Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire trojka
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Trojka
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «trojka het volgende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trojka (EU) [ communautaire trojka ]

Troika (EU) [ EG-Troika ]


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
83. dringt aan op de volledige tenuitvoerlegging van en zeggenschap over Verordening (EU) nr. 472/2013; verzoekt de Commissie interinstitutionele onderhandelingen aan te knopen met het Europees Parlement, met als doel een gemeenschappelijke procedure te definiëren voor het informeren van de bevoegde commissie van het Europees Parlement omtrent de conclusies die worden getrokken uit de monitoring van het macro-economische aanpassingsprogramma en omtrent de vooruitgang die is geboekt bij het opstellen van het ontwerp voor een macro-economisch aanpassingsprogramma als bedoeld in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 472/2013; herinnert de Commissie eraan dat zij een ex-postevaluatie moet ...[+++]

83. fordert eine uneingeschränkte Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 und die Übernahme der vollen Verantwortung für diese Verordnung; fordert die Kommission zur Aufnahme interinstitutioneller Verhandlungen mit dem Parlament auf, um ein gemeinsames Verfahren zu bestimmen, mit dem der zuständige Ausschuss des Parlaments über die aus der Überwachung der makroökonomischen Anpassungsprogramme gezogenen Schlussfolgerungen sowie die Fortschritte bei der Vorbereitung des Entwurfs eines makroökonomischen Anpassungsprogramms gemäß Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 informiert wird; weist die Kommission erneut darauf hin, dass sie ...[+++]


30. verzoekt de OVSE- en de EU-lidstaten om het voorstel van VS-vicepresident Biden voor een crisispreventiemechanisme van de OVSE aan de agenda van de top toe te voegen; bepleit dat wordt voortgebouwd op een initiatief van de VS in het kader van het Korfoe-proces om de rol van de secretaris-generaal en de voorzitters van de OVSE, een trojka bestaande uit de vorige, de huidige en de volgende voorzitter, op het gebied van OVSE-crisisbeheer op te waarderen;

30. fordert die OSZE und die EU-Mitgliedstaaten auf, den Vorschlag der US-amerikanischen Vizepräsidenten Biden betreffend einen OSZE-Krisenverhütungsmechanismus auf die Tagesordnung des Gipfeltreffens zu setzen; setzt sich dafür ein, auf eine US-Initiative im Rahmen des Korfu-Prozesses aufzubauen, die Rolle des OSZE-Generalsekretärs und der OSZE-Vorsitze zu stärken, bzw. ein Trio in das OSZE-Krisenmanagement aufzunehmen, das sich aus dem derzeitigen, letzten und künftigen Vorsitz zusammensetzt;


Ik zou hem en zijn regering dringend willen verzoeken vooruitgang te boeken, vooral met het oog op de trojka van volgende week.

Ich richte die nachdrückliche Bitte an den König und seine Regierung, sich um Fortschritte zu bemühen, und zwar insbesondere angesichts des Troika-Treffens in der nächsten Woche.


U sluit de Trojka af die begon met Duitsland en werd voortgezet door Portugal, en u zult de basis leggen voor het welslagen van de voorzitterschappen van de volgende Trojka: Frankrijk, Tsjechië en Zweden.

Sie werden die Troika abschließen, die mit Deutschland begonnen hat und durch Portugal fortgesetzt wurde, und den Erfolg der Präsidentschaften der nächsten Troika – Frankreich, Tschechien und Schweden – ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deskundigen van beide partijen moeten dan gezamenlijk het actieplan opstarten, met inbegrip van de overeengekomen prioritaire projecten, voor de volgende vergadering van de ministeriële trojka in november 2008.

Experten beider Seiten müssen gemeinsam vor der nächsten Ministerialtroika im November 2008 den Anstoß zur Umsetzung des Aktionsplans, einschließlich der vereinbarten prioritären Projekte, geben.


