Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turks-cypriotische gemeenschap in totaal 139 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

51. acht het noodzakelijk de kredieten op de begrotingslijn voor de Turks-Cypriotische gemeenschap te verhogen (+ 2 miljoen EUR) om een beslissende bijdrage te leveren aan de voortzetting en intensivering van de missie van het Comité vermiste personen op Cyprus en om het door de twee gemeenschappen opgezette technische comité voor cultureel erfgoed te ondersteunen, en zo het vertrouwen en de verzoening tussen de twee gemeenschappen te bevorderen;

51. erachtet es für notwendig, die Mittel für die türkisch-zyprische Gemeinschaft zu erhöhen (+ 2 Mio. EUR) und so entscheidend dazu beizutragen, dass der Ausschuss für die Vermissten in Zypern seine Arbeit fortsetzen und ausweiten kann, den bikommunalen Technischen Ausschuss für das kulturelle Erbe (TCCH) zu unterstützen und damit die Vertrauensbildung und Aussöhnung zwischen den beiden Gemeinschaften zu fördern;


51. acht het noodzakelijk de kredieten op de begrotingslijn voor de Turks-Cypriotische gemeenschap te verhogen (+ 2 miljoen EUR) om een beslissende bijdrage te leveren aan de voortzetting en intensivering van de missie van het Comité vermiste personen op Cyprus en om het door de twee gemeenschappen opgezette technische comité voor cultureel erfgoed te ondersteunen, en zo het vertrouwen en de verzoening tussen de twee gemeenschappen te bevorderen;

51. erachtet es für notwendig, die Mittel für die türkisch-zyprische Gemeinschaft zu erhöhen (+ 2 Mio. EUR) und so entscheidend dazu beizutragen, dass der Ausschuss für die Vermissten in Zypern seine Arbeit fortsetzen und ausweiten kann, den bikommunalen Technischen Ausschuss für das kulturelle Erbe (TCCH) zu unterstützen und damit die Vertrauensbildung und Aussöhnung zwischen den beiden Gemeinschaften zu fördern;


48. acht het noodzakelijk de kredieten op de begrotingslijn voor de Turks-Cypriotische gemeenschap te verhogen (+ 2 miljoen EUR) om een beslissende bijdrage te leveren aan de voortzetting en intensivering van de missie van het Comité vermiste personen op Cyprus en om het door de twee gemeenschappen opgezette technische comité voor cultureel erfgoed te ondersteunen, en zo het vertrouwen en de verzoening tussen de twee gemeenschappen te bevorderen;

48. erachtet es für notwendig, die Mittel für die türkisch-zyprische Gemeinschaft zu erhöhen (+ 2 Mio. EUR) und so entscheidend dazu beizutragen, dass der Ausschuss für die Vermissten in Zypern seine Arbeit fortsetzen und ausweiten kann, den bikommunalen Technischen Ausschuss für das kulturelle Erbe (TCCH) zu unterstützen und damit die Vertrauensbildung und Aussöhnung zwischen den beiden Gemeinschaften zu fördern;


In 2006 zal voor de Turks-Cypriotische gemeenschap in totaal 139 miljoen euro worden uitgetrokken om de economische integratie van het eiland te bevorderen en de contacten tussen de beide gemeenschappen en met de EU te verbeteren.

Insgesamt wird der türkischen Gemeinschaft Zyperns nun im Jahr 2006 ein Betrag von 139 Mio. EUR zur Förderung der wirtschaftlichen Integration der Insel und zur Verbesserung der Kontakte zwischen den beiden Gemeinschaften und mit der EU zur Verfügung gestellt.


c) toewijzing van een nieuw bedrag om de economische en sociale ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te bevorderen (25 miljoen EUR).

c) Weitere Unterstützung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft (25 Mio. EUR).


Wat de financiële steun betreft die tot eind september van dit jaar is verleend beloopt het totale bedrag dat in het kader van het steunprogramma voor de Turks-Cypriotische gemeenschap was bestemd 24 miljoen euro oftewel 9 procent van het totaal, en het offertebedrag beliep 44 miljoen euro.

Nun zur Frage nach den bis Ende September dieses Jahres eingesetzten Finanzhilfen. Die im Rahmen des Hilfsprogramms für die türkisch-zyprische Gemeinschaft vertraglich gebundene Summe betrug insgesamt 24 Millionen Euro, das entspricht 9 % der Gesamtmittel, während sich die beantragten Mittel auf 44 Millionen Euro beliefen.


Uit hoofde van het steunprogramma voor de Turks-Cypriotische gemeenschap is 1,5 miljoen EUR gereserveerd.

Im Rahmen des Hilfsprogramms für die türkisch-zypriotische Gemeinschaft wurden 1,5 Millionen Euro dafür vorgesehen.


zij aanvaarden nota van wijziging nr. 1/2005 betreffende de pretoetredingsstrategie voor Kroatië zoals voorgesteld door de Commissie; EUR 120 miljoen aan kredieten voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die in de reserve moeten worden geplaatst; dit bedrag omvat kredieten die de Commissie heeft voorgesteld in het voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 9/2004; een bedrag van EUR 50 miljoen voor het PEACE II-programma, waarvan EUR 5 miljoen wordt overgeheveld uit innove ...[+++]

dem Berichtigungsschreiben Nr. 1/2005 zuzustimmen, das folgende Punkte betrifft: Heranführungsstrategie für Kroatien in der von der Kommission vorgeschlagenen Form; Mittel in Höhe von 120 Millionen EUR für die türkische Gemeinschaft Zyperns, die in die Reserve eingestellt werden; der Betrag umfasst die von der Kommission im Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 9/2004 vorgeschlagenen Mittel; 50 Millionen EUR für das PEACE-II-Programm, davon 5 Millionen EUR durch Umschichtung von Mitteln für innovative Maßnahmen.


De Commissie stelt voor in 2003 financiële bijstand te verlenen ter waarde van 12 miljoen euro, waarvan 9 miljoen euro voor economische ontwikkeling en 3 miljoen euro voor maatregelen om de Turks-Cypriotische gemeenschap nader tot de EU te brengen.

Die Kommission schlägt die Gewährung einer Finanzhilfe von 12 Mio. € im Jahr 2003 vor, davon 9 Mio. € zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und 3 Mio. € für Aktionen, mit denen die türkisch-zypriotische Volksgemeinschaft näher an die EU herangeführt werden soll.


nieuwe fondsen te mobiliseren ten belope van 120 miljoen euro, voor de ondersteuning van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap; de steun voor het "Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007)" met 4 miljoen euro te verhogen; en drie nieuwe begrotingsonderdelen in te voeren naar aanleiding van de modernisering van het boekhoudsysteem.

Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 120 Mio. EUR zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung der türkischen Gemeinschaft Zyperns; Aufstockung der Mittel für das Europäische Jahr der Chancengleichheit 2007 um 4 Mio. EUR; Schaffung von drei neuen Haushaltslinien infolge der Modernisierung der EU-Rechnungsführung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turks-cypriotische gemeenschap in totaal 139 miljoen' ->

Date index: 2023-03-09
w