Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bevolkingsregeneratie
Europees jaar voor de ouderen
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Intergenerationele solidariteit
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Minister van Solidariteit tussen de Generaties
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Solidariteit tussen de generaties
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Vertaling van "tussen alle generaties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen


intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


Minister van Solidariteit tussen de Generaties

Minister für die Solidarität zwischen den Generationen


migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

Geburtenbilanz [ natürliche Bevölkerungserneuerung ]


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

Kontakt zwischen Kunden und Kundinnen und verschiedenen Beförderungsdiensten herstellen


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

Schiffsbaumethoden unterscheiden


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemeenschappelijke doelstellingen voor de hervorming van de pensioenstelsels die in 2001 zijn vastgesteld, pleiten voor blijvende solidariteit tussen de generaties en voor behoud van een evenwicht tussen het aantal gepensioneerden en het aantal werkenden.

Die 2001 verabschiedeten gemeinsamen Ziele zur Reform der Rentensysteme fordern, die Solidarität zwischen den Generationen zu wahren und ein Gleichgewicht zwischen Rentnern und Erwerbstätigen zu erhalten.


Groenboek ‘Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties

Grünbuch „Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0094 - EN - Mededeling van de Commissie - Groenboek ‘Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0094 - EN - Mitteilung der Kommission - Grünbuch „Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen“


Mededeling van de Commissie - Groenboek ‘Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties’ /* COM/2005/0094 def. */

Mitteilung der Kommission - Grünbuch „Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen“ /* KOM/2005/0094 endg. */


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mededeling van de Commissie - Groenboek ‘Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties

Mitteilung der Kommission - Grünbuch „Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen


Solidariteit tussen de generaties is ook om andere redenen van het allergrootste belang voor de maatschappij. Ik noem alleen nog maar de pensioensystemen of de overdracht van kennis en ervaring van de ene generatie op de andere".

Sie ist auch aus anderen Gründen von entscheidender Bedeutung für die gesamte Gesellschaft – man denke nur an die Rentensysteme oder den Transfer von Knowhow und Erfahrungen von einer Generation auf die andere.


László Surján, vicevoorzitter van het Europees Parlement: "In het Europees Parlement geloven we dat solidariteit tussen de generaties burgers heeft geholpen om deze crisis te overleven.

László Surján, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, erklärte: „Im Europäischen Parlament sind wir der Ansicht, dass die Generationensolidarität den Bürgern geholfen hat, die jüngste Krise zu überstehen.


De Europese leiders en de vertegenwoordigers wisselden ideeën uit over hoe in Europa de solidariteit tussen de generaties kan worden versterkt en een cultuur van actief ouder worden kan worden bevorderd, met het oog op de belangrijke demografische uitdagingen en de groeiende noodzaak van maatschappelijke innovatie.

Vor dem Hintergrund demographischer Umwälzungen und immer dringender werdender gesellschaftlicher Innovation fand zwischen den europäischen Spitzenpolitikern und den Teilnehmern ein Meinungsaustausch darüber statt, wie in Europa die Solidarität zwischen den Generationen gestärkt und eine Kultur aktiven Alterns entwickelt werden kann.


2012 is het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties.

2012 ist das „Europäische Jahr des aktiven Alterns und der Solidarität zwischen den Generationen“.


Aangezien het Europese Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties berust op een nauwe samenwerking tussen partners, had de voorstelling van de voornaamste partners in dit geval wezenlijke betekenis. Dit zijn namelijk: de Waarnemingspost, de verbindingsgroep, de Europese bejaardenbonden, en het door de Commissie opgezette netwerk van "innoverende experimenten".

Da das Europäische Jahr der älteren Menschen als Maßnahme in enger Partnerschaft durchgeführt wird, müssen natürlich auch die wichtigsten Akteure vorgestellt werden: die Beobachter und die Verbindungsgruppe, die europäischen Vereinigungen älterer Menschen und das von der Kommission geschaffene Netz "innovativer Erfahrungen".


w