Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «troepen moeten worden aangemoedigd zich hierop » (Néerlandais → Allemand) :

Banken en andere financiële instellingen die investeren in bosbouwactiviteiten moeten worden aangemoedigd zich een oordeel te vormen over de sociale factoren en milieufactoren die voor hun investeringen een risico kunnen vormen.

Banken und andere Finanzinstitutionen, die solche Investitionen tätigen, sollten dazu angehalten werden, die Risiken zu bewerten, die sich aus den sozialen und ökologischen Faktoren ergeben, die die Rentabilität ihres Investitionsvorhabens beinträchtigen könnten.


Deze EU-missie krijgt een robuust mandaat voor het gebruik van geweld, onder verwijzing naar hoofdstuk VII van het VN-handvest, en troepen moeten worden aangemoedigd zich hierop te beroepen.

Diese EU-Mission wird ein solides Mandat für den Einsatz von Waffen nach Kapitel VII der UN-Charta besitzen, und die Soldaten müssen ermutigt werden, diese Waffen auch einzusetzen.


Deze EU-missie krijgt een robuust mandaat voor het gebruik van geweld, onder verwijzing naar hoofdstuk VII van het VN-handvest, en troepen moeten worden aangemoedigd zich hierop te beroepen.

Diese EU-Mission wird ein solides Mandat für den Einsatz von Waffen nach Kapitel VII der UN-Charta besitzen, und die Soldaten müssen ermutigt werden, diese Waffen auch einzusetzen.


Supporters moeten worden aangemoedigd zich te verzamelen in een veilige/gecontroleerde omgeving (bijvoorbeeld een supporterszone).

Es sollte in Erwägung gezogen werden, die Fans dazu anzuhalten, sich in einer sicheren/kontrollierten Umgebung zu versammeln (z.B. in einer Fanzone).


18. bepleit dat de governance zich ook uitstrekt tot de mobilisatie van burgers, en tot niet-gouvernementele organisaties en economische actoren, wat deze laatsten betreft met nadruk op de integratie van biodiversiteit in bedrijfsstrategieën; beklemtoont de noodzaak van voorlichtingscampagnes over biodiversiteit voor alle leeftijdsgroepen en alle lagen van de bevolking, met dien verstande dat kinderen en tieners hierover in de eerste plaats op school onderricht moeten ...[+++] krijgen; is van oordeel dat alle onderwijs- en scholingsprogramma's, met name die op het gebied van landbouw, bosbouw en aanverwante terreinen, sterker op de rol van biodiversiteit moeten worden gericht; is van mening dat landbouwers een grote rol bij het behoud van de biodiversiteit spelen en dat ze daarom moeten worden aangemoedigd en gemotiveerd om actief aan de desbetreffende programma's deel te nemen;

18. empfiehlt die Ausweitung der ordnungspolitischen Maßnahmen auf die Mobilisierung von Bürgern sowie von gemeinnützigen Organisationen und Wirtschaftsteilnehmern, wobei der Schwerpunkt bei diesen Organisationen und Wirtschaftsteilnehmern auf der Integration der biologischen Vielfalt in die Unternehmensstrategie liegen sollte; hält es für wichtig, für alle Altersgruppen und soziale Schichten Sensibilisierungs- und Informationskampagnen zum Thema biologische Vielfalt durchzuführen, wobei die Sensibilisierung von Kindern und Jugendlichen vorrangig im schulischen Rahmen erfolgen sollte; vertritt die Auffassung, dass im Rahmen von Bildung ...[+++]


20. onderstreept dat het cohesiebeleid zich vanouds weliswaar toespitst op de minst welvarende gebieden, maar dat het alle Europese regio's raakt, ongeacht hun ontwikkelingsniveau; wijst er daarom op dat de nagestreefde regionale concurrentiekracht en werkgelegenheid moeten worden aangemoedigd; herhaalt dat een sterk, goed gefinancierd cohesiebeleid dat beschikt over in absolute en relatieve zin ten minste evenveel kredieten als op dit moment, een voorwaarde is voor de verwezenlijking van de ...[+++]

20. betont, dass sich die Kohäsionspolitik zwar traditionell auf die am wenigsten wohlhabenden Regionen konzentriert, aber dennoch alle Regionen der Europäischen Union, unabhängig von ihrem Entwicklungsstand, betrifft; betont deshalb die Notwendigkeit, das Ziel der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu fördern; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine solide und angemessen finanzierte Kohäsionspolitik mit Haushaltsmitteln, die mindestens den heutigen entsprechen sollten ...[+++]


3. is van mening dat de buurlanden die in de toekomst tot de EU willen toetreden via een doeltreffend en voor beide partijen gunstig ENB moeten worden aangemoedigd zich op de kwaliteit en de bespoediging van hun voorbereidende inspanningen toe te leggen en dat een dergelijk beleid ook moet inhouden dat de EU van haar kant, naar gelang van de door deze landen gemaakte concrete vorderingen, openheid toont en haar steun laat blijken;

3. ist der Auffassung, dass eine effiziente und wechselseitig förderliche ENP die an einer künftigen EU-Mitgliedschaft interessierten Nachbarländer dazu ermutigen sollte, ihre Beitrittsvorbereitungen zu optimieren und zu beschleunigen, sowie die EU dazu anhalten sollte, diesen Ländern nach Maßgabe der von ihnen konkret erzielten Fortschritte ihre Offenheit und Unterstützung zu bekunden;


Aan de Unie grenzende derde landen moeten worden aangemoedigd om zich aan te sluiten bij de Gemeenschapsregeling indien zij aan de vereisten van deze richtlijn voldoen.

Die der Union benachbarten Drittstaaten sollten angeregt werden, dem Gemeinschaftssystem beizutreten, wenn sie den Anforderungen dieser Richtlinie genügen.


Supporters moeten worden aangemoedigd zich te verzamelen in een veilige/gecontroleerde omgeving (bijv. een supporterszone).

Es sollte in Erwägung gezogen werden, die Fans dazu anzuhalten, sich in einer sicheren/kontrollierten Umgebung zu versammeln (z. B. in einer Fanzone).


steun moeten krijgen om zich toegang te verschaffen tot de arbeidsmarkt en moeten worden aangemoedigd om creativiteit en ondernemersvaardigheden te ontwikkelen.

beim Eintritt in den Arbeitsmarkt unterstützt und ermutigt werden, Kreativität und unternehmerische Fähigkeiten zu entwickeln,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troepen moeten worden aangemoedigd zich hierop' ->

Date index: 2022-02-06
w