Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkse autoriteiten zich ertoe verbinden dezelfde controles " (Nederlands → Duits) :

(17) Het beheer van de pretoetredingssteun dient, met inachtneming van de capaciteit inzake beheer en financiële controle waarover Turkije beschikt, geleidelijk naar dit land te worden gedecentraliseerd met dien verstande dat een ex-post controle op de steun wordt uitgevoerd en de Turkse autoriteiten zich ertoe verbinden dezelfde controles uit te voeren en dezelfde garanties te bieden als die neergelegd in de desbetreffende Gemeenschapsvoorschriften.

(17) Die Verwaltung der Heranführungshilfe sollte schrittweise dezentralisiert, d. h. der Türkei unter Berücksichtigung ihrer Verwaltungs- und Finanzkontrollkapazitäten übertragen werden, damit sie enger in den Heranführungshilfeprozess einbezogen werden kann, sofern eine Ex-post-Kontrolle der Hilfe erfolgt und die türkischen Behörden sich verpflichten, die gleichen Kontrollen durchzuführen und die gleichen Garantien zu gewähren, w ...[+++]


Daaruit volgt dat het onderzoeksgerecht, in dat geval, niet kan weigeren de betrokkene over te leveren aan de uitvaardigende lidstaat op grond van het feit dat de bevoegde Belgische autoriteiten zich ertoe verbinden de straf « overeenkomstig de Belgische wetgeving » ten uitvoer te leggen, terwijl het, op dezelfde grond, de tenuitvoerlegging van het aanhoudingsbevel wel kan weigeren wanneer de veroordeling is uitgesproken bij een bij verstek gewezen vonnis dat definitief is geworden.

Folglich kann das Untersuchungsgericht es in diesem Fall nicht verweigern, die betroffene Person dem Ausstellungsmitgliedstaat zu übergeben, mit der Begründung, dass die zuständigen belgischen Behörden sich verpflichten, die Strafe « nach belgischem Recht » zu vollstrecken, während sie mit der gleichen Begründung die Vollstreckung des Haftbefehls verweigern kann, wenn die Verurteilung durch ein rechtskräftig gewordenes Abwesenheitsurteil ergangen ist.


I. overwegende dat punt 44 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 bepaalt dat de bevoegde controle-autoriteiten van de lidstaten een beoordeling inzake de overeenstemming van de beheers- en controlesystemen met de Gemeenschapsbepalingen moeten overleggen en dat de lidstaten zich ertoe verbinden jaarlijks op het passende nationale niveau een overzicht op te stellen van de besch ...[+++]

I. in der Erwägung, dass in Nummer 44 der IIV vom 17. Mai 2006 festgelegt ist, dass die zuständigen Kontrollbehörden der Mitgliedstaaten eine Bewertung in Bezug auf die Übereinstimmung der Management- und Kontrollsysteme mit den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften erstellen und sich die Mitgliedstaaten verpflichten, zu diesem Zweck auf der jeweils maßgeblichen nationalen Ebene eine jährliche Zusammenfassung der Kontrollen und Erklärungen zu erstellen,


I. overwegende dat punt 44 van het IIA bepaalt dat de bevoegde controle-autoriteiten van de lidstaten een beoordeling inzake de overeenstemming van de beheers- en controlesystemen met de Gemeenschapsbepalingen moeten overleggen en dat de lidstaten zich ertoe verbinden jaarlijks op het passende nationale niveau een overzicht op te stellen van de beschikbare controles en verklaringen,

I. in der Erwägung, dass in Nummer 44 der IIV festgelegt ist, dass die zuständigen Kontrollbehörden der Mitgliedstaaten eine Bewertung in Bezug auf die Übereinstimmung der Management- und Kontrollsysteme mit den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften erstellen und sich die Mitgliedstaaten verpflichten, zu diesem Zweck auf der jeweils maßgeblichen nationalen Ebene eine jährliche Zusammenfassung der Kontrollen und Erklärungen zu erstellen,


6. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle relevante gegevens die voorkomen in documenten, dossiers, bestanden of andere bewijsstukken die tijdens een strafrechtelijk onderzoek of een strafrechtelijke procedure in verband met strafbare feiten van terroristische aard in beslag genomen of verbeurd verklaard zijn, onmiddellijk toegankelijk zijn voor of ter beschikking worden gesteld van de autoriteiten van andere betrokken lidstaten, met inachtneming van de nationale wetgeving en de desbetreffende internationale rechtsinstrumenten, wanneer daar een onderzoek loopt of kan worden ingeleid dan wel een vervolging ...[+++]

6. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass relevante Informationen, die in Dokumenten, Akten, Informationspunkten, Gegenständen oder anderen Beweismitteln enthalten sind, die im Zuge von Ermittlungen oder strafrechtlichen Verfahren im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten beschlagnahmt oder eingezogen wurden, den Behörden anderer interessierter Mitgliedstaaten gemäß den innerstaatlichen Rechtsvorschriften und den einschlägigen internationalen Rechtsakten unmittelbar zugänglich gemacht oder unmittelbar zur Verfügung gestellt werden ...[+++]


Andere inlichtingen: De Franse autoriteiten verbinden zich ertoe iedere vereffening van de nettokosten van de school- en de sportopleiding te voorkomen door een systeem van controle op het gebruik van de ontvangen subsidies, met name door een scheiding van de rekeningen en door de verplichting tot terugbetaling van iedere steun die voor andere dan de uitdrukkelijk vastgestelde doeleinden wordt gebruik ...[+++]

Andere Angaben: Die französischen Behörden haben zugesichert, jede Überkompensierung der Nettokosten der schulischen und sportlichen Ausbildung dadurch zu vermeiden, dass die Verwendung der erhaltenen Subventionen kontrolliert, insbesondere getrennte Konten eingerichtet und Fördergelder, die nicht zu den ausdrücklich genannten Zwecken verwendet werden, rückzahlungspflichtig sind




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse autoriteiten zich ertoe verbinden dezelfde controles' ->

Date index: 2021-11-24
w