Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Motoren opnieuw monteren
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Tendensen in interieurontwerp opvolgen
Tendensen in interieurontwerp volgen
Trends in interieurontwerp opvolgen
Trends in interieurontwerp volgen
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

Vertaling van "trend opnieuw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

selbstrekonfigurierendes Flugregelsystem


het opnieuw in beweging brengen van verontreinigende stoffen | het opnieuw vrijkomen van verontreinigende stoffen

Schadstoffremobilisierung


tendensen in interieurontwerp opvolgen | trends in interieurontwerp opvolgen | tendensen in interieurontwerp volgen | trends in interieurontwerp volgen

Trends der Raumausstattung verfolgen | Trends in der Innenarchitektur verfolgen


opnieuw in een toestand plaatsen

wieder in eine Lage versetzen








motoren opnieuw monteren

Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de belangrijkste structurele trends is dat de relatieve terugval van het goederenvervoer sinds 2001 is gestopt en dat er in een aantal lidstaten opnieuw groei is.

Bei den wichtigsten strukturellen Trends ist festzustellen, dass der relative Rückgang des Güterschienenverkehrs seit 2001 zum Stillstand gekommen ist und dass dieser Verkehrsträger in einigen Mitgliedstaaten sogar wieder an Bedeutung gewinnt.


De trend van het voorgaande jaar werd in 2009 voortgezet: de verzendingstermijn, dat wil zeggen de tijd die verstrijkt tussen het nemen van vingerafdrukken en de verzending naar de centrale eenheid van Eurodac, was opnieuw over de hele linie langer.

In Fortsetzung des Trends vom Jahr davor ist 2009 ein weiterer Anstieg der Übermittlungsverzögerungen – d.h. der Zeitspanne zwischen der Abnahme der Fingerabdruckdaten und ihrer Übermittlung an die EURODAC-Zentraleinheit – zu verzeichnen.


Hoewel het eerste kwartaal van 2011 een herstel van 9,3 % liet zien, vertraagde de trend opnieuw in het tweede en derde kwartaal van 2011, en de prognoses voor 2012 waren niet positief.

Zwar gab es im ersten Quartal 2011 mit einem Anstieg um 9,3 % eine Erholung, doch im zweiten und dritten Quartal 2011 war die Entwicklung erneut rückläufig, und die Prognosen für 2012 waren nicht positiv.


Andris Piebalgs, Europees commissaris voor Ontwikkeling: "Ik ben blij te zien dat de recente daling van de officiële ontwikkelingshulp lijkt te zijn gekeerd en we opnieuw een positieve trend zien.

EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs erklärte: „Ich freue mich darüber, dass der jüngste Abwärtstrend bei der ODA anscheinend umgekehrt wurde und wir wieder eine steigende Tendenz beobachten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bulgarije, Tsjechië, Roemenië en Slowakije was de trend net omgekeerd: in 2010-2011 werden de onderwijsbudgetten verlaagd maar in de daaropvolgende periode opnieuw verhoogd.

Umgekehrt schränkten Bulgarien, Rumänien, die Slowakei und die Tschechische Republik von 2010 auf 2011 ihre Bildungsausgaben ein und erhöhten sie im Folgejahr.


De Raad moedigt regering en oppositie aan de recentelijk ingezette positieve trend voort te zetten en uit te bouwen, opnieuw tot een volwaardige, onafgebroken en constructieve politieke dialoog te komen en de goede werking en het onafhankelijke karakter van de voornaamste democratische instellingen, met name het parlement en de rechterlijke macht, te ondersteunen.

Der Rat fordert Regierung und Opposition auf, ausgehend von den jüngsten positiven Ent­wicklungen einen konstruktiven politischen Dialog vollständig wiederherzustellen und auf­rechtzuerhalten und das ordnungsgemäße Funktionieren und die Unabhängigkeit wichtiger demokratischer Institutionen – insbesondere des Parlaments und der Justiz – zu unter­stützen.


