Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Data-bestuurde redenering
Opheffende reden
Redenering bestuurd door gegevens
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen

Traduction de «trouwens alle reden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

technologische Grundlage der Stillegung


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

datengesteuerte Kontrollstruktur


beslissende reden | opheffende reden

entscheidender Grund
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2 ...[+++]

Während der Gesetzgeber 1971 die Beteiligung des Gemeinsamen Entschädigungsfonds vorgesehen hat, weil es « aus Gründen sozialer Gerechtigkeit nicht angebracht ist, die Opfer von Verkehrsunfällen ohne Entschädigung zu lassen, wenn diese nicht vergütet werden können » (Parl. Dok., Senat, 1970-1971, Nr. 570, S. 52), hat er gleichwohl 1975 diese Beteiligung begrenzt aufgrund folgender Rechtfertigung des Abänderungsantrags der Regierung, der zur beanstandeten Bestimmung geführt hat: « Laut Nr. 2 des § 1 von Artikel 50, wie er im Dok. 570 abgefasst war, war die Intervention des Gemeinsamen Entschädigungsfonds in gleich welcher Hypothese einer ...[+++]


Daartoe bestaat trouwens alle reden.

Dafür gibt es im Übrigen auch allen Grund.


Dat is trouwens de reden waarom we het idee van comodaliteit hebben ontwikkeld, een efficiënt gebruik van verschillende vervoersmodaliteiten.

Deshalb haben wir den Begriff der Ko-Modalität entwickelt – die effiziente Kombination verschiedener Verkehrsträger.


Dat is trouwens de reden waarom we het idee van comodaliteit hebben ontwikkeld, een efficiënt gebruik van verschillende vervoersmodaliteiten.

Deshalb haben wir den Begriff der Ko-Modalität entwickelt – die effiziente Kombination verschiedener Verkehrsträger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk was dit trouwens de reden waarom de Verenigde Staten niet hebben ingestemd met deze Mensenrechtenraad.

Dieser Punkt gab übrigens letztlich den Ausschlag dafür, dass die Vereinigten Staaten dem Menschenrechtsrat nicht zugestimmt haben.


Er is trouwens geen reden waarom de Unie op dit punt minder vergaande wetgeving zou hebben dan de VS, waar afdeling 508 van de "Americans with Disabilities Act" van 1998 bepaalt dat mensen met een handicap gelijke kansen moeten hebben wat betreft toegang tot elektronische informatie.

Außerdem besteht kein Grund, warum die EU in ihrer Rechtssetzung in diesem Bereich weniger weit gehen sollte als die Vereinigten Staaten, in denen in Abschnitt 508 des Gesetzes über behinderte Amerikaner von 1998 bestimmt ist, dass behinderte Menschen die gleichen Möglichkeiten des Zugangs zu elektronischer Information haben sollten wie nicht Behinderte.


De bedrijven die de klacht hebben ingediend zouden hierdoor niet worden beschermd. Bij het onderzoek is echter gebleken dat uit Indonesië slechts onbeduidende hoeveelheden ingebonden fotoalbums worden ingevoerd. Elke vervanging van de fotoalbums uit China op de EG-markt zou trouwens slechts het resultaat zijn van de normale marktkrachten, daar de kopers van deze ingebonden fotoalbums uit China slechts ten gevolge van oneerlijke handelspraktijken een prijsvoordeel behalen. Er is derhalve geen reden ...[+++]

Nach den Untersuchungsergebnissen fallen die Importe buchgebundener Fotoalben aus Indonesien nicht ins Gewicht, und in jedem Fall würde eine Verdrängung der Importe aus China auf dem Gemeinschaftsmarkt nur das Ergebnis eines normalen Wettbewerbs sein, da die Preisvorteile der Käufer chinesischer buchgebundener Fotoalben auf unfairen Geschäftspraktiken beruhten und folglich kein Grund dafür besteht, weiterhin unfaire Billigpreise zu dulden.


Deze economieën zullen van de toegenomen openheid profiteren – dat is trouwens de reden waarom Brazilië en India hun industriële tarieven al tien jaar lang unilateraal hebben verlaagd en aan een nooit eerder gezien tempo groeien.

So werden diese Volkswirtschaften nämlich von größerer Marktöffnung profitieren – deshalb haben Brasilien und Indien einseitig über ein Jahrzehnt ihre Industriezölle gesenkt – und in beispiellosem Tempo wachsen.


Het feit dat het stelsel ook in maatregelen voorziet voor niet-Italiaanse vervoerders - welke maatregelen trouwens nog niet van kracht zijn - is voor de Commissie geen reden om haar opinie te herzien.

Die Tatsache, daß das System auch Transportunternehmer nicht-italienischer Herkunft berücksichtigt - eine Maßnahme, die zudem noch nicht durchgeführt ist - stellt für die Kommission keinen Grund dar, ihre Meinung zu ändern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens alle reden' ->

Date index: 2024-07-13
w