Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
DBT
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Protocol van onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Staat van de onderhandelingen
Tripartiete sociale top
Tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Traduction de «tripartiete onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

internationale Verhandlungen [ Aushandlung eines Abkommens | Eröffnung der Verhandlungen | Neuverhandlung | Stand der Verhandlungen | Verhandlungsmodus | Verhandlungsstadium ]


tripartiete sociale top | tripartiete sociale top voor groei en werkgelegenheid

Dreigliedriger Sozialgipfel für Wachstum und Beschäftigung


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

Globalverhandlungen


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

Verhandlungsverfahren


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]




begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




Besluit betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ DBT | BBT ]

Beschluss zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienste [ DBT ]


Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

SALT-Abkommen [ SALT | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffensysteme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sociale partners spelen een belangrijke rol op nationaal niveau bij het vaststellen van voorschriften voor de arbeidsmarkt of het bepalen van de lonen, en zij oefenen grote invloed uit op andere structurele beleidsmaatregelen via tripartiete onderhandelingen, zoals op het gebied van de sociale zekerheid.

Die Sozialpartner spielen auf einzelstaatlicher Ebene eine wichtige Rolle bei der Festlegung der Arbeitsmarktregelungen oder der Gehaltspolitik und beeinflussen durch dreiseitige Konsultationen andere strukturpolitische Bereiche wie z. B. die soziale Sicherheit.


Het Europees Parlement en de Raad hebben op 3 oktober 2017 na tripartiete onderhandelingen ingestemd met het voorstel van de Commissie.

Nach trilateralen Verhandlungen erzielten das Europäische Parlament und der Rat am 3. Oktober 2017 eine Einigung über den Kommissionsvorschlag.


Omdat de opname van deze hoofdstukken een relatief recente praktijk is, is het nog te vroeg om algemene conclusies te trekken over de uitvoering van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling in handelsovereenkomsten van de EU, maar toch zijn er al vele voorbeelden van positieve samenwerking rond kwesties die verder gaan dan de liberalisering van het handelsverkeer en die dankzij deze overeenkomsten mogelijk zijn geworden.De EU kan zich bijvoorbeeld sterk maken voor kwesties als de vrijheid van vereniging, geweld tegen vakbondsleden, kinderarbeid, arbeidsinspectie, collectieve onderhandelingen, tripartiet overleg en gezondheid en veili ...[+++]

Es ist zwar noch zu früh, allgemeine Schlussfolgerungen zur Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung zu ziehen, da diese erst seit Kurzem in die Abkommen integriert werden. Allerdings gibt es bereits zahlreiche Beispiele für eine positive Zusammenarbeit bei anderen Themen, die über die Handelsliberalisierung hinausgehen, was dank dieser Abkommen möglich geworden ist.Die EU konnte beispielsweise Themen angehen wie die Vereinigungsfreiheit, gewaltsames Vorgehen gegen Gewerkschaften, Kinderarbeit, Arbeitsaufsicht, Tarifverhandlungen, dreigliedrige Beratungen sowie Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz.


T. overwegende dat de ratificatie en tenuitvoerlegging van IAO-verdragen die door de IAO als up-to-date zijn aangemerkt, moeten worden bevorderd, teneinde een steeds ruimere dekking te verwezenlijken van de vier pijlers van fatsoenlijk werk, te weten werkgelegenheid, sociale bescherming, sociale dialoog en rechten op het werk, met speciale nadruk op de sociale bestuursverdragen nr. 81 en nr. 129 inzake de arbeidsinspectie, nr. 122 inzake de werkgelegenheidspolitiek en nr. 144 inzake tripartiete onderhandelingen,

