Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief luisteren
Actief partijlid
Actief veredelingsverkeer
Actief verkopen
Actieve veredeling
Aktief partijlid
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Militant
Republiek Turkije
Stelsel van actieve veredeling
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «turkije actief » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]


als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

mithilfe digitaler Technologien an gesellschaftlichen Entscheidungsprozessen partizipieren | sich mithilfe digitaler Technologien bürgerschaftlich engagieren


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


Republiek Turkije | Turkije

die Republik Türkei | die Türkei




actief partijlid [ aktief partijlid | militant ]

aktives Parteimitglied [ Parteiaktivist ]


actieve veredeling [ actief veredelingsverkeer | stelsel van actieve veredeling ]

aktive Veredelung [ aktiver Veredelungsverkehr ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds medio 2005 zijn er NEC’s actief in alle EU-landen (vanaf 2007 in Bulgarije en Roemenië en vanaf 2011 in Kroatië) en in IJsland en Noorwegen, vanaf 2006 in Liechtenstein, vanaf 2008 in Turkije en vanaf 2011 in Zwitserland.

NEC gibt es in allen EU-Ländern sowie in Island und Norwegen seit Mitte 2005 (in Bulgarien und Rumänien seit 2007 und in Kroatien seit 2011), in Liechtenstein seit 2006, in der Türkei seit 2008 und in der Schweiz seit 2011.


K. overwegende dat Turkije actief betrokken blijft in de ruimere regio en een belangrijke regionale speler is;

K. in der Erwägung, dass sich die Türkei in ihrer weiteren Nachbarschaft nach wie vor aktiv engagiert und ein wichtiger Akteur in der Region ist;


K. overwegende dat Turkije actief betrokken blijft in de ruimere regio en een belangrijke regionale speler is;

K. in der Erwägung, dass sich die Türkei in ihrer weiteren Nachbarschaft nach wie vor aktiv engagiert und ein wichtiger Akteur in der Region ist;


Hiermee kunnen de onderhandelingen evenwel niet worden vervangen. Het volledige potentieel van de betrekkingen tussen de EU en Turkije kan optimaal worden benut binnen het kader van een actief en geloofwaardig toetredingsproces, waar de EU het anker blijft voor de economische en politieke hervormingen in Turkije.

Das volle Potenzial der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei kommt am besten im Rahmen eines aktiven und glaubwürdigen Beitrittsprozesses zur Entfaltung, bei dem die EU weiterhin den Anker für die wirtschaftlichen und politischen Reformen der Türkei bildet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volledige potentieel van de betrekkingen van de EU met Turkije wordt het beste benut binnen het kader van een actief en geloofwaardig toetredingsproces.

Das volle Potenzial der Beziehungen zwischen der EU und der Türkei kann sich am besten im Rahmen eines aktiven und glaubwürdigen Beitrittsprozesses entfalten.


De bijdrage van Turkije aan de Europese Unie op een aantal cruciale gebieden kan slechts ten volle effectief zijn wanner er sprake is van een actief en geloofwaardig toetredingsproces.

Der Beitrag der Türkei zur Europäischen Union wird in einer Reihe von Bereichen erst mit einem aktiven und glaubwürdigen Beitrittsprozess seine volle Wirksamkeit entfalten.


38. bekrachtigt zijn standpunt dat de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waar het Parlement achter staat, ten volle uitgevoerd moeten worden ingeval een akkoord niet binnen de gestelde termijn kan worden bereikt; onderstreept het feit dat Turkije actief steun moet verlenen aan de huidige gesprekken over de kwestie-Cyprus, teneinde in de nabije toekomst tot een rechtvaardige en permanente oplossing te komen, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

38. bekräftigt erneut seinen Standpunkt, wonach in dem Fall, dass innerhalb der gesetzten Frist keine Einigung zustande kommt, die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki, die sich das Europäische Parlament zu eigen gemacht hat, in vollem Umfang Anwendung finden werden; betont, dass die Türkei die laufenden Gespräche über die Zypernfrage aktiv unterstützen muss, damit in naher Zukunft eine gerechte und dauerhafte Lösung auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates gefunden werden kann;


29. bekrachtigt zijn standpunt dat de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waar het Parlement achter staat, ten volle uitgevoerd moeten worden ingeval een akkoord niet binnen de gestelde termijn kan worden bereikt; onderstreept het feit dat Turkije actief steun moet verlenen aan de huidige gesprekken over de kwestie-Cyprus, teneinde in de nabije toekomst tot een rechtvaardige en permanente oplossing te komen, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

29. bekräftigt erneut seinen Standpunkt, wonach in dem Fall, dass innerhalb der gesetzten Frist keine Einigung zustande kommt, die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Helsinki, die sich das Europäische Parlament zu eigen gemacht hat, in vollem Umfang Anwendung finden werden; betont, dass die Türkei die laufenden Gespräche über die Zypernfrage aktiv unterstützen muss, damit in naher Zukunft eine gerechte und dauerhafte Lösung auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrates gefunden werden kann;


Om dit te bereiken moeten zowel de Europese Unie als Turkije actief hun best doen en hun goede wil tonen.

Um das zu erreichen, müssen die Union und die Türkei aktive Arbeit leisten und einen festen Willen bekunden.


Dit vereist op zijn minst geregelde contacten tussen de exploitanten. In tien lidstaten [12], Hongarije, Estland, Slovenië, Turkije, IJsland en Noorwegen zijn ISPA's (Internet Service Provider Associations, verenigingen van providers van internetdiensten) opgericht of actief.

Internet Service Provider Associations (ISPAs) sind in zehn Mitgliedstaaten [12], Ungarn, Slowenien, Estland, der Türkei, Island und Norwegen gegründet worden bzw. aktiv.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije actief' ->

Date index: 2024-08-27
w