16. dringt erop aan dat de EU-trojka, die volgende week een bezoek aan zuidelijk Afrika zal brengen, Zimbabwe's buurlanden aanspoort meer te doen om te komen tot een herstel van de democratie, de rechtsstaat en economische voorspoed in Zimbabwe, en daartoe concrete voorstellen in te dienen;

16. besteht darauf, dass die EU-Troika, die nächste Woche in die Region des südlichen Afrika aufbricht, bei den Nachbarn Simbabwes darauf drängen sollte, beherztere Maßnahmen zu ergreifen, um eine Rückkehr Simbabwes zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und wirtschaftlichem Wohlstand zu veranlassen und spezifische Vorschläge hierfür zu unterbreiten;


[1]Na het bezoek op 25 oktober van een delegatie van de EU, die bestond uit een "trojka" van ambassadeurs, is door deze trojka het volgende persbericht verspreid: "De trojka van EU-ambassadeurs heeft vandaag een demarche bij de Slowaakse autoriteiten gedaan.

[1] Im Anschluß an ihren Besuch am 25. Oktober gab die EU-Delegation, eine "Troika" auf Botschafterebene, folgendes Pressekommuniqué heraus: "Die Troika der EU-Botschafter hat heute gegenüber den slowakischen Behörden eine Erklärung abgegeben.


- In het kader van de samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken heeft er, naast de op 20 juni gehouden Raadszitting, op 19 januari in Brussel een ontmoeting tussen de Trojka van het Comité K.4 en de coördinatoren van de landen in Midden- en Oost-Europa plaatsgevonden. 3. Het Witboek over de aanpassing aan de Interne Markt zal overeenkomstig het volgende tijdschema worden voorbereid : - Maart : debat tijdens de i ...[+++]

- Im Bereich Justiz und Inneres ist ausser der fuer den 20. Juni vorgesehenen Ratstagung festzuhalten, dass am 19. Januar in Bruessel eine Begegnung zwischen der Troika des K.4-Ausschusses und den Koordinatoren der MOEL stattgefunden hat. 3. Das Weissbuch ueber die Heranfuehrung an den Binnenmarkt soll nach folgendem Zeitplan erstellt werden: - Maerz: Aussprache auf der informellen Tagung des Rates "Binnenmarkt" - Anfang April: Aussprache im Rat "Allgemeine Angelegenheiten" (10./11. April) anhand eines Berichts der Kommission sowie ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JULBE Minister van Just ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Stefaan DE CLERCK Minister der Justiz Herr Johan VANDE LANOTTE Minister des Innern Dänemark Herr Bjørn WESTH Minister der Justiz Deutschland Herr Rainer FUNKE Staatssekretär, Bundesministerium der Justiz Herr Kurt SCHELTER Staatssekretär, Bundesministerium des Innern Griechenland Herr Yannis POTTAKIS Minister der Justiz Herr Evancelos ROGAKOS Staatssekretär, Ministerium für öffentliche Ordnung Spanien Herr Juan Albert BELLOCH JULBE Minister der Justiz und des Innern Frau Maria Teresa F. DE LA VEGA SANZ Staatssekretärin, Ministerium ...[+++]


Mechanismen van de dialoog De partijen komen overeen om deze dialoog jaarlijks op ministerieel niveau te voeren, afwisselend in een Centraalamerikaans land en in een Lid-Staat van de Europese Unie, en wel op de volgende wijze : - om de twee jaar worden plenaire vergaderingen gehouden, afwisselend in het land dat het Voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt en in Centraal- Amerika ; - tijdens de tussenliggende jaren vergaderen de Ministers van de landen van Centraal-Amerika met de Trojka van de Europese Unie, volgens dezelfde alt ...[+++]

Mechanismen des Dialogs Die Parteien vereinbaren, diesen jaehrlichen Dialog auf Ministerebene abwechselnd in einem zentralamerikanischen Land und in einem Land der Europaeischen Union wie folgt zu fuehren: - alle zwei Jahre werden abwechselnd Plenartagungen in dem Land des Vorsitzes der Europaeischen Union und in Zentralamerika stattfinden; - in den Jahren dazwischen werden die Minister der zentralamerikanischen Laender mit der Troika der Europaeischen Union nach demselben Turnus wie bei Plenartagungen zusammentreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trojka het volgende' ->

Date index: 2021-08-16
w