Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende reden
Data-bestuurde redenering
Ontslag om een dringende reden
Opgegeven reden
Opheffende reden
Reden
Reden van signalering
Reden van verschoning
Redenering bestuurd door gegevens
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen
Verschoningsgrond
Wettige reden van verschoning

Traduction de «trouwens de reden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

technologische Grundlage der Stillegung


data-bestuurde redenering | redenering bestuurd door gegevens

datengesteuerte Kontrollstruktur


beslissende reden | opheffende reden

entscheidender Grund


reden van verschoning | verschoningsgrond

Entschuldigungsgrund




ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers








wettige reden van verschoning

rechtmäßiger Entschuldigungsgrund
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er reden om te vrezen dat de geïntimeerde niet is bereikt door de kennisgeving, dan kan de rechter, trouwens op ieder ogenblik, gelasten dat het beroep betekend wordt bij deurwaardersakte » (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, pp. 247, 249 en 250 (verslag Van Reepinghen)).

Wenn Anlass zu der Befürchtung besteht, dass der Berufungsbeklagte durch die Notifizierung nicht erreicht wurde, kann der Richter, übrigens jederzeit, anordnen, dass die Berufung durch Gerichtsvollzieherurkunde zugestellt wird » (Parl. Dok., Senat, 1963-1964, Nr. 60, SS. 247, 249 und 250 (Bericht Van Reepinghen)).


De redenering van de Raad van State komt trouwens heel merkwaardig over.

Die Argumentation des Staatsrates ist im Übrigen sehr sonderbar.


Het Grondwettelijk Hof heeft dergelijke redenering in het arrest van 17 september 2014 (GwH 17 september 2014, nr. 120/2014) trouwens reeds aanvaard met betrekking tot de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie (van de Belgische Spoorwegen).

Der Verfassungsgerichtshof hat eine solche Überlegung im Übrigen bereits im Entscheid vom 17. September 2014 (VerfGH, 17. September 2014, Nr. 120/2014) bezüglich der Zusammensetzung der Nationalen Paritätischen Kommission (der belgischen Eisenbahnen) angenommen.


Daartoe bestaat trouwens alle reden.

Dafür gibt es im Übrigen auch allen Grund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is trouwens de reden waarom we het idee van comodaliteit hebben ontwikkeld, een efficiënt gebruik van verschillende vervoersmodaliteiten.

Deshalb haben wir den Begriff der Ko-Modalität entwickelt – die effiziente Kombination verschiedener Verkehrsträger.


Dat is trouwens de reden waarom we het idee van comodaliteit hebben ontwikkeld, een efficiënt gebruik van verschillende vervoersmodaliteiten.

Deshalb haben wir den Begriff der Ko-Modalität entwickelt – die effiziente Kombination verschiedener Verkehrsträger.


Een andere redenering zou trouwens strijdig zijn met de vrijheid van vereniging zoals deze in nationale en internationale instrumenten werd geconsacreerd » (ibid. ).

Eine andere Argumentation würde im Ubrigen gegen die Vereinigungsfreiheit verstossen, so wie sie in nationalen und internationalen Instrumenten bestätigt wird » (ebenda).


Uiteindelijk was dit trouwens de reden waarom de Verenigde Staten niet hebben ingestemd met deze Mensenrechtenraad.

Dieser Punkt gab übrigens letztlich den Ausschlag dafür, dass die Vereinigten Staaten dem Menschenrechtsrat nicht zugestimmt haben.


Er is trouwens geen reden waarom de Unie op dit punt minder vergaande wetgeving zou hebben dan de VS, waar afdeling 508 van de "Americans with Disabilities Act" van 1998 bepaalt dat mensen met een handicap gelijke kansen moeten hebben wat betreft toegang tot elektronische informatie.

Außerdem besteht kein Grund, warum die EU in ihrer Rechtssetzung in diesem Bereich weniger weit gehen sollte als die Vereinigten Staaten, in denen in Abschnitt 508 des Gesetzes über behinderte Amerikaner von 1998 bestimmt ist, dass behinderte Menschen die gleichen Möglichkeiten des Zugangs zu elektronischer Information haben sollten wie nicht Behinderte.


De bedrijven die de klacht hebben ingediend zouden hierdoor niet worden beschermd. Bij het onderzoek is echter gebleken dat uit Indonesië slechts onbeduidende hoeveelheden ingebonden fotoalbums worden ingevoerd. Elke vervanging van de fotoalbums uit China op de EG-markt zou trouwens slechts het resultaat zijn van de normale marktkrachten, daar de kopers van deze ingebonden fotoalbums uit China slechts ten gevolge van oneerlijke handelspraktijken een prijsvoordeel behalen. Er is derhalve geen reden om dit prijsvoordeel te laten voortdu ...[+++]

Nach den Untersuchungsergebnissen fallen die Importe buchgebundener Fotoalben aus Indonesien nicht ins Gewicht, und in jedem Fall würde eine Verdrängung der Importe aus China auf dem Gemeinschaftsmarkt nur das Ergebnis eines normalen Wettbewerbs sein, da die Preisvorteile der Käufer chinesischer buchgebundener Fotoalben auf unfairen Geschäftspraktiken beruhten und folglich kein Grund dafür besteht, weiterhin unfaire Billigpreise zu dulden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens de reden' ->

Date index: 2022-10-05
w