12. erkent en is ingenomen met de intellectuele, wetenschappelijke en methodologische investering en het partnerschap bij de voorbereiding van TSI's voor hogesnelheidstreinen en beschouwt deze investering als een acquis en als basis voor de opstelling van de toekomstige richtlijn betreffende het conventionele systeem;
12. würdigt und begrüßt die im Rahmen der Vorbereitung der TSI für Hochgeschwindigkeitssysteme unternommene planerische, wissenschaftliche, methodologische und partnerschaftliche Vorarbeit und ist der Auffassung, daß diese Investition eine gute Basis und Arbeitsgrundlage für die noch zu verabschiedende Richtlinie zum konventionellen System darstellt;