Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trekt in totaal 170 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In de veronderstelling dat de eerste en de tweede tranche van de lening ten belope van in totaal 170 miljoen EUR in 2014 zullen worden uitbetaald en dat de derde tranche van de lening ten belope van 80 miljoen EUR in 2015 zal worden uitbetaald, zal de voorziening van het Garantiefonds overeenkomstig de regels waaraan het Garantiefondsmechanisme onderworpen is, in het kader van de begrotingen voor 2016-2017 plaatsvinden.

Geht man davon aus, dass die erste und zweite Tranche des Darlehens in Höhe von insgesamt 170 Mio. EUR 2014 ausgezahlt werden und die dritte Tranche des Darlehens in Höhe von 80 Mio. EUR 2015 zur Auszahlung gelangt, so wird die Einzahlung gemäß den für den Garantiefondsmechanismus geltenden Vorschriften im Rahmen der Haushaltspläne 2016-2017 erfolgen.


De Europese Commissie trekt in totaal 170 miljoen euro uit voor belangrijke projecten van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-V).

Die Europäische Kommission hat heute bekanntgegeben, welche Vorhaben sie mit insgesamt 170 Mio. EUR aus Mitteln für das transeuropäische Verkehrs­netz (TEN‑V) fördern wird, um die Errichtung und den Ausbau besonders wichtiger Verkehrs­infrastrukturen in der gesamten Europäischen Union voranzubringen.


11. merkt op dat de oproepen tot het indienen van voorstellen die de gemeenschappelijke onderneming tot 2011 heeft gelanceerd, resulteerden in subsidietoekenningen voor in totaal 170,2 miljoen EUR, ofwel 39% van de maximale bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming voor onderzoeksactiviteiten, en dat in 2012 en 2013 vier oproepen tot het indienen van voorstellen werden uitgezet, voor in totaal respectievelijk 125,4 miljoen en 39,7 miljoen EUR;

11. stellt fest, dass die bis 2011 vom Gemeinsamen Unternehmen veröffentlichten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zur Unterzeichnung von Finanzhilfevereinbarungen über insgesamt 170,2 Mio. EUR geführt haben, was 39 % des maximalen EU-Beitrags zum Gemeinsamen Unternehmen für Forschungstätigkeiten entspricht, und dass in den Jahren 2012 und 2013 vier Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen mit einem Gesamtwert von 125,4 Mio. EUR bzw. 39,7 Mio. EUR veröffentlicht wurden;


De Commissie trekt in totaal (inclusief voor noodgevallen) 50 miljoen euro aan financiële steun uit.

Was die finanzielle Unterstützung angeht, so stellt die Kommission insgesamt Mittel (einschließlich Soforthilfemittel) in Höhe von bis zu 50 Mio. EUR zur Verfügung.


De EER-EVA-staten hebben hun goedkeuring gehecht aan 50 fondsen voor in totaal bijna 170 miljoen euro ter ondersteuning van groepen als niet-gouvernementele organisaties (NGOs), studenten en onderzoekers.

Die EWR-EFTA-Staaten haben 50 Fonds in Höhe von knapp 170 Mio. EUR als Unterstützung von Gruppen wie Nicht-Regierungsorganisationen (NRO), Studenten und Forscher gebilligt.


Van een totaal van 170 miljoen euro zijn 15 miljoen euro opgenomen in deze gewijzigde begroting, terwijl de 13 miljoen euro die we nog niet hebben gevonden, de komende maanden nog ergens vandaan moeten worden gehaald.

Herausgekommen sind 15 Millionen von den insgesamt 170 Millionen aus diesem Berichtigungshaushalt. Gleichzeitig sollen 13 Millionen, die wir noch nicht gefunden haben, im Laufe der nächsten Monate aufgetrieben werden.


Van een totaal van 170 miljoen euro zijn 15 miljoen euro opgenomen in deze gewijzigde begroting, terwijl de 13 miljoen euro die we nog niet hebben gevonden, de komende maanden nog ergens vandaan moeten worden gehaald.

Herausgekommen sind 15 Millionen von den insgesamt 170 Millionen aus diesem Berichtigungshaushalt. Gleichzeitig sollen 13 Millionen, die wir noch nicht gefunden haben, im Laufe der nächsten Monate aufgetrieben werden.


Wat de visserij betreft zijn de vertegenwoordigers van het Parlement en de Raad tijdens het begrotingsoverleg van 21 november laatstleden overeengekomen om in 2002 voor 170 miljoen euro gebruik te maken van het flexibiliteitsinstrument en zij hebben toegezegd later in 2003 te voorzien in een complementaire financiering van 27 miljoen (in het totaal 197 miljoen).

Bezüglich der Fischerei kamen die Vertreter von Parlament und Rat in der Konzertierungssitzung vom 21. November 2001 überein, 2002 das Flexibilitätsinstrument in Höhe von 170 Mio. Euro in Anspruch zu nehmen sowie zusätzliche Finanzmittel in Höhe von 27 Mio. Euro zu einem späteren Zeitpunkt 2003 (insgesamt 197 Mio. Euro) vorzusehen.


De Commissie trekt een totaal bedrag van 650 miljoen ecu (begroting 1996) uit, wat het mogelijk moet maken aan de door de crisis getroffen producenten snel compenserende steun te geven, en wel vóór 15 oktober 1996, de datum waarop het begrotingsjaar voor de uitgaven van de EOGFL-Garantie wordt afgesloten.

Die Kommission sieht ein Gesamtfinanzvolumen von 650 Millionen ECU (Haushaltsplan 1996) vor, das es ermöglichen sollte, den von der Krise betroffenen Erzeugern rasch, d.h. vor dem Abschluß des Haushaltsjahres für die Ausgaben des EAGFL- Garantie am 15. Oktober 1996, Ausgleichszahlungen zu gewähren.


De betrokken verdeling is als volgt : Lid-Staat Bedrag in prijzen van 1994 (x 1 mln ecu) Belgie 170 Denemarken 127 Duitsland 1.068 Spanje 326 Frankrijk 1.742 Italie 680 Luxemburg 39 Nederland 118 Verenigd Koninkrijk 361 ------- TOTAAL 4.631 De kredieten die in de periode 1994-1999 beschikbaar zijn voor doelstelling 5a, bedragen in totaal 5.149 miljoen ecu in prijzen van 1994.

Diese Mittel verteilen sich wie folgt: Mitgliedstaat Beträge in Mio. ECU zu Preisen von 1994 Belgien 170 Dänemark 127 Deutschland 1 068 Frankreich 1 742 Italien 680 Luxemburg 39 Niederlande 118 Spanien 326 Vereinigtes Königreich 361 Insgesamt 4 631 Für das Ziel 5a steht im Zeitraum 1994 bis 1999 ein Betrag von insgesamt 5 149 Mio. ECU zu Preisen von 1994 zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trekt in totaal 170 miljoen' ->

Date index: 2021-06-16
w