Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Communautaire trojka
Facultatief bezoek
Ministeriële trojka
Officieel bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Trojka
Trojka
Vrijblijvend bezoek

Traduction de «trojka een bezoek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

Besuchertouren überwachen


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


trojka (EU) [ communautaire trojka ]

Troika (EU) [ EG-Troika ]


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

fakultativer Ausflug | wahlfreier Ausflug










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 18 en 19 april 2005 heeft de trojka een bezoek afgelegd aan de Verenigde Staten. Er is toen – en ik denk dat de commissaris daar meer over kan vertellen – overeenstemming bereikt over het verkennen hoe de werkzaamheden van de groep op hoog niveau EU-VS kunnen worden hervat teneinde beleidsvormen ter bestrijding van de klimaatverandering te onderzoeken.

Während eines Besuchs der Troika in den Vereinigten Staaten am 18. und 19. April 2005, worüber meiner Meinung nach der Kommissar sprechen kann, wurde Einvernehmen darüber erzielt, die Wege auszuloten, um die Tätigkeit der hochrangigen Gruppe EU-USA neu zu beleben, die Politiken zur Bekämpfung des Klimawandels erörtern soll.


Vanwege de moeilijke situatie in Papoea heeft een bezoek van de trojka van EU-ambassadeurs nog niet plaatsgevonden, maar de missiehoofden in Jakarta hebben zich actief met dit vraagstuk beziggehouden.

Aufgrund der schwierigen Lage in Papua hat noch kein Besuch der Troika auf Botschafterebene stattgefunden, obwohl sich die Missionsleiter in Jakarta aktiv mit dieser Frage befasst haben.


De EU bevestigt haar krachtige steun voor de inspanningen van de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN, de heer Tan Sri Razali Ismail, aan wie de Trojka een bezoek heeft gebracht in verband met haar missie naar Rangoon/Yangon.

Die EU bekräftigt erneut ihre tatkräftige Unterstützung der Bemühungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Herrn Tan Sri Razali Ismail, an den sich die Troika im Zusammenhang mit ihrer Mission nach Rangun/Yangon gewandt hat.


6. betreurt het besluit van de SPDC om een bezoek door de EU-trojka uit te stellen, dat was bedoeld om een dialoog tussen de leiding van de SPDC, mevrouw Aung San Suu Kyi en andere leiders van de NLD te stimuleren, en verzoekt de Raad zich er nogmaals voor in te spannen dit bezoek te laten doorgaan;

6. bedauert den Beschluss des SPDC, einen Besuch der EU-Troika zu verschieben, der darauf abzielte, den Dialog zwischen den Führern des SPDC, Aung San Suu Kyi und anderen NLD-Führern zu fördern, und ersucht den Rat, seine Bemühungen um die Verwirklichung dieses Besuchs fortzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. betreurt het besluit van de SPDC om een bezoek door de EU-trojka uit te stellen, dat was bedoeld om een dialoog tussen de leiding van de SPDC, mevrouw Aung San Suu Kyi en andere leiders van de NLD te stimuleren, en verzoekt de Raad zich er nogmaals voor in te spannen dit bezoek te laten doorgaan;

5. bedauert den Beschluss des SPDC, einen Besuch der EU-Troika zu verschieben, der darauf abzielte, den Dialog zwischen den Führern des SPDC, Aung San Suu Kyi und anderen NLD-Führern zu fördern, und ersucht den Rat, seine Bemühungen um die Verwirklichung dieses Besuchs fortzuführen;


9. is verheugd over het recente bezoek van de Parlementaire Assemblee van de Raad van Europa aan Tsjetsjenië en verzoekt de parlementaire assemblees van de Raad van Europa en de OVSE samen met het Europees Parlement het initiatief te nemen tot een trojka, naar het voorbeeld van de trojka inzake Wit-Rusland, ten einde i) bij te dragen tot de verlichting van de humanitaire noodtoestand in verband met de Tsjetsjeense crisis; ii) de aandacht erop te vestigen dat onze humanitaire normen gemeenschappelijke normen zijn die nageleefd moeten ...[+++]

9. begrüßt den jüngsten Besuch von Vertretern der Parlamentarischen Versammlung des Europarats in Tschetschenien und fordert die Parlamentarische Versammlung des Europarats und die OSZE auf, zusammen mit dem Europäischen Parlament eine ähnlich wie die Weißrußland-Troika strukturierte Troika-Initiative zu ergreifen, um i) zur Linderung der mit der Tschetschenien-Krise verbundenen humanitären Krise beizutragen, ii) zu verdeutlichen, daß unsere humanitären Normen gemeinsame Normen sind, die von jedem Mitglied der drei Organisationen beachtet werden müssen und iii) zur Klärung der Anschuldigungen über Kriegsverbrechen in Tschetschenien beizu ...[+++]


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het bezoek van de Trojka aan Oost-Timor

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Besuch der Troika in Osttimor


Op 27 en 28 maart 2001 zal de trojka een bezoek brengen aan Belgrado en Sarajevo, waar in het kader van de follow-up van de Top van Zagreb (november 2000) bilaterale ontmoetingen zullen plaatsvinden met de regeringen van de Federale Republiek Joegoslavië en van Bosnië en Herzegovina, alsook een multilaterale ontmoeting met de bevoegde ministers van Albanië, Kroatië, de FYROM, de Federale Republiek Joegoslavië en Bosnië en Herzegovina. In de volgende vergadering van het comité zal het voorzitterschap verslag uitbrengen over de missie.

Der Vorsitz hat die Absicht, dem Ausschuss auf dessen nächster Tagung im Anschluss an eine Troika-Mission nach Belgrad und Sarajewo am 27./28. März 2001 zum Zwecke bilateraler Treffen mit den Regierungen der Bundesrepublik Jugoslawien sowie von Bosnien und Herzegowina und eines multilateralen Treffens mit den zuständigen Ministern aus Albanien, Kroatien, der e.j. R.M., der Bundesrepublik Jugoslawien sowie Bosnien und Herzegowina als Teil der Folgemaßnahmen im Anschluss an das Zagreber Gipfeltreffen vom November 2000 Bericht zu erstatten.


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran b ...[+++]

8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn seine Fo ...[+++]


De Trojka, voorgezeten door de Voorzitter van de Raad, de heer Alain JUPPE, waartoe ook Commissielid, de heer Van den Broek behoort, brengt op 9 maart aanstaande een bezoek aan Moskou.

Die von dem Ratspräsidenten Alain JUPPE geleitete Troika, der das Kommissionsmitglied Van den Broek angehört, wird sich am Donnerstag, dem März dieses Jahres nach Moskau begeben.


w