Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "tsi wat betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de interoperabiliteit van het hogesnelheidssyteem betreft, werd in 2001 een eerste versie van de TSI's opgesteld; in december 2001 diende de Commissie bij het regelgevend comité zes voorstellen voor besluiten over de TSI's voor het hogesnelheidssysteem in, die alle een gunstig onthaal kregen.

Im Zusammenhang mit der Interoperabilität des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems wurde 2001 die erste Version der TSI aufgelegt; im Dezember 2001 unterbreitete die Kommission dem Regelungsausschuss sechs Vorschläge für Entscheidungen zu den Hochgeschwindigkeits-TSI.


Daarnaast verzekert deze TSI wat betreft de subsystemen besturing en seingeving de technische interoperabiliteit tussen het trans-Europese hogesnelheidsnet en conventionele spoorwegsystemen wanneer beide zijn voorzien van een systeem van klasse A.

Zudem gewährleistet diese TSI die technische Interoperabilität der ZZS-Teilsysteme zwischen dem transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystem und dem konventionellen transeuropäischen Bahnsystem, wenn beide mit Klasse-A-Systemen ausgestattet sind.


Waar het de TSI „Rollend materieel” betreft, mag de aangewezen instantie onder de in het betreffende hoofdstuk van de TSI gestelde voorwaarden deelnemen aan de test onder bedrijfsomstandigheden van locomotieven of treinstellen.

Bei der TSI Fahrzeuge kann die benannte Stelle an der abschließenden Betriebsprüfung von Lokomotiven oder Triebzügen zu den Bedingungen teilnehmen, die in den betreffenden Abschnitten der TSI angegeben sind.


Er kunnen zich namelijk problemen voordoen wat betreft de verenigbaarheid met bestaande infrastructuur die niet conform de TSI's is. Verder moet rekening worden gehouden met openstaande punten (artikel 17, lid 2) en specifieke gevallen of afwijkingen bij ontstentenis van een TSI (artikel 16, lid 3).

Es müssen auch die offenen Punkte (Artikel 17 Absatz 2) und die Sonderfälle oder Ausnahmen, wenn keine TSI vorliegen, (Artikel 16 Absatz 3) berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De technische voorschriften van deze bijlagen dienen volledig compatibel te zijn met de technische specificaties voor interoperabiliteit (TSIs) en dienen te worden herzien volgens de procedures waarin is voorzien in de Richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG betreffende de interoperabiliteit, met volledige inachtneming van Verordening (EG) nr. 881/2004 , met name de artikelen 3, 4, 6, 12 en 17 daarvan, wat de rol van de sociale partners betreft.

Als technische Vorschriften müssen diese Anhänge uneingeschränkt vereinbar sein mit den technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) und überarbeitet werden nach den Verfahren, die in den Richtlinien 96/48/EG und 2001/16/EG über die Interoperabilität vorgesehen sind und unter vollständiger Beachtung der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 , insbesondere deren Artikel 3, 4, 6, 12 und 17 hinsichtlich der Rolle der Sozialpartner.


De technische voorschriften van deze bijlagen dienen volledig compatibel te zijn met de technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI) en dienen te worden herzien volgens de procedures waarin is voorzien in de richtlijnen 96/48/EG en 2001/16/EG betreffende de interoperabiliteit, met volledige inachtneming van Verordening (EG) nr. 881/2004, met name de artikelen 3, 4, 6, 12 en 17 daarvan wat de rol van de sociale partners betreft.

Als technische Vorschriften müssen diese Anhänge uneingeschränkt vereinbar sein mit den technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) und überarbeitet werden nach den Verfahren, die in den Richtlinien 96/48/EG und 2001/16/EG über die Interoperabilität vorgesehen sind und unter vollständiger Beachtung der Verordnung (EG) Nr. 881/2004, insbesondere von deren Artikel 3, 4, 6, 12 und 17 hinsichtlich der Rolle der Sozialpartner.


2.4 Het probleem van de verenigbaarheid met de TSI's, met name wat de herziening van de bijlagen betreft

2.4. Die Frage der Kompatibilität und der Überarbeitung der Anhänge mit den TSI


Uw rapporteur wijst erop dat de in de bijlagen II tot VI vastgestelde minimumeisen voor bestuurders wat het verkrijgen van het rijbewijs (deel 1) en de geharmoniseerde aanvullende verklaring (deel 2) betreft grotendeels onder de werkingssfeer van de TSI's vallen, op grond van de richtlijnen 96/48 en 2001/16, zoals gewijzigd bij richtlijn 2004/50.

Ihr Berichterstatter erinnert daran, dass die Mindestanforderungen (die sich in den Anlagen II - VI finden) im Zusammenhang mit der Erteilung der Fahrerlaubnis (Teil 1) oder der harmonisierten Bescheinigung für den Triebfahrzeugführer (Teil 2) in den meisten Fällen in den Anwendungsbereich der TSI aufgrund der Richtlinien 96/48 uns 2001/16, geändert durch die Richtlinie 2004/50, fallen.


de eerste groep TSI's betreft de controle/besturing en de signalering; telematicatoepassingen ten behoeve van het vrachtvervoer; de exploitatie en het beheer van het treinverkeer (met inbegrip van kwalificaties van het personeel voor grensoverschrijdende diensten, met inachtneming van de in de bijlagen II en III neergelegde criteria); goederenwagons; geluidshinder in verband met het rollend materieel en de infrastructuur.

Die erste Gruppe von TSI betrifft folgende Aspekte: Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung; Telematikanwendungen für den Güterverkehr; Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung (einschließlich Qualifikation des Personals für den grenzüberschreitenden Verkehr unter Einhaltung der in den Anhängen II und III festgelegten Kriterien); Güterwagen; von Fahrzeugen und Infrastruktur ausgehende Lärmemissionen.


3. Wat de periode voor de publicatie van een TSI betreft, delen de lidstaten bij afwezigheid van TSI's de overige lidstaten en de Commissie de lijst van de voor de toepassing van de essentiële eisen gehanteerde technische voorschriften mede.

(3) Vor Herausgabe der TSI übermitteln die Mitgliedstaaten den anderen Mitgliedstaaten und der Kommission für jedes Teilsystem ein Verzeichnis der für die Anwendung der grundlegenden Anforderungen gebräuchlichen technischen Vorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsi wat betreft' ->

Date index: 2023-10-23
w