Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tweede verblijven
Boordwerktuigkundige
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Republiek Tunesië
Second officer
Tunesië
Tweede Kamer
Tweede Kamer
Tweede copiloot
Tweede kamer
Tweede officier
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Tweede verblijf
Tweede woning

Vertaling van "tunesië een tweede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien


Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]




tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

Prädikatenlogik 2.Ordnung




boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot

Bordingenieur | Flugingenieur | Flugingenieur/Flugingenieurin | Flugingenieurin




belasting op tweede verblijven

Steuer auf Zweitwohnungen




rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van het sterke effect dat de veiligheidssituatie op de economie en de externe financieringsbehoeften van Tunesië heeft in een periode van consolidatie van de politieke overgang, en na een bijgestelde beoordeling van de externe financieringsbehoeften die in samenspraak met het IMF is verricht, dient de Europese Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in om de Republiek Tunesië een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van ten hoogste 500 miljoen EUR toe te kennen, in de vorm van leningen op middellange termijn.

Angesichts der erheblichen Auswirkungen der Sicherheitslage auf die tunesische Wirtschaft und den Außenfinanzierungsbedarf des Landes in einer Phase der Konsolidierung des politischen Übergangs und ausgehend von einer mit dem IWF vorgenommenen aktualisierten Bewertung des Außenfinanzierungsbedarfs unterbreitet die Europäische Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für die Gewährung einer zweiten Makrofinanzhilfe (MFA II) für die Tunesische Republik in Höhe von maximal 500 Mio. EUR in Form von mittelfristigen ...[+++]


De voorgestelde tweede macrofinanciële bijstand strookt met de hoofdlijnen van het Europees nabuurschapsbeleid en met de inspanningen van de internationale gemeenschap, waaronder het Deauville-partnerschapsinitiatief van de G-7, om Tunesië in deze moeilijke tijden bij te staan.

Die vorgeschlagene MFA II steht im Einklang mit den Zielen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) und mit den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der auf dem G7-Gipfeltreffen in Deauville beschlossenen Partnerschaftsinitiative, Tunesien in diesen schwierigen Zeiten zu helfen.


De meeste oostelijke partnerlanden hadden aanzienlijke vooruitgang geboekt op het punt van mobiliteit en migratie, en met Marokko is als eerste zuidelijke partner in juni 2013 een mobiliteitspartnerschap ondertekend en begin maart 2014 een tweede met Tunesië.

Im Bereich Mobilität und Migration waren in den meisten östlichen Partnerländern wichtige Fortschritte zu verzeichnen, während auch die ersten südlichen Partner - Marokko und Tunesien - im Juni 2013 bzw. März 2014 eine Mobilitätspartnerschaft unterzeichneten


Het mobiliteitspartnerschap met Tunesië is het tweede met een land in het Middellandse Zeegebied, na de ondertekening van een soortgelijk partnerschap met Marokko in juni 2013.

Die Mobilitätspartnerschaft mit Tunesien ist – nach der Unterzeichnung der Partnerschaft mit Marokko im Juni 2013 - die zweite Übereinkunft dieser Art mit einem Mittelmeeranrainerstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De SNCM neemt op de markt voor vervoer naar Tunesië de tweede plaats in, na de Compagnie tunisienne de navigation (CTN).

Auf dem Markt für Seeverkehr nach Tunesien ist die SNCM der zweitgrößte Marktteilnehmer hinter der Compagnie tunisienne de navigation (CTN).


I. overwegende dat deze gevallen van schending van de fundamentele vrijheden niet in overeenstemming zijn met de toezeggingen van de Tunesische autoriteiten aan Tunesië enerzijds en de Europese Unie anderzijds, welke met name zijn gedaan op de tweede bijeenkomst van de Associatieraad EU-Tunesië op 24 januari jl.,

I. in der Erwägung, daß diese Fälle von Verletzungen der Grundfreiheiten nicht mit den Verpflichtungen vereinbar sind, die die tunesischen Behörden gegenüber Tunesien selbst und auch gegenüber der Europäischen Union eingegangen sind, und zwar insbesondere auf der zweiten Tagung des Assoziationsrates EU-Tunesien, die am 24. Januar d.J. stattgefunden hat,


IVFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN HELSINKI PAGEREF _Toc474228678 \h IVTURKIJE PAGEREF _Toc474228679 \h IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD VAN LISSABON OP 23/24 MAART 2000 PAGEREF _Toc474228680 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - Raadsconclusies PAGEREF _Toc474228681 \h VBETREKKING MET RUSLAND - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228682 \h VIWESTELIJKE BALKAN - Conclusies van de Raad PAGEREF _Toc474228683 \h VIIKROATIË - Verklaring van de EU PAGEREF _Toc474228684 \h IXSTEUN VOOR VENEZUELA PAGEREF _Toc474228685 \h XCONFLICTEN IN AFRIKA PAGEREF _Toc474228686 \h XTOP EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474228687 \h XIBETREKKINGEN MET ZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc474228688 \h XISITUATIE IN INDONESIË PAGEREF _Toc474228689 \h XIVEILIGHEID VA ...[+++]

IVVORGEHEN IM ANSCHLUSS AN DIE TAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN HELSINKI PAGEREF _Toc474296094 \h IVTÜRKEI PAGEREF _Toc474296095 \h IVVORBEREITUNG DER SONDERTAGUNG DES EUROPÄISCHEN RATES IN LISSABON AM 23./24. MÄRZ 2000 PAGEREF _Toc474296096 \h VFRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - Schlußfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296097 \h VBEZIEHUNGEN ZU RUSSLAND - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296098 \h VIWESTLICHER BALKAN - Schlussfolgerungen des Rates PAGEREF _Toc474296099 \h VIIKROATIEN - Erklärung der Europäischen Union PAGEREF _Toc474296100 \h XHILFE FÜR VENEZUELA PAGEREF _Toc474296101 \h XIKONFLIKTE IN AFRIKA PAGEREF _Toc474296102 \h XIGIPFELTREFFEN EU-AFRIKA PAGEREF _Toc474296103 \h XIBEZIEHUNGEN ZU SÜDAFRIKA PAGEREF _Toc474296 ...[+++]


Overwegende dat uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 2313/71 van de Raad van 29 oktober 1971 ( 5 ) voor Algerije en uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 2823/71 van de Raad van 20 december 1971 ( 6 ) voor Marokko , Tunesië en Turkije , de inachtneming van de in artikel 9 , lid 3 , tweede alinea , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 vermelde voorwaarden , eveneens een tijdelijke gedeeltelijke schorsing inhoudt , tot en met 31 augustus 1972 , van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die ...[+++]

Kraft der Verordnung (EWG) Nr. 2313/71 des Rates vom 29. Oktober 1971 (3) bezueglich Algeriens und kraft der Verordnung (EWG) Nr. 2823/71 des Rates vom 20. Dezember 1971 (4) bezueglich Marokkos, Tunesiens und der Türkei ist auch auf Grund von Artikel 9 Absatz 3 zweiter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 816/70 eine zeitweilige, teilweise Aussetzung der Zölle des Gemeinsamen Zolltarifs für Wein mit Ursprung in diesen Ländern und Herkunft aus ihnen, soweit sie unter die Garantie fallen, bis zum 31. August 1972 vorzunehmen. Diese Au ...[+++]


9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël ...[+++]

9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-Runde zu stärken; - bis Ende dieses Jahres ...[+++]


Na de ondertekening van de associatie-overeenkomst in juli 1995 met Tunesië, is dit de tweede associatie-overeenkomst die met een land van het Middellandse-Zeegebied in het kader van het Euro-mediterrane partnerschap is gesloten : een nieuwe stap in de richting van de geleidelijke verwezenlijking van een grote Euro-mediterrane economische ruimte.

Nach der Unterzeichnung des Assoziationsabkommens mit Tunesien im Juli 1995 ist dies das zweite Assoziationsabkommen, das im Rahmen der Partnerschaft zwischen Europa und dem Mittelmeerraum mit einem Mittelmeerland abgeschlossen wurde und bedeutet einen weiteren Schritt bei der stufenweisen Schaffung eines umfassenden europäisch-mittelmeerischen Wirtschaftsraums.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesië een tweede' ->

Date index: 2023-10-21
w