Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regio's van de Tsjechische Republiek
Toetredingsverdrag met Kroatië
Tsjechische Republiek
Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
Tsjechië

Traduction de «tsjechische republiek wrocław » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Rep ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik ...[+++]


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek ...[+++]

Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österrei ...[+++]


Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie

Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik ...[+++]




Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]

die Tschechische Republik


regio's van de Tsjechische Republiek

Regionen der Tschechischen Republik


Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek

Tschechische und Slowakische Föderative Republik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze stad ligt op het snijvlak van de culturen van het oude en het nieuwe Europa, dicht bij drie andere lidstaten: Duitsland, Oostenrijk en de Tsjechische Republiek. Wrocław beschikt over uitstekende infrastructuur voor wetenschap en onderzoek, over verschillende instellingen voor hoger onderwijs en bijna 200 000 studenten.

Diese Stadt, die in unmittelbarer Nähe zu den drei Mitgliedstaaten Deutschland, Österreich und Tschechische Republik liegt, ist ein Ort, an dem die Kultur des alten mit der des neuen Europa zusammentrifft; sie verfügt über eine ausgezeichnete Unterstützungsplattform für Wissenschaft und Forschung, zahlreiche Hochschuleinrichtungen und eine riesige Studentenpopulation von fast 200 000 Personen.


Argumenten voor Wrocław zijn: het aanwezige intellectuele potentieel; het feit dat de stad reeds een belangrijk academisch centrum is; de sterke concentratie in de regio Neder-Silezië van kapitaal en grote ondernemingen, ook buitenlandse ondernemingen, die partners voor het EIT zouden kunnen worden; en ten slotte de nabijheid van twee andere lidstaten van de EU: Duitsland en de Tsjechische Republiek.

Für Wrocław sprechen das beträchtliche intellektuelle Potenzial der Stadt; die Tatsache, dass sie bereits über ein leistungsfähiges akademisches Zentrum verfügt; die hohe Konzentration von Kapital und wichtigen Unternehmen, einschließlich ausländischer Firmen, in der niederschlesischen Region, die Partner des EIT werden könnten; und schließlich die Nähe zu zwei weiteren EU-Mitgliedstaaten, und zwar zu Deutschland und der Tschechischen Republik.


De Overeenkomst, die op 11 april 1996 in Wroclaw (Polen) is ondertekend door de regeringen van Duitsland, Polen, de Tsjechische Republiek en de Europese Gemeenschap bevat drie hoofddoelstellingen, die moeten worden verwezenlijkt middels actieprogramma's met tijdschema's voor de realisering ervan:

Mit dem am 11. April 1996 in Breslau (Polen) zwischen den Regierungen Deutschlands, Polens, der Tschechischen Republik sowie der Europäischen Gemeinschaft unterzeichneten Vertrag werden drei Hauptziele verfolgt, die über Aktionsprogramme mit Zeitplänen für deren Realisierung erreicht werden sollen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tsjechische republiek wrocław' ->

Date index: 2022-12-10
w