Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de generaties en andere belangrijke demografische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek - Demografische veranderingen: naar een nieuwe solidariteit tussen de generaties

Grünbuch Angesichts des demografischen Wandels - eine neue Solidarität zwischen den Generationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een sfeer van openheid discussieerden de leiders over de solidariteit tussen de generaties en andere belangrijke demografische uitdagingen voor Europa, zoals het aanpakken van werkeloosheid, het bevorderen van actief ouder worden en het combineren van werk en privéleven.

Offen und freimütig diskutierten die Vertreter über die Solidarität zwischen den Generationen und andere zentrale demografische Herausforderungen für Europa wie die Beseitigung der Arbeitslosigkeit, die Förderung eines aktiven Alterns und die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben.


– een subtitel aan de naam van het Europees Jaar toe te voegen - bevordering van solidariteit tussen de generaties - waardoor een belangrijke reden waarom de samenleving actief ouder worden dient te bevorderen duidelijker onder de aandacht wordt gebracht;

– die Bezeichnung des Europäischen Jahres durch den Zusatz „Förderung der Solidarität zwischen den Generationen“ zu ergänzen, wodurch ein wichtiger Grund der Gesellschaften für die Förderung des aktiven Alterns mehr in den Vordergrund gerückt wird;


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


Ik hoop dat we met dit verslag over de solidariteit tussen de generaties samen een belangrijke stap in de juiste richting hebben gezet.

Ich hoffe, dass wir mit diesem Bericht über die Gerechtigkeit zwischen den Generationen einen wichtigen Schritt gemeinsam getan haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese leiders en de vertegenwoordigers wisselden ideeën uit over hoe in Europa de solidariteit tussen de generaties kan worden versterkt en een cultuur van actief ouder worden kan worden bevorderd, met het oog op de belangrijke demografische uitdagingen en de groeiende noodzaak van maatschappelijke innovatie.

Vor dem Hintergrund demographischer Umwälzungen und immer dringender werdender gesellschaftlicher Innovation fand zwischen den europäischen Spitzenpolitikern und den Teilnehmern ein Meinungsaustausch darüber statt, wie in Europa die Solidarität zwischen den Generationen gestärkt und eine Kultur aktiven Alterns entwickelt werden kann.


Solidariteit tussen de generaties is ook om andere redenen van het allergrootste belang voor de maatschappij. Ik noem alleen nog maar de pensioensystemen of de overdracht van kennis en ervaring van de ene generatie op de andere".

Sie ist auch aus anderen Gründen von entscheidender Bedeutung für die gesamte Gesellschaft – man denke nur an die Rentensysteme oder den Transfer von Knowhow und Erfahrungen von einer Generation auf die andere.


Ik wil derhalve nadruk leggen op de maatregelen die gericht zijn op het verhogen van het geboortecijfer, samen met het juiste beleid op het gebied van onderwijs en opleiding en solidariteit tussen de generaties, bedoeld om de demografische achteruitgang van Europa tot stilstand te brengen.

Deshalb möchte ich die Maßnahmen zur Geburtenförderung unterstreichen, die – flankiert von angemessenen Politiken in den Bereichen Bildung und Ausbildung und von der Solidarität zwischen den Generationen – dem Bevölkerungsrückgang in Europa abhelfen sollen.


Ten derde moeten we in de sociale zekerheid de toepassing handhaven van het principe van de solidariteit tussen de generaties, met andere woorden het principe dat de werkende bevolking de kosten draagt van uitkeringen, pensioenen en gezondheidszorg voor diegenen die niet werken – dat wil zeggen kinderen, jongeren, mensen die het in hun eentje niet redden en ten slotte oude mensen.

Drittens müssen wir das Prinzip der generationenübergreifenden Solidarität in der Sozialversicherung erhalten, d. h. dass die Erwerbstätigen die Kosten für Beihilfen, Renten und Krankenversicherung für diejenigen mittragen, die nicht arbeiten, also für Kinder, Jugendliche, Alte sowie Menschen, die nicht für sich selbst sorgen können.


Het voorzitterschap bracht aan de Raad mondeling verslag uit over het symposium dat het samen met de Commissie op 12 en 13 oktober in Wenen heeft gehouden over het onderwerp "Een samenleving voor alle generaties" (werkgelegenheid, gezondheid, pensioenstelsel en solidariteit tussen de generaties in het licht van de demografische veranderingen).

Die Präsidentschaft berichtete dem Rat mündlich über das gemeinsam mit der Kommission von ihr am 12./13. Oktober in Wien veranstaltete Symposium zum Thema "Eine Gesellschaft für alle Generationen" (Beschäftigung, Gesundheit, Alterssicherung und Solidarität zwischen den Generationen im Lichte des demographischen Wandels).


Tenslotte is er behoefte aan een betere coördinatie tussen het jongerenbeleid en andere belangrijke sectoren, zoals onderwijs, sociale zaken en werkgelegenheid".

Schließlich sollte die Koordination der Jugendpolitik mit anderen wichtigen Bereichen wie Bildung, Soziales, Beschäftigung etc. verbessert werden".




Anderen hebben gezocht naar : tussen de generaties en andere belangrijke demografische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de generaties en andere belangrijke demografische' ->

Date index: 2024-06-01
w