Als voorbeeld van die uitstekende samenwerking met betrekking tot de passagiersgegevens tussen de Groep gegevensbescherming artikel 29 en de Commissie heeft de groep een kennisgeving voor passagiers ontwikkeld, die luchtvaartmaatschappijen en reisbureaus gebruiken om passagiers te informeren over het feit dat er persoonsgegevens worden overgedragen aan het Amerikaanse Bureau of Customs and Border Protection, teneinde terrorisme en andere ernstige vormen van misdaad te voorkomen en te bestrijden.
Was die Information der Fluggäste betrifft, so hat die Arbeitsgruppe – und das ist ein Beispiel für diese ausgezeichnete Zusammenarbeit zwischen der Artikel-29-Arbeitsgruppe und der Kommission – einen Bescheid zur Fluggastinformation herausgegeben, den Fluggesellschaften und Reiseagenturen verwenden, um Fluggäste darüber zu informieren, dass den Zoll- und Grenzschutzbehörden der USA zum Zweck der Verhinderung und Bekämpfung von Terrorismus und anderen gravierenden Verbrechen persönliche Daten übermittelt werden.