Ik geloof dus dat de Commissie bezig is met een afleidingsmanoeuvre en opzettelijk treuzelt. Aangezien Frankrijk deze rekeningen zelf wel opstelt, zou ik blij zijn van u te horen dat u op zijn minst aan Eurostat de aanbeveling doet om alle EU-landen aan te bevelen deze rekeningen op te stellen.
Deshalb bin ich, wie gesagt, der Meinung, dass die Kommission ein Ablenkungsmanöver betreibt und Entscheidungen in dieser Frage in die Länge zieht. Angesichts der Tatsache, dass Frankreich selbst diese Einrichtungen erfasst, würde ich mich sehr freuen, wenn Sie zumindest Eurostat empfehlen, allen EU-Ländern eine solche Erfassung zu empfehlen.