Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turks-cypriotische administratie geeft " (Nederlands → Duits) :

10. geeft uiting aan zijn niet-aflatende steun voor de herenigingsgesprekken die onder auspiciën van de VN worden gevoerd voor een alomvattende oplossing van de kwestie-Cyprus, net als de leiders van de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap in hun gemeenschappelijke verklaring van 11 februari 2014;

10. bekundet, dass es weiterhin für Wiedervereinigungsgespräche unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen eintritt und diese unterstützt, damit die Zypern-Frage umfassend gelöst wird, wie es von den führenden Vertretern der griechisch- bzw. türkisch-zyprischen Gemeinschaft in ihrer gemeinsamen Erklärung vom 11. Februar 2014 bekräftigt wurde;


Welke maatregelen denkt de Raad te nemen om de wettige rechten van de Grieks-Cyprioten op hun eigendommen in het bezette gedeelte te beschermen, en om duidelijk te maken aan de kandidaat-kopers dat de eventuele garanties die de Turks-Cypriotische administratie geeft inzake de wettigheid van de eigendommen, onbestaande zijn aangezien de wettige eigenaren aanspraken maken op deze eigendommen en vele zaken daarvan aanhangig zijn niet alleen bij Cypriotische rechtbanken maar ook bij het Hof van de rechten van de mens?

An den Rat ergeht die Frage, welche Maßnahmen er zu ergreifen gedenkt, um die Rechte der griechischen Zyprioten an ihrem Besitz in den besetzten Gebieten zu schützen, um den möglichen Käufern klar zu machen, dass Beteuerungen und Garantien der türkisch-zypriotischen Behörden bezüglich der Besitztitel gegenstandslos sind, zumal die Forderungen der rechtmäßigen Eigentümer in vielen Fällen vor den Gerichten der Republik Zypern, aber auch dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte verhandelt werden?


De Europese Commissie bevestigt opnieuw dat zij volledige steun geeft aan de pogingen van de leiders van de Grieks-Cypriotische en Turks-Cypriotische gemeenschappen om een alomvattende oplossing voor de kwestie-Cyprus te vinden onder auspiciën van de Verenigde Naties.

Die Europäische Kommission bestätigt, dass sie sich in jeglicher Hinsicht dafür einsetzen wird, die Bemühungen der Leiter der zyperngriechischen und zyperntürkischen Gemeinschaften beim Ausarbeiten einer umfassenden Lösung für das Zypern-Problem unter der Leitung der Vereinten Nationen zu unterstützen.


29. is verheugd over de recente positieve ontwikkelingen en de echte sfeer van vertrouwen tussen de nieuwgekozen president van de Republiek Cyprus, Demetris Christofias, en de leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, Mehmet Talat; verzoekt de Commissie alles in het werk te stellen om het proces in stand te houden en de gunstige gelegenheid die zich nu biedt, aan te grijpen om te komen tot een alomvattende regeling in VN-verband, op basis van een federale staat met twee gemeenschappen en twee zones en stoelend op de beginselen waarop de EU is gegrondvest; geeft andermaal ...[+++]

29. begrüßt die jüngsten positiven Entwicklungen und das echte Klima des Vertrauens zwischen dem neu gewählten Präsidenten der Republik Zypern, Dimitris Christofias, und dem Führer der türkisch-zyprischen Gemeinschaft, Mehmet Talat; fordert die Kommission auf, alles zu tun, um die positiven Impulse und die sich derzeit bietenden Chancen zu nutzen, um eine umfassende Regelung im Rahmen der VN zu erreichen, die auf einem aus zwei Volksgruppen und zwei Zonen bestehenden föderalen Staat sowie auf den Prinzipien beruht, auf denen die EU gründet; bedauert erneut die mangelnden Fortschritte im Hinblick auf die Beendigung der Isolation der tür ...[+++]


De Commissie neemt deze uitnodiging aan en geeft met de volgende maatregelen, die vanaf 2003 kunnen worden geïmplementeerd, een duidelijk politiek signaal van ondersteuning af aan de Turks-Cypriotische gemeenschap: financiële bijstand ter bevordering van de economische ontwikkeling en voor maatregelen om de Turks-Cypriotische gemeenschap nader tot de EU te brengen, en handelsbevordering.

Die Kommission kommt dieser Aufforderung nach und sendet ein klares politisches Signal der Unterstützung an die türkisch-zypriotische Volksgemeinschaft durch die folgenden Maßnahmen, mit deren Umsetzung im Jahr 2003 begonnen werden könnte: Finanzhilfe zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und Maßnahmen, um die türkisch-zypriotische Volksgemeinschaft näher an die EU heranzuführen, sowie Handelsförderung.


36. geeft uiting aan zijn bezorgdheid wegens de vrees van vertegenwoordigers van de Turks-Cypriotische gemeenschap voor de intimidatiepogingen van een onlangs opgerichte nationalistische organisatie die officiële steun van het bezette deel geniet jegens voorstanders van de toetreding; veroordeelt met klem de recente bomaanslag op de kantoren van het Turks-Cypriotische dagblad "Avrupa”;

36. äußert sich besorgt über die - von Vertretern der türkisch-zypriotischen Volksgruppe geäußerten - Befürchtungen hinsichtlich der Einschüchterung von EU-Anhängern von Seiten einer neu gegründeten nationalistischen Organisation, die im besetzten Teil über offizielle Unterstützung verfügt; verurteilt entschieden den jüngsten Bombenanschlag auf die Büros der türkisch-zypriotischen Zeitung "Avrupa“;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks-cypriotische administratie geeft' ->

Date index: 2023-12-26
w