Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turken " (Nederlands → Duits) :

8. verzoekt Armenië en Turkije succesvolle verzoeningen tussen Europese naties als voorbeeld te nemen en zich te richten op een plan voor de toekomst met als eerste prioriteit de samenwerking tussen hun volkeren; vertrouwt erop dat dit zal bijdragen aan de historische verzoening van Armenen en Turken, in een sfeer van oprechtheid en respect; steunt de initiatieven van maatschappelijke organisaties in Turkije en Armenië die werken aan een normalisering van de betrekkingen tussen beide landen; dringt er bij Turkije en Armenië op aan hun betrekkingen te normaliseren door de protocollen over de instelling van diplomatieke betrekkingen zon ...[+++]

8. fordert Armenien und die Türkei auf, sich Beispiele für eine erfolgreiche Aussöhnung europäischer Nationen zum Vorbild zu nehmen und eine Agenda in den Mittelpunkt zu rücken, bei der die Zusammenarbeit der Völker an erster Stelle steht; ist überzeugt, dass dies in einem Geiste des Vertrauens und der Achtung zur historischen Aussöhnung der Armenier und der Türken beitragen wird; unterstützt zivilgesellschaftliche Initiativen zwischen der Türkei und Armenien, mit denen eine Normalisierung der Beziehungen angestrebt wird; fordert die Türkei und Armenien auf, zu einer Normalisierung ihrer Beziehungen überzugehen, indem sie ohne Vorbedi ...[+++]


G. overwegende dat een reeks recente besluiten en wetgevingshandelingen met betrekking tot kwesties als de beperking van de verkoop van alcohol en hervormingen van het onderwijs heeft geleid tot bezorgdheid onder seculiere Turken over de beperking van hun vrijheden;

G. in der Erwägung, dass eine Reihe von kürzlich ergangenen Beschlüssen und Rechtsakten zu Themen wie Einschränkungen des Verkaufs von Alkohol und Reformen des Bildungssystems unter säkularen Türken zu Bedenken hinsichtlich der Beschränkungen ihrer Freiheiten geführt haben;


Erkent u nu eens eindelijk dat de beloften van 1963 in Ankara, die op het hoogtepunt van de Koude Oorlog en om strategische redenen werden gedaan, geen bestaansrecht meer hebben en dat wij – Europeanen evengoed als Turken – minder tijd zouden verspillen indien we een geprivilegieerd partnerschap zouden overwegen, in plaats van een lidmaatschap dat onze burgers niet willen en waar ook veel Turken tegen zijn.

Erkennen Sie schließlich an, dass die 1963 in Ankara auf dem Höhepunkt des kalten Krieges und aus strategischen Gründen gemachten Versprechungen nicht mehr relevant sind und dass wir - Europäer ebenso wie Türken - weniger Zeit verschwenden würden, wenn wir vielmehr eine privilegierte Partnerschaft als eine Mitgliedschaft erwägen würden, die unsere Bürgerinnen und Bürger nicht wollen und gegen die viele Türken sind.


Ik ben het daar mee eens, maar we moeten wel bedenken dat de Turken Turken zijn.

Dem stimme ich zu, aber wir müssen auch berücksichtigen, dass Türken Türken sind.


We verheugen ons over het recente overleg over een belangrijk Koerdisch initiatief, dat hopelijk zal leiden tot concrete acties voor de rechten van alle Turken".

Wir begrüßen die unlängst abgehaltenen Konsultationen zu einer wichtigen Initiative in der Kurdenfrage, die hoffentlich zu konkreten Maßnahmen zugunsten der Rechte aller Türken führen wird“.


De vertegenwoordiging van etnische Albanezen in de overheidsdiensten is overeenkomstig hun aandeel in de bevolking en de vertegenwoordiging van Rom-zigeuners en Turken is toegenomen.

Die albanische Volksgruppe ist im öffentlichen Dienst entsprechend ihrem Bevölkerungsanteil vertreten, und die Vertretung der Roma-Gemeinschaft und der türkischen Gemeinschaft wurde verbessert.


Abatay en de andere verzoekers zijn Turken die in Turkije wonen en als chauffeur in het internationaal goederenvervoer werkzaam zijn.

Herr Abatay und und die anderen Kläger sind türkische Staatsangehörige, wohnen in der Türkei und arbeiten als Fahrer im grenzüberschreitenden Güterverkehr.


In het kandidaatgebied zijn de Turken, Roemenen en Maltezen het minst geïnformeerd, terwijl de Slovenen, Tsjechen en Hongaren het best geïnformeerd zijn over fundamentele wetenschappelijke vragen.

Unter den Kandidatenländern sind die Türken, die Rumänen und die Malteser über grundlegende wissenschaftliche Fragen am wenigsten informiert, während die Slowenen, die Tschechen und die Ungarn darüber am besten informiert sind.


De term kan echter ook verwijzen naar groepen immigranten met een andere etnische achtergrond dan de meerderheid van de bevolking (b.v. de Turken in Duitsland).

Allerdings mag das auch bezug nehmen auf Gruppen innerhalb der Immigranten, die einen von der Mehrheitsbevölkerung verschieden ethnischen Ursprung haben (z.B. türkische Immigranten in Deutschland).


Het besluit van de Commissie is immers definitief of zal in elk geval zwaar meewegen in de oordeelsvorming van staatshoofden en regeringsleiders. Gaat de Commissie de Europese Raad meer van hetzelfde voorstellen of gaat zij, met de criteria van Kopenhagen en de eigen overtuiging van de Turken als uitgangspunt, de Turken juist de mogelijkheid bieden de trein van de toekomst niet te missen?

Wird die Kommission dem Europäischen Rat mehr von der gleichen Art vorschlagen, oder wird die Kommission im Gegenteil, auf der Grundlage der Forderung der Kriterien von Kopenhagen und der inneren Überzeugung der Türken selbst, ihnen die Möglichkeit bieten, den Zug der Zukunft nicht zu verpassen?




Anderen hebben gezocht naar : armenen en turken     onder seculiere turken     evengoed als turken     turken     alle turken     rom-zigeuners en turken     verzoekers zijn turken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turken' ->

Date index: 2021-07-08
w