Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen
Voertuig conform de TSI's

Traduction de «tsi’s of amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer om dringende urgente redenen de normale termijnen van de regelgevingsprocedure met toetsing niet kunnen worden nageleefd, moet de Commissie voor de vaststelling van maatregelen tot wijziging van niet-essentiële elementen van deze richtlijn door deze aan te vullen met TSI’s of amendementen daarop, de in artikel 5 bis, lid 6, van Besluit 1999/468/EG bepaalde urgentieprocedure kunnen toepassen.

Können aus Gründen äußerster Dringlichkeit die Fristen, die normalerweise im Rahmen des Regelungsverfahrens mit Kontrolle Anwendung finden, nicht eingehalten werden, so sollte die Kommission beim Erlass nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie durch Ergänzung um TSI oder deren Änderung die Möglichkeit haben, das Dringlichkeitsverfahren des Artikels 5a Absatz 6 des Beschlusses 1999/468/EG anzuwenden.


In de tweede plaats zouden de amendementen van het Europees Parlement die erop zijn gericht de bevoegdheden van het Europees Spoorwegbureau uit te breiden, moeten worden gesteund, in het bijzonder de bevoegdheden met betrekking tot de verlening van vergunningen voor het gebruik van rollend materieel dat voldoet aan de technische specificatie voor interoperabiliteit (TSI), de bevoegdheden die het bureau tot de centrale instantie maken voor de invoering van het Europese beheerssysteem voor het spoorwegverkeer, en in de derde plaats, de bevoegdheden die het bureau de taak geven om het verplichte systeem, voor de certificering van het onderh ...[+++]

Zweitens sollten auch die Änderungsanträge des Europäischen Parlaments unterstützt werden, deren Ziel es ist, die Zuständigkeiten der Europäischen Eisenbahnagentur auszuweiten, insbesondere in Hinblick auf die Ausstellung von Genehmigungen für die Verwendung von rollendem Material, das die technischen Standards für die Interoperabilität (TSI) erfüllt. So wird die Agentur zur zentralen Entwicklungsstelle für die Einführung des Europäischen Eisenbahnverkehrsleitsystems.


Deze amendementen hadden betrekking op de volgende onderwerpen: comitologie, raadpleging van sociale partners, technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI's), certificaten en rijbewijzen, de taken van de bevoegde autoriteit, de financiering van de beroepsopleiding, het toepassingsbereik en de inwerkingtreding van de richtlijn.

Die Änderungsanträge, die das Parlament in zweiter Lesung angenommen hat, betrafen Fragen wie Komitologie, Konsultation der Sozialpartner, die technischen Vorschriften zur Interoperabilität (TSI), Bescheinigungen und Lizenzen, die Aufgaben der zuständigen Behörde, die Finanzierung der Berufsausbildung sowie den Anwendungsbereich und das Inkrafttreten der Richtlinie.


Een eventuele aanpassing van de richtlijn aan de vooruitgang op technisch en menselijk gebied zou veel tijd in beslag nemen en in technisch opzicht ingewikkeld zijn. Om dit te voorkomen stelt uw rapporteur voor dat voor een eventuele herziening van de richtlijn dezelfde methode wordt toegepast als voor de goedkeuring van de TSI's, met volledige inachtneming van de procedures waarin is voorzien in richtlijn 2004/50 en verordening 881/2004 tot oprichting van het Europees Spoorwegagentschap (amendementen 6, 18, 19 en 20).

Damit eine unter Umständen notwendig werdende Anpassung an den technischen und menschlichen Fortschritt nicht eine Überarbeitung dieser Richtlinie erfordert, die notwendigerweise sehr technisch und langwierig wäre, schlägt Ihr Berichterstatter vor, Ihre Überarbeitung nach dem Verfahren vorzunehmen, das für den Beschluss von TSI gilt, wobei die in der Richtlinie 2004/50 und der Verordnung Nr. 881/2004 zur Errichtung der Europäischen Eisenbahnagentur vorgesehenen Verfahren genau zu beachten sind (Änderungsanträge 6, 18, 19 und 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor uw rapporteur is het hierbij wel van belang te granderen dat een aantal in amendementen verwoorde aspecten (b.v. eisen ten aanzien van procescommunicatie) daadwerkelijk in deze TSI´s worden opgenomen.

Für den Berichterstatter ist es in diesem Zusammenhang jedoch wichtig zu gewährleisten, das einige der in diesen Änderungsanträgen enthaltenen Aspekte (beispielsweise die Anforderungen in Bezug auf die Betriebskommunikation) auch tatsächlich in diese TSI aufgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsi’s of amendementen' ->

Date index: 2023-04-04
w