Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkse regering eraan » (Néerlandais → Allemand) :

5. herinnert de Turkse regering eraan dat zij zich ertoe heeft verbonden corruptie uit te roeien, met name door gevolg te geven aan het merendeel van de aanbevelingen die in de evaluatieverslagen van de Groep van Staten tegen Corruptie van de Raad van Europa (GRECO) van 2005 zijn gedaan; vraagt de Turkse regering toe te zien op de goede werking van de Rekenkamer overeenkomstig de toepasselijke internationale normen en het publiek en de betrokken instellingen, met name de Grote Nationale Vergadering van Turkije, volledige inzage te geven in de verslagen van de Rekenkamer, ook die over de veiligheidsdiensten; vraagt Turkije ervoor te zor ...[+++]

5. erinnert die türkische Regierung an die von ihr eingegangene Verpflichtung zur Bekämpfung der Korruption, insbesondere durch die Umsetzung des Großteils der Empfehlungen aus den Evaluierungsberichten 2005 der Staatengruppe gegen Korruption (GRECO) des Europarates; fordert die türkische Regierung auf, für eine gute Funktionsweise des Rechnungshofes im Einklang mit den geltenden internationalen Standards sowie einen uneingeschränkten Zugang der Öffentlichkeit und der betroffenen Institutionen, insbesondere der Großen Nationalversammlung der Türkei, zu den Berichten des Rechnungshofes einschließlich der Berichte über die Sicherheitskräf ...[+++]


5. herinnert de Turkse regering eraan dat zij zich ertoe heeft verbonden corruptie uit te roeien, met name door gevolg te geven aan het merendeel van de aanbevelingen die in de evaluatieverslagen van de Groep van Staten tegen Corruptie van de Raad van Europa (GRECO) van 2005 zijn gedaan; vraagt de Turkse regering toe te zien op de goede werking van de Rekenkamer overeenkomstig de toepasselijke internationale normen en het publiek en de betrokken instellingen, met name de Grote Nationale Vergadering van Turkije, volledige inzage te geven in de verslagen van de Rekenkamer, ook die over de veiligheidsdiensten; vraagt Turkije ervoor te zor ...[+++]

5. erinnert die türkische Regierung an die von ihr eingegangene Verpflichtung zur Bekämpfung der Korruption, insbesondere durch die Umsetzung des Großteils der Empfehlungen aus den Evaluierungsberichten 2005 der Staatengruppe gegen Korruption (GRECO) des Europarates; fordert die türkische Regierung auf, für eine gute Funktionsweise des Rechnungshofes im Einklang mit den geltenden internationalen Standards sowie einen uneingeschränkten Zugang der Öffentlichkeit und der betroffenen Institutionen, insbesondere der Großen Nationalversammlung der Türkei, zu den Berichten des Rechnungshofes einschließlich der Berichte über die Sicherheitskräf ...[+++]


10. wijst op de groeiende onvrede onder grote delen van de Turkse bevolking over de pogingen om de levensstijl van burgers te reguleren op grond van een partijgebonden ideologie en overtuiging; betreurt in dit verband recente uitspraken met betrekking tot het gezinsleven, de rol van vrouwen in de maatschappij, met inbegrip van toegang tot veilige abortus, beperkingen van de mediavrijheid, zowel offline als online, restricties op de beschikbaarheid van alcoholische dranken, en pogingen om amusementshows op televisie te censureren; herinnert de Turkse regering eraan dat het noodzakelijk is seculiere levensstijlen te eerbiedigen;

10. stellt zunehmende Unzufriedenheit in weiten Teilen der türkischen Bevölkerung aufgrund von Versuchen fest, Lebensstile auf der Grundlage von parteiischen Ideologien und Überzeugungen zu regeln; bedauert in diesem Zusammenhang die jüngsten Äußerungen in Bezug auf das Familienleben, die Rolle der Frau in der Gesellschaft, einschließlich des Zugangs zu sicherer Abtreibung, Einschränkungen der Medienfreiheit, auch im Internet, Einschränkungen bei der Verfügbarkeit von alkoholischen Getränken und Versuche, Unterhaltungssendungen im Fernsehen zu zensieren; erinnert die türkische Regierung daran, dass säkulare Lebensstile umfassend zu ach ...[+++]


wijst op de langzame vorderingen van Turkije met betrekking tot hervormingen en herinnert eraan dat de Turkse regering zich ertoe verbonden heeft omvattende hervormingen door te voeren om te voldoen aan de criteria van Kopenhagen alsook om het land te moderniseren; dringt er bij de regering op aan haar inspanningen op dit gebied te vergroten;

stellt fest, dass die Reformen in der Türkei langsam vorankommen, und weist darauf hin, dass die türkische Regierung sich dazu verpflichtet hat, umfassende Reformen durchzuführen, um die Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen sowie die Türkei zu modernisieren; fordert die Regierung auf, ihre diesbezüglichen Anstrengungen zu verstärken;


4. verzoekt de Turkse regering om de aangekondigde juridische hervormingen door te voeren en de Gerechtshoven voor de staatsveiligheid, die de totstandkoming van de rechtsstaat in Turkije belemmeren, af te schaffen; herinnert de Turkse regering eraan dat de Europese Commissie terdege rekening zal houden met dat gegeven bij het opstellen van het verslag over de eerbiediging van de politieke criteria van Kopenhagen dat ze in december van volgend jaar moet voorleggen aan de Raad;

4. fordert die türkische Regierung auf, die von ihr angekündigten Justizreformen durchzuführen und die Staatssicherheitsgerichte abzuschaffen, die die Entwicklung eines Rechtsstaats in der Türkei behindern; weist die türkische Regierung darauf hin, dass Reformen zu den Faktoren gehören, die die Kommission in ihrem für Dezember 2004 zu erstellenden Bericht an den Rat über die Erfüllung der politischen Kopenhagen-Kriterien durch die Türkei maßgeblich berücksichtigen wird;


3. herinnert de Turkse regering eraan dat de Europese Commissie terdege rekening zal houden met dat gegeven bij het opstellen van het verslag over de eerbiediging van de politieke criteria van Kopenhagen, dat ze de Raad in december van volgend jaar moet voorleggen;

3. weist die türkische Regierung darauf hin, dass dieser Umstand zu den Faktoren gehört, die die Kommission in ihrem für Dezember 2004 zu erstellenden Bericht an den Rat über die Erfüllung der politischen Kopenhagen-Kriterien durch die Türkei maßgeblich berücksichtigen wird;




D'autres ont cherché : herinnert de turkse regering eraan     turkse     turkse regering     herinnert eraan     turkse regering eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse regering eraan' ->

Date index: 2023-11-22
w