Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trojka aanvullende sectorale ministeriële bijeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

Nu is er de mogelijkheid om tussen de topconferenties door en gelijktijdig met de reguliere vergaderingen tussen de twee commissies en de ministeriële Trojka aanvullende sectorale ministeriële bijeenkomsten te beleggen als dat nodig is.

Zwischen den Gipfeltreffen und parallel zu den regelmäßigen Treffen zwischen den beiden Kommissionen besteht nun die Möglichkeit, bei Bedarf zusätzliche sektorbezogene Ministertreffen abzuhalten.


Naast de zes grote projecten is het wenselijk dat nieuwe projecten ook zeer snel door het secretariaat-generaal en de sectorale ministeriële bijeenkomsten op de agenda worden gezet.

Neben den berücksichtigten sechs Großprojekten wäre es wünschenswert, wenn das Generalsekretariat und die Fachministertagungen sehr schnell auch neue Projekte auf die Agenda setzten.


Op het politieke plan is het regionale aspect van het partnerschap behouden gebleven dankzij de ministeriële bijeenkomsten (buitenlandse en sectorale zaken) en bijeenkomsten van hoge functionarissen, waardoor er een praktijk van geregelde dialoog is ontstaan.

Auf politischer Ebene wurde die regionale Dimension der Partnerschaft dank der Ministertreffen (Auswärtige Angelegenheiten und Fachministerien) und der Treffen hoher Beamter aufrechterhalten und durch die Praxis eines regelmäßigen Dialogs untermauert.


De EU en Japan bespreken regelmatig kwesties over mensenrechten tijdens de ministeriële bijeenkomsten van de EU-trojka en Japan.

Die EU und Japan erörtern Menschenrechtsfragen regelmäßig im Rahmen der Treffen der EU-Troika mit Japan über Menschenrechte.


De vorderingen worden ook geëvalueerd tijdens de tweejaarlijkse ministeriële bijeenkomsten van de EU-trojka en de Afrikaanse Unie.

Ferner werden die Fortschritte im Rahmen der zweimal jährlich stattfindenden Tagungen der Ministertroika EU/Afrikanische Union überprüft.


- de structuur van de bijeenkomsten te rationaliseren en deze in trojka-vorm te laten plaatsvinden; deze nieuwe opzet zal de in Caïro getroffen regeling niet vervangen, en voltallige bijeenkomsten zullen voorafgaan aan voltallige ministeriële bijeenkomsten. De top op het niveau van staatshoofden en regeringsleiders blijft hoog op de agenda staan;

Die Struktur der Treffen wird durch die Nutzung des Troika-Formats gestrafft; dabei wird der in Kairo eingeführte Mechanismus nicht ersetzt, und im Vorfeld von Ministertagungen in voller Besetzung werden Treffen in voller Besetzung stattfinden.


Tijdens de bijeenkomsten van de Trojka met de Afrikaanse Unie en met ECOWAS stond migratie hoog op de agenda. Er werd een ministeriële conferentie EU-Afrika over migratie aangekondigd, en met ECOWAS is afgesproken dat er voor dit onderwerp een ad-hocwerkgroep zal worden ingesteld.

Bei den Troika-Treffen sowohl mit der Afrikanischen Union als auch mit ECOWAS war Migration ein ganz wichtiges Thema. Es wurde die Durchführung einer EU-Afrika-Ministerkonferenz zum Thema Migration bestätigt, und mit ECOWAS wurde die Einrichtung einer Ad-hoc-Arbeitsgruppe zu Migration beschlossen.


Concreet betekent dit dat het Secretariaat van de Raad en de Commissie ervoor moeten zorgen dat de multilaterale context consequent tot uitdrukking komt in de agenda's voor bilaterale bijeenkomsten met derde landen of groepen van landen, zoals topontmoetingen en ministeriële bijeenkomsten, bijeenkomsten van Associatieraad of -comité, en bijeenkomsten van de trojka.

Konkret bedeutet dies, dass das Generalsekretariat des Rates und die Kommission gewährleisten sollten, dass der multilaterale Kontext in den Tagesordnungen bilateraler Sitzungen mit Drittländern oder Ländergruppen - wie Gipfel- und Ministertreffen, Tagungen von Assoziationsräten oder Gemischten Ausschüssen und Troika-Treffen - konsequent berücksichtigt wird.


VIVOORBEREIDING VAN DE EUROPESE RAAD (Tampere, 15/16 oktober 1999) PAGEREF _Toc462722075 \h VIEU-HANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc462722076 \h VIIBANANEN - Conclusies PAGEREF _Toc462722077 \h VIIIOOST-TIMOR - Conclusies PAGEREF _Toc462722078 \h VIIIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies PAGEREF _Toc462722079 \h IXVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Conclusies PAGEREF _Toc462722080 \h XIISCHULDENLAST VAN DE ARMSTE LANDEN PAGEREF _Toc462722081 \h XIIIINFORMELE MINISTERIËLE BIJEENKOMSTEN - Talenregeling PAGEREF _Toc462722082 \h XIIIZONDER DEBAT AANGENOMEN PUNTENBENOEMINGEN--Secretariaat-generaal van de Raad PAGEREF _Toc462722085 \h XIV--Comité van de Regio's PAGEREF _Toc462722086 \h XIVEXTERNE BETREKKINGEN--Turkije - Conclusies inzake steun vo ...[+++]

VIVORBEREITUNG DER TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES (Tampere, 15./16. Oktober 1999) PAGEREF _Toc462714690 \h VICHARTA DER GRUNDRECHTE DER EU PAGEREF _Toc462714691 \h VIIBANANEN - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714692 \h VIIOSTTIMOR - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714693 \h VIIIWESTLICHER BALKAN - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714694 \h IXNAHOST-FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc462714695 \h XIVERSCHULDUNG ÄRMSTER LÄNDER PAGEREF _Toc462714696 \h XIIINFORMELLE MINISTERTAGUNGEN - Sprachen PAGEREF _Toc462714697 \h XIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTEERNENNUNGEN--Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik PAGEREF _Toc462714700 \h XIISYMBOL 45 \f "Symbol" \s 12Stellvertretend ...[+++]


Behalve via de regelmatige ministeriële bijeenkomsten van de trojka, zal de continuïteit van de dialoog worden verzekerd door de versterkte dialoog tussen de Afrikaanse Unie (AU) en de Europese Commissie en via de missiehoofden in Addis Abeba.

Außer durch regelmäßige Treffen der Ministertroika soll die Kontinuität der Gespräche durch einen verstärkten Dialog zwischen der AU und der Europäischen Kommission sowie auf der Ebene der Missionsleiter in Addis Abeba gewährleistet werden.


w