Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tuchtrecht
Tuchtrecht en klachten

Vertaling van "tuchtrecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




tuchtrecht en klachten

Disziplinarordnung und Beschwerden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 15 juli 2013 hervormt het tuchtrecht voor de magistraten en het gerechtspersoneel.

Durch das Gesetz vom 15. Juli 2013 wird das Disziplinarrecht für die Magistrate und das Gerichtspersonal reformiert.


De regelgeving over de tuchtprocedure, uitgewerkt door de sportorganisaties, waarborgt de naleving van de rechten van verdediging en het beginsel van de onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de tuchtrechters.

Das von den Sportorganisationen ausgearbeitete Regelwerk für Disziplinarverfahren garantiert die Einhaltung der Rechte der Verteidigung und den Grundsatz der Unparteilichkeit und Unabhängigkeit der Disziplinarrichter.


Zij zijn van mening dat er geen reden is om ten aanzien van het personeel van de Algemene Inspectie af te wijken van de voor de leden van de federale en lokale politie geldende regelgeving inzake tuchtrecht en wat de terugzending en de verwijdering uit de dienst betreft.

Sie sind der Auffassung, es bestehe kein Grund, hinsichtlich des Personals der Generalinspektion von den für die Mitglieder der föderalen und lokalen Polizei geltenden Regeln des Disziplinarrechts und bezüglich des Zurückschickens und der Entfernung aus dem Dienst abzuweichen.


Uitgaande van de overtuiging dat het tuchtrecht hoort bij het kwaliteitsbeleid van een vertrouwensberoep, is de wetgever van mening dat het tuchtrecht ten dienste moet staan van het algemeen belang in die zin dat het een behoorlijke uitoefening van het advocatenberoep moet waarborgen (ibid., pp. 6-14).

Ausgehend von der Uberzeugung, dass das Disziplinarrecht zur Qualitätspolitik eines Vertrauensberufes gehört, ist der Gesetzgeber der Auffassung, dass das Disziplinarrecht im Dienst des Gemeinwohls stehen muss in dem Sinne, dass es eine ordnungsgemässe Ausübung des Anwaltsberufes gewährleisten muss (ebenda, SS. 6-14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een justitie-interface op strafrechtelijk gebied teneinde aan de activiteiten op politiegebied een interface met het strafrecht toe te voegen en gevolg te geven aan belangrijke aspecten van de hervorming van het strafrecht, ook waar het gaat om militair tuchtrecht;

eine Schnittstelle Justiz im Bereich des Strafrechts, damit bei den Tätigkeiten im Bereich der Polizei eine Schnittstelle zur Strafjustiz zur Verfügung steht und wichtige Aspekte der Reform der Strafjustiz — einschließlich des Militärstrafrechts — berücksichtigt werden können;


Er zij op gewezen dat vragen met betrekking tot het tuchtrecht onder een procedure vallen die duidelijk is omschreven in artikel 44 van het algemeen reglement van de Europese Scholen, waarin een belangrijke plaats wordt ingeruimd voor het recht op verdediging, en dat bij iedere schorsing waarbij een leerling voor meer dan twee weken de toegang tot de school wordt ontzegd, een administratief beroep mogelijk is bij de secretaris-generaal van de Europese Scholen en indien nodig bij de Kamer van beroep.

Es ist klarzustellen, dass Disziplinarangelegenheiten Gegenstand eines in Artikel 44 der Allgemeinen Ordnung der Europäischen Schulen detailliert festgelegten Verfahrens sind, das dem Verteidigungsrecht breiten Raum einräumt, und dass gegen jeden Ausschluss von der Schule für mehr als zwei Wochen Beschwerde vor dem Generalsekretär der Europäischen Schulen und gegebenenfalls vor der Beschwerdekammer eingelegt werden kann.


Wat denkt de Commissie concreet te ondernemen om ervoor te zorgen dat het legaliteitsbeginsel ook geldt voor het stelsel van Europese Scholen en dat de beslissingen van de schoolautoriteiten, met name op het gebied van tuchtrecht en inschrijving van leerlingen, aan rechterlijk toezicht onderhevig zijn?

Was gedenkt die Kommission konkret zu tun, damit das System der europäischen Schulen dem Legalitätsprinzip unterworfen und daher die gerichtliche Überprüfung der von den Organen der Europäischen Schulen gefassten Beschlüsse vorgesehen ist, insbesondere betreffend Disziplinarangelegenheiten und das Recht auf Anmeldung der Schüler?


Hoge geestelijken zoals bisschoppen, decanen en kanunikken van kathedralen en rectors of vicars van parishes genieten een zeer hoge zekerheid, afhankelijk van factoren die hieronder in paragraaf 5 worden toegelicht (wij komen hier nog op terug). Zij kennen een verplichte pensioengerechtigde leeftijd, normaliter met zeventig jaar, en kunnen uit het ambt worden gezet als resultaat van strafrechtelijke maatregelen die onderdeel uitmaken van het tuchtrecht of wegens een slechte gezondheid of in sommige gevallen (dit hangt van de bezoldiging af) wanneer de verhoudingen in een parochie onwerkbaar zijn geworden of de desbetreffende functie is k ...[+++]

Teil des englischen Rechtes ist und von der Stelle, die er bzw. sie innehat, abhängt. Höhere Kleriker wie Bischöfe, Erzdiakone, Diakone und zum Domkapitel von Kathedralen gehörenden Kanoniker sowie Pfarrer oder Vikare in Pfarrgemeinden erfreuen sich einer sehr hohen Sicherheit ihrer Pfarrstelle, die den unter Ziffer 5 unten erläuterten Faktoren unterliegt (Hierauf kommen wir noch zurück.) Für sie gilt ein Pflichtruhestandsalter, für gewöhnlich 70 Jahre, und sie können infolge eines Disziplinarverfahrens juristischer Natur sowie aus Gründen schlechter Gesundheit .. oder in bestimmten Fällen (abhängig von finanziellen Leistungen) dann, wen ...[+++]


Dat staat in het Witboek dat ze op 1 maart heeft gepresenteerd. De Commissie zal in het document over de toekomstige tuchtprocedure, dat ze in oktober van dit jaar zal publiceren, gedetailleerde voorstellen voor de hervorming van het tuchtrecht formuleren.

Sie hat dieses in ihrem Weißbuch, das sie am 1. März vorgelegt hat, dargelegt und wird in dem Papier über das gesamte künftige Disziplinarverfahren, das die Kommission im Oktober veröffentlichen wird, auch detaillierte Vorschläge zur Reform des Disziplinarrechts machen.


121. dringt er bij de Commissie op aan met het oog op de bekritiseerde tekortkomingen van het geldende statuut van de ambtenaren een nieuwe en adequatere tekst tot wijziging van het huidige tuchtrecht voor te leggen en houdt vast aan de toezegging van Commissievoorzitter Santer dat er vóór 1999 een wijziging van het statuut in deze zin zal komen;

121. fordert die Kommission auf, angesichts der beklagten Unzulänglichkeiten des derzeit gültigen Beamtenstatuts, einen neuen und besser geeigneten Text zu einer Änderung des jetzigen Disziplinarrechts vorzulegen und besteht auf der Zusage von Kommissionspräsident Santer, vor 1999 eine diesbezügliche Änderung des Statuts vorzunehmen;




Anderen hebben gezocht naar : tuchtrecht     tuchtrecht en klachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tuchtrecht' ->

Date index: 2022-09-21
w