T. in der Erwägung, dass die Ratifizierung und Anwendung der IAO-Übereinkommen, die von der IAO als besonders aktuell eingestuft wurden, gefördert werden muss, um schrittweise Verbesserungen bei der Berücksichtigung der vier Säulen für eine Arbeit in Würde (Beschäftigung, sozialer Schutz, sozialer Dialog, Rechte am Arbeitsplatz) zu erreichen, wobei insbesondere den Übereinkommen mit sozialer Ausrichtung Nr. 81 und Nr. 129 über Arbeitsaufsicht, Nr. 122 über Beschäftigungspolitik und Nr. 144 über Drei-Parteien-Konsultationen Rechnung zu tragen ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Portugese en het Sloveense voorzitterschap hebben een reeks informele tripartiete onderhandelingen op hoog niveau met het Europees Parlement en de Commissie gevoerd, die zowel technisch als politiek van aard waren en waarbij de aandacht vooral uitging naar de belangrijkste resterende knelpunten.

Der portugiesische und der slowenische Vorsitz haben eine Reihe informeller dreiseitiger Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament und der Kommission geführt, die auf Fachebene wie auch auf hochrangiger politischer Ebene stattfanden und sich auf die wichtigsten noch offenen Fragen konzentrierten.


Ik wil me ook bedanken bij de Commissie, en in het bijzonder bij commissaris Grybauskaite, voor zijn positieve houding, en bij het Portugese voorzitterschap, dat tijdens het tripartiete onderhandelingen en het Tripartiet Overleg een constructieve houding en achting heeft laten prevaleren.

Ich möchte mich auch bei der Kommission und dabei insbesondere bei Frau Kommissarin Grybauskaite für ihre positive Haltung bedanken, sowie auch beim portugiesischen Vorsitz, der sich in den Trilog-Verhandlungen und im Konzertierungsverfahren durch seine eine konstruktive Haltung und Wertschätzung auszeichnete.


Meer in het algemeen hebben de sociale partners in een aantal lidstaten een vaste rol bij de onderhandelingen over antidiscriminatiebeleid en –wetgeving; hier bestaan reeds lang overlegstructuren, zoals de tripartiete systemen in Denemarken en Letland.

Allgemeiner gesehen ist die Rolle der Sozialpartner bei der Ausgestaltung von Strategien und Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen in einigen Mitgliedstaaten fest verankert: hier bestehen seit langem Konsultationsstrukturen, wie etwa die tripartistischen Systeme in Dänemark und Lettland.


De EU sprak haar steun uit voor het werk van de door de GCC opgezette tripartiete commissie, en beide partijen spraken opnieuw hun steun uit voor een vreedzame oplossing van het conflict conform het volkenrecht, hetzij door rechtstreekse onderhandelingen, hetzij door de zaak voor te leggen aan het Internationaal Gerechtshof.

Die EU brachte ihre Unterstützung des vom GCC eingesetzten Dreierausschusses zum Ausdruck, und beide Seiten bekräftigten, daß sie eine friedliche Beilegung der Auseinandersetzung im Einklang mit dem Völkerrecht entweder durch direkte Verhandlungen oder durch Befassung des Internationalen Gerichtshofs mit dieser Frage unterstützen.


De ministers waren ingenomen met de instelling van de tripartiete commissie (Qatar, Saoedi-Arabië en Oman) en herhaalden dat zij een vreedzame regeling van het geschil steunen overeenkomstig het internationale recht, hetzij via rechtstreekse onderhandelingen hetzij door voorlegging van deze kwestie aan het Internationaal Hof van Justitie.

Die Minister begrüßten die Einsetzung eines Dreierausschusses (Katar, Saudi-Arabien und Oman) und bekräftigten, daß sie eine friedliche Beilegung der Auseinandersetzung im Einklang mit dem Völkerrecht entweder durch direkte Verhandlungen oder durch Befassung des Internationalen Gerichtshofs mit dieser Frage unterstützen.


Alle LMOE hebben gewezen op het belang van de invoering van tripartiete structuren en onderhandelingen (werkgevers - regering - werknemers).

Sämtliche MOEL wiesen darauf hin, wie wichtig die Einführung von Strukturen, die sich auf die drei Komponenten Arbeitgeber - Regierung - Gewerkschaften stützen, sowie von Verhandlungen zwischen diesen drei Parteien ist.


w