Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Lector politieke wetenschappen
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek
Politiek journalist
Politiek leven
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap
Turkmenistan

Traduction de «turkmenistan tot politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politiek [ politiek leven ]

Politik [ politisches Leben ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Politischer Gemeindeausschuß


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist






Delegatie in de parlementaire samenwerkingscommissies EU-Kazachstan, EU-Kirgizië, EU-Oezbekistan en EU-Tadzjikistan, en voor de betrekkingen met Turkmenistan en Mongol

Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Kasachstan,EU-Kirgisistan, EU-Usbekistan und EU-Tadschikistan sowie für die Beziehungen zuTurkmenistan und der Mongolei


politieke groeperingen | politieke partijen

Politische Parteien


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar benadering van deze kwesties moet de EU zorg dragen voor een zorgvuldig evenwicht tussen enerzijds de behartiging van haar belangen op het gebied van energie, en anderzijds haar dringende verzoeken aan Turkmenistan tot politieke en democratische hervormingen.

Beim Umgang mit diesen Themen muss die EU einen vorsichtigen Ausgleich zwischen der Wahrung ihrer Interessen im Energiebereich und der Forderung nach politischen und demokratischen Reformen in Turkmenistan schaffen.


De EU streeft ernaar door middel van de uitvoering van de aanbevelingen voor optreden in deze evaluatie haar politieke dialoog en samenwerking met Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan in bilateraal en regionaal opzicht te versterken, de komende jaren aan gemeenschappelijke veiligheidsvraagstukken te werken, en een nieuw elan te geven aan de politieke, handels- en economische betrekkingen en de hervormingen.

Mit der Umsetzung der in dieser Überprüfung ausgesprochenen Empfehlungen für Maßnahmen zielt die EU darauf ab, ihren politischen Dialog und ihre Zusammenarbeit mit Kasachstan, der Kirgisischen Republik, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan bilateral und regional zu verstärken, in den nächsten Jahren die gemeinsamen Sicherheitsprobleme in Angriff zu nehmen und den politischen und wirtschaftlichen Beziehungen sowie dem Handel und diesbezüglichen Reformen eine neue Dynamik zu verleihen.


Zoals we gezien hebben bij de behandeling van de interim-handelsovereenkomst met Turkmenistan is politieke en economische conditionaliteit een uiterst heikel onderwerp dat niet louter als technische aangelegenheid kan worden afgedaan.

Bei den Gesprächen zum Zwischenhandelsabkommen mit Turkmenistan ist deutlich geworden, dass politische und wirtschaftliche Bedingungen ein in hohem Maße diskussionswürdiges Thema darstellen, das nicht als rein technische Angelegenheit betrachtet werden kann.


1. stelt vast dat er sinds de verandering van president in Turkmenistan tekenen zijn van bereidheid om hervormingen door te voeren in essentiële domeinen; is bijzonder ingenomen met de oprichting van een Nationaal Instituut voor democratie en mensenrechten; neemt kennis van de aan de gang zijnde herziening van de grondwet, die erop gericht is meer belang toe te kennen aan de democratie, persoonlijke vrijheden en de rechtsstaat; neemt voorts kennis van de herziening van de kieswetgeving; verheugt zich over de toetreding van Turkmenistan tot internationale overeenkomsten zoals het tweede facultatieve protocol inzake de afschaffing van ...[+++]

1. stellt fest, dass nach dem Wechsel im Präsidentenamt von Turkmenistan Bestrebungen spürbar sind, Reformen in Schlüsselbereichen durchzuführen; begrüßt insbesondere die Einrichtung eines Nationalen Instituts für Demokratie und Menschenrechte; nimmt den Prozess zur Revision der Verfassung zur Kenntnis, der darauf abzielt, die Demokratie, die Freiheit der Person und die Rechtsstaatlichkeit zu stärken; verweist ferner auf die Revision des Wahlrechts; würdigt den Beitritt Turkmenistans zu internationalen Übereinkommen, wie z.B. dem Zweiten fakultativen Protokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turkmenistan is toegetreden tot internationale verdragen zoals het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw.

Turkmenistan ist internationalen Abkommen beigetreten, beispielsweise dem Zweiten Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und dem Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau.


Tegen deze achtergrond is de Europese Unie bereid om een politieke dialoog met de nieuwe regering van Turkmenistan aan te gaan, teneinde Turkmenistan te steunen bij het doorvoeren van hervormingen, met name op de gebieden mensenrechten, democratie en rechtsstaat.

Vor diesem Hintergrund ist die Europäische Union zu einem politischen Dialog mit der neuen Regierung Turkemnistans bereit, um Turkmenistan bei der Umsetzung der Reformen – insbesondere in den Bereichen Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit – zu unterstützen.


De Europese Unie doet een beroep op de nieuwe president van Turkmenistan om de politieke gevangenen vrij te laten en de eerbiediging van internationaal aanvaarde mensenrechtennormen te waarborgen.

Die Europäische Union ruft den neuen Präsidenten Turkmenistans auf, die politischen Häftlinge freizulassen und für die Einhaltung international anerkannter Menschenrechtsstandards zu sorgen.


De politieke dialoog met de landen van Centraal-Azië vindt plaats op regionaal en bilateraal niveau, in het kader van de diverse structuren van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten voor de landen die die overeenkomsten hebben geratificeerd of anders eerder op ad-hocbasis met de vertegenwoordigers van de EU ter plaatse (Turkmenistan en Tadzjikistan).

Mit den Ländern Zentralasiens findet der politische Dialog sowohl auf regionaler als auch auf bilateraler Ebene statt (im Rahmen der verschiedenen Regelungen der Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, wenn die Länder diese ratifiziert haben, oder sonst eher ad hoc mit den Vertretern der EU vor Ort [für Turkmenistan und Tadschikistan]).


46. roept Turkmenistan op om al haar burgers daadwerkelijk politieke vrijheid te verlenen, met inbegrip van de vrijheid van meningsuiting; doet een dringend beroep op Turkmenistan om een einde te maken aan willekeurige hechtenis en gevangennemingen, evenals het lastigvallen van politieke tegenstanders;

46. fordert Turkmenistan auf, allen seinen Bürgern echte politische Freiheit, einschließlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung, zu gewähren; fordert Turkmenistan nachdrücklich auf, willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen sowie die Einschüchterung politischer Gegner zu unterlassen;


w