Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «tsjechen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Verhofstadt heeft een goed voorstel gedaan: indien de Tsjechen zich niet uitspreken, krijgen de Tsjechen geen commissaris omdat het aantal commissarissen moet worden verminderd op grond van het Verdrag van Nice.

Herr Verhofstadt hat einen guten Vorschlag unterbreitet: Wenn die Tschechen keine Auskunft über ihre Position geben, dann werden die Tschechen eben auch keinen Kommissar haben, weil dem Vertrag von Nizza entsprechend die Anzahl der Kommissare reduziert werden muss.


Indien de Tsjechen zich vóór het einde uitspreken, gaan de zaken door zoals bepaald in het Verdrag van Lissabon en krijgen zij een commissaris.

Wenn die Tschechen hingegen rechtzeitig Auskunft über ihre Position geben, dann erfolgen die Dinge dem Vertrag von Lissabon entsprechend und sie werden einen Kommissar haben.


Jazeker, door die Tsjechen die de doodzonde hebben begaan om het Verdrag van Lissabon nog niet te ratificeren, een verdrag waarmee een klein aantal grote landen zich voorgoed de besluitvorming in de Unie zal toe-eigenen.

Von Tschechen, die so dreist waren, den Vertrag von Lissabon nicht zu ratifizieren, in dessen Rahmen ein paar große Länder dauerhaft die Entscheidungsmacht an sich reißen werden.


Vooral de Franse media proberen elkaar de loef af te steken in het beschrijven van de donkere onweerswolken die zich boven de arme Unie samenpakken nu ze niet langer meer wordt voorgezeten door zo’n oneindig bekwaam iemand als de Franse president maar is overgenomen door een bende Tsjechen.

Insbesondere die französische Presse hat ein sehr schwarzes Bild gezeichnet, als sie die Sturmwolken heraufbeschwörte, die sich über der bemitleidenswerten Union zusammenzogen, weil sie nun nicht mehr von einem so fähigen Vorsitzenden wie dem französischen Präsidenten angeführt wird, sondern stattdessen von einer Bande von Tschechen übernommen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alles wijst erop dat de Tsjechen zich verantwoordelijk gedragen, met respect voor internationaal aanvaarde normen, en wij moeten ze daartoe de gelegenheid geven.

Es deutet doch alles darauf hin, dass sich die Tschechen sehr verantwortungsbewusst und im Einklang mit den international anerkannten Normen verhalten, und wir sollten ihnen keine Steine in den Weg legen.


Hij sprak zich uit voor een uiteindelijk Tsjechisch lidmaatschap van de EG en heeft de Tsjechen aangespoord een aanvang te maken met het opstellen van wetten ter voorbereiding daarvan en tegelijk te streven naar een ruimere regionale samenwerking met hun partners in Oost-Europa".

Er befürwortete auf lange Sicht einen Beitritt der Tschechischen Republik zur Europäischen Gemeinschaft und rief die tschechische Seite dazu auf, bereits mit der erforderlichen Gesetzesarbeit zu beginnen und darüber den Ausbau der Zusammenarbeit mit den Partnern im östlichen Europa nicht zu vernachlässigen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechen zich' ->

Date index: 2022-02-10
w