Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trips-overeenkomst aangegane verbintenissen " (Nederlands → Duits) :

De overeenkomst is alomvattend en verenigbaar met de in de TRIPs-overeenkomst aangegane verbintenissen.

Das Abkommen ist umfassend und mit den Verpflichtungen vereinbar, die im TRIPS-Übereinkommen eingegangen worden sind.


Wat betreft de bevoegdheid van de Unie om het economisch beleid te coördineren , herhaalt het Hof dat de lidstaten bevoegd zijn om onderling een overeenkomst tot instelling van een stabiliteitsmechanisme zoals het ESM-verdrag te sluiten, mits de door de overeenkomstsluitende lidstaten in het kader van een dergelijke overeenkomst aangegane verbintenissen het Unierecht eerbiedigen.

In Bezug auf die Zuständigkeit der Union für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik führt der Gerichtshof aus, dass die Mitgliedstaaten befugt sind, untereinander eine Übereinkunft über die Einrichtung eines Stabilitätsmechanismus wie den ESM-Vertrag zu schließen, sofern die von den vertragschließenden Mitgliedstaaten im Rahmen einer solchen Übereinkunft eingegangenen Verpflichtungen mit dem Unionsrecht im Einklang stehen.


12. meent dat de in de overeenkomst aangegane verbintenissen snel concreet gestalte moeten krijgen en dat het Europees Parlement uiterlijk op 31 december 2008 een voortgangsrapport moet ontvangen;

12. stellt fest, dass die in dem ECAA-Übereinkommen eingegangenen Verpflichtungen unverzüglich umgesetzt werden müssen und dem Europäischen Parlament bis zum 31. Dezember 2008 ein Fortschrittsbericht vorzulegen ist;


11. meent dat de in de overeenkomst aangegane verbintenissen snel concreet gestalte moeten krijgen en dat het Europees Parlement uiterlijk op 31 december 2008 een voortgangsrapport moet ontvangen;

11. stellt fest, dass die in dem Übereinkommen eingegangenen Verpflichtungen unverzüglich umgesetzt werden müssen und dem Europäischen Parlament bis zum 31. Dezember 2008 ein Fortschrittsbericht vorzulegen ist;


12. meent dat de in de overeenkomst aangegane verbintenissen snel concreet gestalte moeten krijgen en dat het Europees Parlement uiterlijk op 31 december 2008 een voortgangsrapport moet ontvangen;

12. stellt fest, dass die in dem ECAA-Übereinkommen eingegangenen Verpflichtungen unverzüglich umgesetzt werden müssen und dem Europäischen Parlament bis zum 31. Dezember 2008 ein Fortschrittsbericht vorzulegen ist;


De institutionele structuur van de WTO zou kunnen worden verbeterd als er een duidelijker onderscheid zou worden gemaakt tussen de activiteiten in verband met de onderhandelingen van nieuwe internationale regels en verbintenissen en de activiteiten in verband met de toepassing van bestaande overeenkomsten, die eveneens voorwerp moeten zijn van politieke aandacht en adequate middelen (zie TRIPS-overeenkomst en Protocol bij de TRIPS-overeenkomst).

Die institutionelle Struktur der WTO könnte durch eine deutlichere Abgrenzung der Tätigkeiten, die mit der Aushandlung neuer internationaler Regeln und neuer Verpflichtungen verbunden sind, von denen, die mit der Anwendung der bestehenden Abkommen zusammenhängen und ebenfalls politische Beachtung und entsprechende Mittel erfordern (siehe TRIPS-Übereinkommen und Protokoll zum TRIPS-Übereinkommen), verbessert werden.


Het betreft een overeenkomst over de vervroegde uitvoering van bepaalde door Vietnam aangegane verbintenissen op het gebied van markttoegang in het kader van zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

Das Abkommen betrifft das vorgezogene Inkrafttreten bestimmter Verpflichtungen Vietnams im Bereich des Marktzugangs im Rahmen seines Beitritts zur Welthandelsorganisation (WTO).


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel tot wijziging van de verordening houdende een gemeenschappelijke marktordening in de sector bananen goedgekeurd, met de bedoeling deze in overeenstemming te brengen met de door de EU in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en van de vierde Overeenkomst van Lomé aangegane verbintenissen, en tegelijkertijd de belangen van de producenten en consumenten in de EU te beschermen.

Die Europäische Kommission hat am heutigen Tage einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen angenommen, um sie mit den internationalen Verpflichtungen der Europäischen Union (EU) aus den Übereinkommen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) und des IV Abkommens von Lomé in Einklang zu bringen.


De Overeenkomst inzake overheidsopdrachten heeft ten doel het toepassingsgebied van de door de Europese Gemeenschap en door Israël aangegane verbintenissen in het kader van de multilaterale Overeenkomst inzake overheidsopdrachten van 1996 aan te vullen en te verruimen en aldus de toegang tot elkaars markten voor overheidsopdrachten te verbeteren.

Mit dem Abkommen über das öffentliche Beschaffungswesen soll der Geltungsbereich der von der Europäischen Gemeinschaft und Israel im Rahmen des multilateralen Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen von 1996 eingegangenen Verpflichtungen ergänzt und erweitert und somit der Zugang der beiden Parteien zum öffentlichen Beschaffungsmarkt der jewils anderen Partei verbessert werden.


Deze militaire acties op het grondgebied van een derde land zijn totaal onaanvaardbaar en in strijd met de overeenkomst van Lusaka, het scheidingsakkoord van Kampala van 8 april en andere door de oorlogvoerende partijen aangegane bilaterale verbintenissen.

Diese militärischen Handlungen auf dem Gebiet eines Drittlandes können in keiner Weise geduldet werden und stehen im Widerspruch zu der Vereinbarung von Lusaka, dem am 8. April in Kampala vereinbarten Truppenentflechtungsplan und anderen bilateralen Verpflichtungen, die die Konfliktparteien eingegangen sind.


w