Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de drie instellingen reeds brede politieke » (Néerlandais → Allemand) :

Dit gevaar bestaat voor bepaalde maatregelen waarover er tussen de drie instellingen reeds brede politieke overeenstemming bestaat.

Dieses Risiko besteht für bestimmte Maßnahmen, bei denen es bereits einen breiten politischen Konsens der drei Organe gibt.


het Europees Parlement, de Raad en de Commissie moeten overeenstemming bereiken over een "contract" of een "programma" voor de zittingsperiode, gebaseerd op brede strategische doelstellingen en prioriteiten die de Commissie aan het begin van haar mandaat moet voorleggen, en waarover zij met Europees Parlement en Raad zal debatteren, met het doel tot een vergelijk te komen (wellicht in de vorm van een specifieke interinstitutionele overeenkomst, zelfs als die juridisch niet bindend is) tussen ...[+++]

das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sollten einen "Vertrag" oder ein "Programm" für die jeweilige Mandatsdauer vereinbaren, das sich auf die breiten strategischen Ziele und Prioritäten stützt, die von der Kommission zu Beginn ihrer Mandatszeit vorzulegen sind, wobei der "Vertrag" bzw. das "Programm" Gegenstand einer gemeinsamen Debatte mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sein sollten mit dem Ziel, zwischen den drei Organen eine Einigung (nach Möglichkeit in Form einer spezifischen interinstitutionellen Vereinb ...[+++]


– het Europees Parlement, de Raad en de Commissie moeten overeenstemming bereiken over een "contract" of een "programma" voor de zittingsperiode, gebaseerd op brede strategische doelstellingen en prioriteiten die de Commissie aan het begin van haar mandaat moet voorleggen, en waarover zij met Europees Parlement en Raad zal debatteren, met het doel tot een vergelijk te komen (wellicht in de vorm van een specifieke interinstitutionele overeenkomst, zelfs als die juridisch niet bindend is) tussen ...[+++]

– das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sollten einen „Vertrag“ oder ein „Programm“ für die jeweilige Mandatsdauer vereinbaren, das sich auf die breiten strategischen Ziele und Prioritäten stützt, die von der Kommission zu Beginn ihrer Mandatszeit vorzulegen sind, wobei der „Vertrag“ bzw. das „Programm“ Gegenstand einer gemeinsamen Debatte mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sein sollten mit dem Ziel, zwischen den drei Organen eine Einigung (nach Möglichkeit in Form einer spezifischen interinstitutionellen Verei ...[+++]


Onze onderhandelingen hebben geleid tot een solide en brede consensus tussen de drie instellingen over de belangrijkste aspecten van het zevende kaderprogramma.

Unsere Verhandlungen haben zu einem tragfähigen und breiten Konsens zwischen den drei Organen zu den wichtigsten Aspekten des 7. Rahmenprogramms in seiner Gesamtheit geführt.


Laat ik het nog duidelijker stellen. Ik ben ervan overtuigd - en dat is ook de mening van de Commissie - dat het wenselijk is een brede consensus over deze ontwerprichtlijn te bereiken binnen het Parlement, een brede consensus, waardoor vervolgens - hopen wij - overeenstemming in de Raad kan worden bereikt en de voorwaarden kunnen worden gecreëerd voor overeenstemming tussen onze drie instellingen.

Um es noch klarer zu sagen: ich bin überzeugt – und dies ist auch die Auffassung der Kommission –, dass es wünschenswert wäre, im Parlament einen tragfähigen Konsens zu dieser Richtlinie zu erreichen, der es dann, wie wir hoffen, ermöglichen würde, eine Einigung im Rat zu erzielen und die Voraussetzungen für eine Konvergenz zwischen unseren drei Institutionen zu schaffen.


Bevordering van een constructieve, brede dialoog, met name op gebieden waarop consensus tussen alle politieke partijen noodzakelijk is, binnen de democratische instellingen.

Förderung eines konstruktiven und integrativen Dialogs im Rahmen der demokratischen Institutionen, insbesondere in den Bereichen, die einen Konsens zwischen allen politischen Parteien erfordern.


V. overwegende nochtans dat er een brede kloof blijft bestaan tussen de fiscale behandeling van de Europese politieke partijen en die van de Europese instellingen,

V. in der Erwägung, dass die steuerliche Behandlung der europäischen politischen Parteien und die dereuropäischen Organe jedoch weiterhin sehr unterschiedlich ist,


Het actieplan "Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving" en met name hoofdstuk 2.1 ("Het bestaande instrumentarium beter gebruiken") formuleert reeds een algemeen antwoord op het verzoek om meer duidelijkheid, dat tussen de drie instellingen moet worden besproken.

Der Aktionsplan ,Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds - Umweltverein barungen auf Gemeinschafts ebene" schlägt insbesondere in seinem Kapitel 2 Absatz 1 ,Eine angemessenere Nutzung der Instrumente" bereits eine Antwort auf diese Forderung vor, über die von den drei Institutionen diskutiert werden muss.


Hiertoe zal zij : - de op overeenkomsten met het IMF en andere internationale financiële instellingen gebaseerde pogingen ter consolidering van de economische hervormingen steunen; - zo nauw mogelijk met deze instellingen, andere donors en andere onafhankelijke staten die crediteuren van de drie republieken zijn, samenwerken; - naast het uitvoeren van communautaire acties in deze gebieden humanitaire hulp verlenen, zoals de verst ...[+++]

Dies geschieht unter anderem durch: - Unterstützung der Bemühungen um Konsolidierung der Wirtschaftsreformen auf der Basis von Abkommen mit dem IWF und anderen internationalen Finanzinstitutionen; - eine möglichst enge Zusammenarbeit mit diesen Institutionen, anderen Gebern und anderen unabhängigen Staaten, die Gläubiger der drei Republiken sind; - Gewährung humanitärer Hilfe, einschließlich der Lieferung von Grundnahrungsmitteln, Brenn- und Treibstoff, soweit dies notwendig erscheint, zusätzlich zu den Gemeinschaftsaktionen in dies ...[+++]


In dit verband zal advisering inzake wetgeving en praktische bijstand bij de oprichting van democratische instellingen plaatsvinden via contacten tussen ambtenaren, parlementsleden en niet-gouvernementele organisaties in het kader van programma's van de Gemeenschap en van de Lid-Staten; 5. zij zal het belang onderstrepen van de rol die de Europese Gemeenschap als belangrijke verstrekker van steun aan de drie republieken kan spelen bij de bevordering v ...[+++]

Vorgesehen sind dazu Beratungen in Fragen der Rechtsetzung und praktische Hilfe beim Aufbau demokratischer Institutionen durch Kontakte auf der Ebene von Beamten, Parlamentariern und nichtstaatlichen Organisationen sowie im Rahmen von Programmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten; 5. Hervorhebung der Bedeutung der Europäischen Gemeinschaft und der Hilfe, die sie den drei Republiken gewährt, um die obengenannten Ziele und generell den Prozeß politischer und wirtschaftlicher Reformen zu fördern; 6. Einleitung von Schritten, um d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de drie instellingen reeds brede politieke' ->

Date index: 2024-05-25
w