39. erkent dat er in het kader van de TRIPs-overeenkomst waarborgen nodig zijn om iets te doen aan het gebrek aan evenwicht tussen de bescherming van octrooien - die essentieel is voor verder onderzoek en ontwikkeling van nieuwe producten waaronder vaccins - en het recht van eenieder op toegang tot betaalbare behandeling; erkent dat in de TRIPs al wordt voorzien in verplichte licenties in gevallen van medische noodtoestand en verzoekt
de Commissie en de TRIPs-Raad te verduidelijken in welke gevallen een beroep kan worden gedaan op artikel 31 van de TRIPs
...[+++]-overeenkomst en te zorgen voor een transparante evaluatie van de gevolgen van deze overeenkomst voor de toegang tot essentiële geneesmiddelen; merkt verder op dat de meeste ontwikkelingslanden enorme problemen ondervinden bij het interpreteren en toepassen van de vrijwaringsclausules; 39. verweist darauf, dass das TRIPS-Übereinkommen eine Reihe von Schutzmaßnahmen vorsieht, um das Missverhältnis zwischen dem Patentschutz, der von grundlegender Bedeutung für die kontinuierliche Forschung
und Entwicklung von neuen Produkten einschließlich Impfstoffen ist, und dem Recht jedes Menschen auf Zugang zu erschwinglicher Behandlung auszugleichen; verweist darauf, dass im TRIPS-Übereinkommen bereits eine Zwangslizenzierung in Fällen eines gesundheitlichen Notstands festgelegt ist; fordert die Kommission und den TRIPS-Rat auf, zu klären, wann Artikel 31 des TRIPS-Übereinkommens zur Anwendung kommen kann, und eine transparente B
...[+++]ewertung der Auswirkungen dieses Übereinkommens auf den Zugang zu Grundarzneimitteln vorzunehmen, und zwar unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die meisten Entwicklungsländer große Schwierigkeiten haben, die Schutzmaßnahmen auszulegen und zu nutzen;