In 2010 hebben 17 lidstaten het volume van hun hulp opnieuw verhoogd, waardoor de trend van het voorafgaande jaar werd omgebogen.

2010 erhöhten 17 Mitgliedstaaten ihre Hilfe wieder, so dass sich der Vorjahrestrend umkehrte.


Hoewel het eerste kwartaal van 2011 een herstel met 9,3 % liet zien, vertraagde de trend opnieuw in het tweede en derde kwartaal van 2011, en de prognoses voor 2012 zijn niet positief.

Zwar gab es im ersten Quartal 2011 mit einem Anstieg um 9,3 % eine Erholung, doch im zweiten und dritten Quartal 2011 war die Entwicklung erneut rückläufig, und die Prognosen für 2012 sind nicht positiv.


17. betreurt dat er geen maatregelen zijn genomen om de argumenten die in de Raad van Bestuur worden gebruikt te publiceren en verlangt opnieuw dat dit soort notulen wordt gepubliceerd; stelt in dit verband voor dat een samenvatting van het standpunt van zowel de voorstanders als de tegenstanders wordt gepubliceerd, met inbegrip van de stemverhoudingen en de afwijkende mening, zulks op anonieme wijze om een onbehoorlijke druk op de leden van de Raad van Bestuur te voorkomen; onderstreept opnieuw het al lange tijd geldende standpunt van het Parlement dat de ECB een samenvatting van de notulen van elke vergadering van de Raad van Bestuur ...[+++]

17. bedauert, dass keine Schritte zur Veröffentlichung der Debatten im EZB-Rat unternommen wurden, und fordert erneut die Veröffentlichung solcher Protokolle; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass eine Zusammenfassung der Standpunkte sowohl der Befürworter als auch der Gegner einer Entscheidung, einschließlich des Stimmenverhältnisses bei der Abstimmung und der abweichenden Auffassung, veröffentlicht werden sollte, und zwar anonym, um unangemessenen Druck auf Mitglieder des EZB-Rates zu verhindern; betont erneut die von ihm bereits seit langem vertretene Auffassung, dass die EZB ein zusammenfassendes Protokoll jeder Sitzung des EZB-Rates kurz nach der darauf folgenden Sitzung des EZB-Rates veröffentlichen sollte; fordert erneut die jä ...[+++]


17. betreurt dat er geen maatregelen zijn genomen om de argumenten die in de ECB-Raad van Bestuur worden gebruikt te publiceren en verlangt opnieuw dat dit soort notulen wordt gepubliceerd; stelt in dit verband voor dat een samenvatting van het standpunt van zowel de voorstanders als de tegenstanders wordt gepubliceerd, met inbegrip van de stemverhoudingen en de afwijkende mening, zulks op anonieme wijze om een onbehoorlijke druk op de leden van de ECB-Raad van Bestuur te voorkomen; onderstreept opnieuw het al lange tijd geldende standpunt van het Parlement dat de ECB een samenvatting van de notulen van elke vergadering van de ECB-Raad ...[+++]

17. bedauert, dass keine Schritte zur Veröffentlichung der Debatten im EZB-Rat unternommen wurden, und fordert erneut die Veröffentlichung solcher Protokolle; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass eine Zusammenfassung der Standpunkte sowohl der Befürworter als auch der Gegner einer Entscheidung, einschließlich des Stimmenverhältnisses bei der Abstimmung und der abweichenden Auffassung, veröffentlicht werden sollte, und zwar anonym, um unangemessenen Druck auf Mitglieder des EZB-Rates zu verhindern; betont erneut die von ihm bereits seit langem vertretene Auffassung, dass die EZB ein zusammenfassendes Protokoll jeder Sitzung des EZB-Rates kurz nach der darauf folgenden Sitzung des EZB-Rates veröffentlichen sollte; fordert erneut die jä ...[+++]


w