A. overwegende dat de bevordering van de eerbiediging van de mensenrechten een wezenlijk onderdeel van de associatieovereenkomst EU/Tunesië vormt, en dat daarom in dit kader een politieke dialoog is geopend; betreurend dat deze eerlijke en open dialoog niet voldoende is geweest om de Tunesische autoriteiten ertoe aan te zetten voortgang te boeken met de democratie en de mensenrechten, waartoe zij zich formeel hebben verplicht,
A. in der Erwägung, dass ein wesentliches Element des Assoziierungsabkommens EU-Tunesien die Förderung der Achtung der Menschenrechte ist, und dass mit diesem Abkommen in diesem Sinne ein politischer Dialog geschaffen wird; bedauert es, dass dieser freimütige und offene Dialog nicht ausgereicht hat, um die tunesischen Behörden dazu zu veranlassen, weiter auf dem Weg der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, entsprechend den förmlich eingegangenen Verpflichtungen, voranzuschreiten,