Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de commissie en liberia zijn in maart 2009 begonnen " (Nederlands → Duits) :

De onderhandelingen tussen de Commissie en Liberia zijn in maart 2009 begonnen.

Die Kommission nahm die Verhandlungen mit Liberia im März 2009 auf.


NOTA NEMEND van de tussen de Verenigde Staten en de Europese Commissie op 16 en 18 maart 2009 en 10 en 17 april 2009 uitgewisselde vragen en antwoorden;

IN KENNTNIS der am 16. und 18. März sowie am 10. und 17. April 2009 zwischen den Vereinigten Staaten und der Kommission ausgetauschten Fragen und Antworten —


Daarmee was reeds in maart 2009 begonnen, toen de Commissie op basis van de meetinstrumentenrichtlijn (2004/22/EG) en de energiedienstenrichtlijn een machtiging[23] heeft verleend aan de Europese normalisatie-instellingen CEN, CENELEC en ETSI om Europese normen op te stellen voor de interoperabiliteit van slimme meters voor nutsvoorzieningen (elektriciteit, gas, water en warmte), onder meer op het gebied van communicatieprotocollen en aanvullende functies, waaronder de interoper ...[+++]

Die Arbeiten haben bereits im März 2009 begonnen, als die Kommission auf der Grundlage der Richtlinie über Messgeräte (2004/22/EG) und der Energiedienstleistungsrichtlinie den europäischen Normungsorganisationen CEN, CENELEC und ETSI den Auftrag[23] erteilte, europäische Normen für die Interoperabilität intelligenter Verbrauchszähler (Strom, Gas, Wasser und Wärme) zu erarbeiten, die u. a. Kommunikationsprotokolle und zusätzliche Funktionen vorsehen sollen, z. B. die Gewährleistung der Interoperabilität zwischen Systeme ...[+++]


In dat opzicht merkt de Commissie op dat de concurrenten van TV2 in 2009 zelf wel nieuwe kanalen hebben gelanceerd (SBS kwam met 6erene, Canal Digital zal een sportkanaal lanceren, Viasat heeft op 23 maart 2009 een nieuwe zender gelanceerd en het TV4-concern is in juli 2009 met Canal 9 begonnen).

Diesbezüglich stellt die Kommission fest, dass die Wettbewerber von TV2 2009 selbst Kanäle gegründet haben (SBS führte 6erene ein, Canal Digital wird einen Sportkanal in Betrieb nehmen, Viasat gründete einen Kanal am 23. März 2009 und die TV4-Gruppe Canal 9 im Juli 2009).


12. wijst erop dat het externe optreden van de EIB moet aansluiten bij de doelstellingen van de Europese Unie zoals die zijn neergelegd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; is van mening dat de EIB als door het EU-beleid aangestuurde bank bij haar leningen moet zorgen voor evenwicht tussen de verschillende buurregio’s van de EU; meent dat er wellicht een duidelijk ...[+++]

12. betont, dass die Darlehenstätigkeit der EIB in Drittländern mit den im Vertrag über die Europäische Union und im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegten politischen Zielen der EU in Einklang stehen sollte; vertritt die Auffassung, dass die EIB als eine von der Politik der EU bestimmte Bank bei der Kreditvergabe ein Gleichgewicht zwischen den verschiedenen Regionen in der EU-Nachbarschaft wahren sollte; vertritt die Auffassung, dass in Bezug auf Regionen, in denen sich die Tätigkeit ...[+++]


Het Protocol bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kroatië, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie (1), tot sluiting waarvan de Raad en de Commissie op 16 februari 2009 hebben besloten (2), is op 1 maart 2009 in werking getreden, aa ...[+++]

Das Protokoll zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Kroatien andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union (1), dessen Abschluss der Rat und die Kommission am 16. Februar 2009 beschlossen haben (2), ist am 1. März 2009 in Kraft getreten, da am 16. Februar 2009 sämtliche Notifizierungen über den A ...[+++]


(1) Verordening (EG) nr. 192/2009 van de Commissie van 11 maart 2009 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 177/2008 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een gemeenschappelijk kader voor ondernemingsregisters voor statistische doeleinden, wat de uitwisseling van vertrouwelijke gegevens tussen de Commissie (Eurostat) en de lidstaten betreft[4]: hierin worden het formaat, ...[+++]

(1) Verordnung (EG) Nr. 192/2009 der Kommission vom 11. März 2009 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 177/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für Unternehmensregister für statistische Zwecke im Hinblick auf den Austausch vertraulicher Daten zwischen der Kommission (Eurostat) und den Mitgliedstaaten[4]: Darin werden das Format, die Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit und Vertraulichkeit sowie die Verfahren der Übermittlung von Daten über einzelne Einheiten an die Kommission (Eurostat) und von Daten über multinationale Unternehmensgru ...[+++]


3. roept de Oekraïense leiding, alsook de Raad en de Commissie, ertoe op alles in het werk te stellen om gedaan te krijgen dat de in maart 2007 begonnen onderhandelingen kunnen worden voortgezet; is echter van mening dat er - alvorens de onderhandelingen worden afgerond en een nieuwe, nauwere relatie tussen de EU en Oekraïne tot stand wordt gebracht - de huidige crisis op een vreedzame manier moet worden opgel ...[+++]

3. fordert die ukrainische Führung sowie den Rat und die Kommission auf, alle möglichen Schritte zu unternehmen, um die Fortsetzung der im März 2007 eingeleiteten Verhandlungen zu gewährleisten; vertritt jedoch die Auffassung, dass die derzeitige Krise friedlich gelöst, das Kontrollsystem wieder hergestellt und die Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit gewährleistet sein muss, bevor die Verhandl ...[+++]


3. roept de Oekraïense leiding, alsook de Raad en de Commissie, ertoe op alles in het werk te stellen om gedaan te krijgen dat de in maart 2007 begonnen onderhandelingen kunnen worden voortgezet; is echter van mening dat er - alvorens de onderhandelingen worden afgerond - een nieuwe, nauwere relatie tussen de EU en Oekraïne tot stand moet worden gebracht, wil de huidige crisis op een vreedzame manier kunnen wo ...[+++]

3. fordert die ukrainische Führung sowie den Rat und die Kommission auf, alle möglichen Schritte zu unternehmen, um die Fortsetzung der im März 2007 eingeleiteten Verhandlungen zu gewährleisten; vertritt jedoch die Auffassung, dass die derzeitige Krise friedlich gelöst, das Kontrollsystem wieder hergestellt und die Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit gewährleistet sein muss, bevor die Verhandl ...[+++]


3. roept de Oekraïense leiding, alsook de Raad en de Commissie, ertoe op alles in het werk te stellen om gedaan te krijgen dat de in maart 2007 begonnen onderhandelingen kunnen worden voortgezet; is echter van mening dat er - alvorens de onderhandelingen worden afgerond en een nieuwe, nauwere relatie tussen de EU en Oekraïne tot stand wordt gebracht - de huidige crisis op een vreedzame manier moet worden opgel ...[+++]

3. fordert die ukrainische Führung sowie den Rat und die Kommission auf, alle möglichen Schritte zu unternehmen, um die Fortsetzung der im März 2007 eingeleiteten Verhandlungen zu gewährleisten; vertritt jedoch die Auffassung, dass die derzeitige Krise friedlich gelöst, das Kontrollsystem wieder hergestellt und die Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit gewährleistet sein muss, bevor die Verhandl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de commissie en liberia zijn in maart 2009 begonnen' ->

Date index: 2021-05-05
w