Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CZK
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Kcs
Probleem met technisch karakter
Regio's van de Tsjechische Republiek
Tsjechisch
Tsjechische Republiek
Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
Tsjechische koruna
Tsjechische kroon
Tsjechië
XOR-probleem

Vertaling van "tsjechische probleem " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Tsjechische Republiek betreffende de deelname van de Tsjechische Republiek aan het Europees Milieuagentschap en het Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Tschechischen Republik über die Beteiligung der Tschechischen Republik an der Europäischen Umweltagentur und dem Europäischen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungsnetz


Tsjechische koruna | Tsjechische kroon | CZK [Abbr.] | kcs [Abbr.]

Tschechische Krone | CZK [Abbr.]






Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek

Tschechische und Slowakische Föderative Republik


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art




regio's van de Tsjechische Republiek

Regionen der Tschechischen Republik


Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]

die Tschechische Republik


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het akkoord over het Tsjechische probleem als oplossing voldoende was; het was geen perfecte oplossing, maar het was de beste oplossing voor een ernstig probleem.

– (ES) Herr Präsident, ich bin der Ansicht, dass die Vereinbarung zum tschechischen Problem eine vernünftige Lösung war; sie war nicht perfekt, aber es war die beste Lösung und für ein so ernstes Problem notwendig.


40. is bezorgd over de mensenhandel, met name over de vermeende kinderhandel aan de Duits-Tsjechische grens; verzoekt de Tsjechische regering om steun voor programma's voor speciale hulpverlening aan slachtoffers, het opzetten van beschermingsfaciliteiten en scholing van politie en grensbewakers om de bewustwording van het probleem van de mensenhandel te vergroten; dringt er bij de betrokken landen op aan hun grensoverschrijdende samenwerking op basis van INTERREG te versterken, teneinde gemeenschappelijke preventieprogramma's en ve ...[+++]

40. ist besorgt angesichts des Menschen- und insbesondere des mutmaßlichen Kinderhandels an der tschechisch-deutschen Grenze; fordert die tschechische Regierung auf, Programme zur besonderen Unterstützung der Opfer und zur Schaffung von Schutzeinrichtungen sowie Schulungsprogramme für Polizei und Grenzschutz zur Sensibilisierung für das Thema Menschenhandel zu fördern; fordert die betroffenen Länder auf, ihre grenzübergreifende Zusammenarbeit auf der Grundlage von Interreg zu verstärken, um gemeinsame Vorbeugungsprogramme zu fördern und soziale Aktionspläne weiter zu entwickeln;


40. is bezorgd over de mensenhandel, met name over de kinderhandel aan de Duits-Tsjechische grens; verzoekt de Tsjechische regering om steun voor programma's voor speciale hulpverlening aan slachtoffers, het opzetten van beschermingsfaciliteiten en scholing van politie en grensbewakers om de bewustwording van het probleem van de mensenhandel te vergroten; dringt er bij de betrokken landen op aan hun grensoverschrijdende samenwerking op basis van INTERREG te versterken, teneinde gemeenschappelijke preventieprogramma's en verdere ontw ...[+++]

40. ist besorgt angesichts des Menschen- und insbesondere des Kinderhandels an der tschechisch-deutschen Grenze; fordert die tschechische Regierung auf, Programme zur besonderen Unterstützung der Opfer und zur Schaffung von Schutzeinrichtungen sowie Schulungsprogramme für Polizei und Grenzschutz zur Sensibilisierung für das Thema Menschenhandel zu fördern; fordert die betroffenen Länder auf, ihre grenzübergreifende Zusammenarbeit auf der Grundlage von INTERREG zu verstärken, um gemeinsame Vorbeugungsprogramme zu fördern und soziale Aktionspläne weiter zu entwickeln;


52. is ingenomen met het door de Tsjechische regering ingediende "concept" ter integratie van Roma; herinnert de regering echter eraan dat het er bij de Tsjechische regering op aangedrongen heeft om er verder voor te zorgen dat de problemen in verband met de Roma-minderheid worden opgelost, met name wat betreft de afschaffing van discriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheidsinstanties (openbaar bestuur, politie, justitie, schoolwezen); herhaalt derhalve zijn verzoek aan de Tsjechische regering om voor het einde van de toetredingsonderhandelingen een politieke toezegging op dit gebied te doen, waarin wordt verhelderd ho ...[+++]

52. begrüßt das von der Tschechischen Regierung vorgelegte "Konzept" der Roma-Integration; weist jedoch die Regierung darauf hin, dass es die Tschechische Republik nachdrücklich aufgefordert hat, weiterhin dafür Sorge zu tragen, die Probleme der Roma-Minderheit zu lösen, insbesondere in Hinblick auf die Abschaffung diskriminierender Praktiken staatlicher Institutionen und öffentlicher Behörden (öffentliche Verwaltung, Polizei, Justiz, Schulwesen); wiederholt daher seine Forderung, vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen eine po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. is ingenomen met het door de Tsjechische regering ingediende "concept" ter integratie van Roma; herinnert de regering echter eraan dat het Europees Parlement er bij de Tsjechische regering op aangedrongen heeft om er verder voor te zorgen dat de problemen in verband met de Roma-minderheid worden opgelost, met name wat betreft de afschaffing van discriminerende praktijken van staatsinstellingen en overheidsinstanties (openbaar bestuur, politie, justitie, schoolwezen); herhaalt zijn verzoek aan de Tsjechische regering om voor het einde van de toetredingsonderhandelingen een politieke toezegging op dit gebied te doen, waarin wordt ver ...[+++]

43. begrüßt das von der Tschechischen Regierung vorgelegte "Konzept" der Roma-Integration; weist jedoch die Regierung darauf hin, dass das EP die Tschechische Republik nachdrücklich aufgefordert hat, weiterhin dafür Sorge zu tragen, die Probleme der Roma-Minderheit zu lösen, insbesondere in Hinblick auf die Abschaffung diskriminierender Praktiken staatlicher Institutionen und öffentlicher Behörden (öffentliche Verwaltung, Polizei, Justiz, Schulwesen); wiederholt daher seine Forderung, vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen ein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechische probleem' ->

Date index: 2023-08-06
w