Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trend zich voortzet » (Néerlandais → Allemand) :

Een belangrijk plan om de kinderopvangcapaciteit uit te breiden door tussen 2009 en 2012 nog eens 200 000 plaatsen te creëren, zou ervoor moeten zorgen dat deze trend zich voortzet.

Es ist davon auszugehen, dass sich dieser Trend aufgrund eines weitreichenden Plans zum Ausbau des Angebots fortsetzen wird, in dessen Rahmen im Zeitraum 2009-2012 200 000 neue Betreuungsplätze geschaffen werden sollen.


Als deze trend zich voortzet, dreigt de aanwerving van een nieuwe generatie gemotiveerde leraren, die de vergrijzende lerarenpopulatie binnenkort moet gaan vervangen, in gevaar te komen.

Sollte sich dieser Trend fortsetzen, so besteht die Gefahr, dass es keine neue Generation motivierter Lehrkräfte geben wird, mit denen diejenigen ersetzt werden können, die in naher Zukunft in Pension gehen.


Een belangrijk plan om de kinderopvangcapaciteit uit te breiden door tussen 2009 en 2012 nog eens 200 000 plaatsen te creëren, zou ervoor moeten zorgen dat deze trend zich voortzet.

Es ist davon auszugehen, dass sich dieser Trend aufgrund eines weitreichenden Plans zum Ausbau des Angebots fortsetzen wird, in dessen Rahmen im Zeitraum 2009-2012 200 000 neue Betreuungsplätze geschaffen werden sollen.


13. merkt op dat ramingen van deskundigen en internationale organisaties, met name de Economische Commissie voor Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (ECLAC), erop wijzen dat de handel van China met Latijns-Amerika, als de huidige trend zich voortzet, die van Europa in 2015 zal voorbijstreven;

13. weist darauf hin, dass laut Prognosen von Fachleuten und internationalen Organisationen, insbesondere der Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik (ECLAC), die sich auf die gegenwärtigen Entwicklungen stützen, China die EU beim Handel mit Lateinamerika bis 2015 überholen wird;


H. overwegende dat volgens de Millennium Ecosystem Assessment Reports (MA) het aantal arme mensen in Afrika bezuiden de Sahara naar verwachting zal stijgen van 315 miljoen in 1999 tot 404 miljoen in 2015, indien de huidige trend zich voortzet,

H. in der Erwägung, dass nach den Berichten des Millennium Ecosystem Assessment (MA) davon ausgegangen wird, dass die Zahl der Armen in Afrika südlich der Sahara von 315 Millionen im Jahr 1999 auf 404 Millionen im Jahr 2015 ansteigen wird, wenn sich der derzeitige Trend fortsetzt,


D. overwegende dat de wereldleiders op de wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 zijn overeengekomen het aantal mensen (thans 1,6 miljard) dat verstoken is van elementaire energievoorzieningen met de helft te verminderen; overwegende dat deze doelstelling nooit wordt gehaald wanneer de huidige trend zich voortzet,

D. in der Erwägung, dass die führenden Politiker aus aller Welt auf dem Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002 übereingekommen sind, die Zahl der Menschen, die derzeit ohne Zugang zu grundlegenden Energiedienstleistungen sind und bei denen es sich gegenwärtig um 1,6 Mrd. Menschen handelt, zu halbieren; ferner in der Erwägung, dass dieses Ziel, falls die gegenwärtige Entwicklung anhält, niemals erreicht werden wird,


D. overwegende dat de wereldleiders op de wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 zijn overeengekomen het aantal mensen (thans 1,6 miljard) dat verstoken is van elementaire energievoorzieningen met de helft te verminderen; overwegende dat deze doelstelling nooit wordt gehaald wanneer de huidige trend zich voortzet,

D. in der Erwägung, dass die internationalen Staats- und Regierungschefs auf dem Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung im Jahr 2002 übereingekommen sind, die Zahl der Menschen, die derzeit ohne Zugang zu grundlegenden Energiedienstleistungen sind und bei denen es sich gegenwärtig um 1,6 Mrd. Menschen handelt, zu halbieren; ferner in der Erwägung, dass dieses Ziel, falls die gegenwärtige Entwicklung anhält, niemals erreicht werden wird,


E. overwegende dat het aantal armen in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara -volgens de raming in het millenniumrapport over de evaluatie van het ecosysteem - van 315 miljoen in 1999 zal toenemen tot 404 miljoen indien de huidige trend zich voortzet,

E. in der Erwägung, dass diesem Bericht zufolge die Zahl der armen Menschen in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara vermutlich von 315 Millionen im Jahr 1999 auf 404 Millionen ansteigen wird, sofern der derzeitige Trend anhält,


Zoals hierboven al werd vermeld, was de dienstensector tot nu de voornaamste bron van nieuwe werkgelegenheid, maar uit de economische analyse in deze mededeling blijkt dat het niet vanzelfsprekend is dat deze trend zich ook voortzet.

Wie bereits erwähnt entstehen im Dienstleistungssektor die meisten neuen Arbeitsplätze, allerdings ist nicht garantiert, dass sich diese Entwicklung fortsetzt.


Als deze trend zich voortzet, zullen in 1994 de totale doelstellingen voor alle landen samen worden gehaald. Achter deze algemene cijfers gaan echter grote verschillen tussen de Lid-Staten schuil. Nu is het wel degelijk op het niveau van elke Lid-Staat dat de doelstellingen van het MOP III moeten worden bereikt. Naar het oordeel van commissaris PALEOKRASSAS lijkt het erop dat er nu, in tegenstelling tot de algemene tendens in de jaren tachtig, een echt begin is gemaakt met het wegwerken van de overcapaciteit van de communautaire vissersvloot.

Wenn diese Entwicklung anhält, werden die Gesamtziele für sämtliche Mitgliedstaaten bis 1994 erreicht. Hinter diesen Zahlen verbergen sich jedoch sehr unterschiedliche Situationen für die einzelnen Mitgliedstaaten, und erst auf dieser Ebene zeigt sich, inwieweit die Ziele der MAP III erreicht wurden.




D'autres ont cherché : trend zich voortzet     huidige trend zich voortzet     trend     trend zich     zich ook voortzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trend zich voortzet' ->

Date index: 2024-03-25
w