Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doodstraf
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Moratorium op de doodstraf
Moratorium op de uitvoering van de doodstraf
Moratorium op executies
Republiek Turkije
Tegenstander van de doodstraf
Terechtstelling
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Traduction de «turkije de doodstraf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Gegner der Todesstrafe


moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies

Moratorium für die Todesstrafe


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]






doodstraf [ terechtstelling ]

Todesstrafe [ Exekution | Hinrichtung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft het voornemen om een wet aan het parlement voor te leggen om de doodstraf opnieuw in te voeren, herinnert de EU eraan dat ondubbelzinnige verwerping van de doodstraf een essentieel element van het EU-recht is, en een internationale kernverplichting waaraan Turkije zich heeft gecommitteerd.

Angesichts der jüngsten Überlegungen, im Parlament eine Gesetzesvorlage zur Wiedereinführung der Todesstrafe einzubringen, ruft die EU in Erinnerung, dass die eindeutige Ablehnung der Todesstrafe ein wesentlicher Bestandteil des Besitzstands der Union und eine zentrale völkerrechtliche Verpflichtung der Türkei ist.


De Commissie en de Raad van Europa hebben gezamenlijke voorlichtingsprogramma's opgezet om meer bekendheid te geven aan vraagstukken in verband met de doodstraf in Rusland, Turkije, Albanië en Oekraïne.

Mit dem Europarat hat die Kommission bei gemeinsamen Programmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit im Zusammenhang mit der Todesstrafe in Russland, der Türkei, Albanien und der Ukraine zusammengearbeitet.


95. verzoekt de Commissie uitdrukkelijk schendingen van de mensenrechten van de Koerden ter sprake te brengen in het kader van de Partnerschapsovereenkomst met Turkije; dringt er bij de Turkse regering op aan de veilige terugkeer naar zuidoost-Turkije te waarborgen van 500.000 uit hun dorpen verdreven Koerden; spreekt zijn waardering uit voor de door de regering overwogen hervormingen en dringt met klem aan op omzetting daarvan in concrete maatregelen; verzoekt Turkije als verdere positieve stap het Europees kaderverdrag tot bescherming van nationale minderheden te ondertekenen en te ratificeren; dringt er bij Turkije op aan een einde te maken aan folter en slechte behandeling, en aan de straffeloosheid voor deze schendingen van de mens ...[+++]

95. fordert die Kommission auf, Menschenrechtsverletzungen gegen die kurdische Bevölkerung im Rahmen der Beitrittspartnerschaft mit der Türkei ausdrücklich zur Sprache zu bringen; fordert die türkische Regierung nachdrücklich auf, für die sichere Rückkehr von mehr als 500.000 vertriebenen kurdischen Dorfbewohnern in die Südost-Türkei zu sorgen; begrüßt die Reformabsichten der türkischen Regierung und fordert ihre Umsetzung in konkrete Maßnahmen; fordert die Türkei auf, als weiteren positiven Schritt das Europäische Rahmenabkommen zum Schutz nationaler Minderheiten zu unterzeichnen und zu ratifizieren; drängt die Türkei dazu, Folter und Misshandlungen sowie der Straflosigkeit für diese Menschenrechtsverletzungen ein Ende zu setzen; ford ...[+++]


Wij verwachten dat Turkije de doodstraf volledig uit zijn wetgeving schrapt en tot dan het moratorium handhaaft.

Wir erwarten, daß die Türkei die Todesstrafe ganz abschafft und bis dahin das Moratorium fortsetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Turkije de facto sinds 1984 een moratorium op de doodstraf in acht heeft genomen en dat ministers van de Turkse regering de laatste maanden verklaard hebben dat Turkije de doodstraf zou moeten afschaffen,

C. in der Erwägung, daß in der Türkei seit 1984 die Todesstrafe faktisch nicht mehr vollstreckt wird und daß türkische Minister in den vergangenen Monaten erklärt haben, daß die Türkei die Todesstrafe abschaffen sollte,


C. overwegende dat ministers van de Turkse regering de laatste maanden verklaard hebben dat Turkije de doodstraf zou moeten afschaffen,

C. in der Erwägung, daß türkische Minister in den vergangenen Monaten erklärt haben, daß die Türkei die Todesstrafe abschaffen sollte,


8. roept de Russische Federatie, Turkije en Armenië op hun lidmaatschapsverplichtingen jegens de Raad van Europa gestand te doen en de doodstraf onverwijld af te schaffen;

8. fordert die Russische Föderation, die Türkei und Armenien auf, ihren Verpflichtungen als Mitglieder des Europarates nachzukommen und die Todesstrafe unverzüglich abzuschaffen;


De Commissie en de Raad van Europa hebben gezamenlijke voorlichtingsprogramma's opgezet om meer bekendheid te geven aan vraagstukken in verband met de doodstraf in Rusland, Turkije, Albanië en Oekraïne.

Mit dem Europarat hat die Kommission bei gemeinsamen Programmen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit im Zusammenhang mit der Todesstrafe in Russland, der Türkei, Albanien und der Ukraine zusammengearbeitet.


V?EUROPEES VEILIGHEIDS- EN DEFENSIEBELEID PAGEREF _Toc469722112 \h V?GEMEENSCHAPPELIJKE STRATEGIEËN: OEKRAÏNE, MIDDELLANDSE-ZEEGEBIED, WESTELIJKE BALKAN, RUSLAND PAGEREF _Toc469722113 \h V?UITBREIDING PAGEREF _Toc469722114 \h VEUROPEES DEFENSIEMATERIEELBELEID PAGEREF _Toc469722115 \h VONDERHANDELINGEN OVER EEN ONTWIKKELINGSPARTNERSCHAPS-OVEREENKOMST MET DE ACS-LANDEN: IXe EUROPEES ONTWIKKELINGSFONDS (EOF) PAGEREF _Toc469722116 \h VNOORDELIJKE KAUKASUS /TSJETSJENIË - CONCLUSIES PAGEREF _Toc469722117 \h VIPAKISTAN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc469722118 \h VIINDONESIE - CONCLUSIES PAGEREF _Toc469722119 \h VIIWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES PAGEREF _Toc469722120 \h VIIIHERZIENING VAN DE OBNOVA-VERORDENING - OPRICHTING VAN HET EUROPEES BUREAU VOOR WE ...[+++]

V?EUROPÄISCHE SICHERHEITS- UND VERTEIDIGUNGSPOLITIK PAGEREF _Toc469922587 \h V?GEMEINSAME STRATEGIEN: UKRAINE, MITTELMEERRAUM, WESTLICHER BALKAN, RUSSLAND PAGEREF _Toc469922588 \h V?ERWEITERUNG PAGEREF _Toc469922589 \h VEUROPÄISCHE RÜSTUNGSPOLITIK PAGEREF _Toc469922590 \h VVERHANDLUNGEN ÜBER EIN ENTWICKLUNGSPARTNERSCHAFTSABKOMMEN MIT DEN AKP-STAATEN - 9. EUROPÄISCHER ENTWICKLUNGSFONDS (EEF) PAGEREF _Toc469922591 \h VNORDKAUKASUS/TSCHETSCHENIEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc469922592 \h VIPAKISTAN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc469922593 \h VIINDONESIEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc469922594 \h VIIWESTLICHER BALKAN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc469922595 \h VIIIÜBERARBEITUNG DER OBNOVA-VERORDNUNG - SCHAFFUNG DER EUROPÄISCHEN AGEN ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkije de doodstraf' ->

Date index: 2022-07-30
w