Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de lidstaten zijn echter groter geworden sinds » (Néerlandais → Allemand) :

De verschillen tussen de lidstaten zijn echter groter geworden sinds die richtlijn is aangenomen, vooral omdat de EU sindsdien nieuwe leden heeft gekregen.

Die Unstimmigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten haben sich jedoch seit der Annahme der einschlägigen Richtlinie noch verstärkt, insbesondere, da die EU seitdem neue Mitglieder aufgenommen hat.


De door de crisis gerezen problemen hebben echter tot gevolg dat het risico op armoede, sociale uitsluiting en uitsluiting van de arbeidsmarkt in veel landen steeds groter wordt[3]. De verschillen binnen en tussen de lidstaten worden ook steeds groter.

Die im Zuge der Krise entstandenen Herausforderungen hatten jedoch zur Folge, dass das Risiko von Armut und sozialer Ausgrenzung sowie des Ausschlusses aus dem Arbeitsmarkt in vielen Ländern steigt[3].


De EU is erin geslaagd om de retailprijzen voor telefoongesprekken sinds 2007 met 92 % te doen dalen[1]. Sinds 2009 heeft de EU de retailprijzen voor sms-berichten met 92 % doen dalen[2]. Dataroaming is nu 96 % goedkoper dan in 2012 toen voor het eerst een prijsplafond voor dataroaming werd ingevoerd[3]. Tussen 2008 en 2015 is de omvang van dataroaming meer dan 100 keer groter geworden.

Die EU hat seit 2007 Senkungen der Endkundenpreise für Anrufe um 92 % erreicht [1]. Die EU hat seit 2009 Senkungen der Endkundenpreise für SMS um 92 % erreicht [2]. Datenroaming ist heute um bis zu 96 % billiger als 2012, als in der EU erstmals eine entsprechende Preisobergrenze auf Endkundenebene eingeführt wurde [3]. Zwischen 2008 und 2015 ist der Roaming-Datenverkehr um mehr als das Hundertfache angestiegen.


Vanwege de grote verschillen inzake werkloosheid tussen de lidstaten van de EU, heeft het stijgend aantal personen die zich in een ander land willen vestigen, gedeeltelijk geleid tot grotere mobiliteit sinds 2011, maar slechts in beperkte mate en onvoldoende om het enorme onevenwicht op de arbeidsmarkten van ...[+++]

Wegen der ausgesprochen unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den EU-Mitgliedstaaten hat sich eine steigende Zahl mobilitätswilliger Personen seit 2011 teilweise in einer Zunahme der Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten niedergeschlagen, aber nur in begrenztem Umfang und nicht in dem Maße, wie es nötig wäre, um die enormen Ungleichgewichte auf den EU-Arbeitsmärkten wirklich ausgleichen zu können.[9]


Sedert de aanneming van die richtlijn zijn de verschillen tussen de lidstaten nog groter geworden.

Seit dem Erlass dieser Richtlinie sind weitere Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten aufgetreten.


De verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus in de EU zijn sinds de uitbreiding tot 25 lidstaten in mei 2004 een stuk groter geworden.

Die Unterschiede innerhalb der EU sind durch die Erweiterung im Mai 2004 auf 25 Mitgliedstaaten erheblich gestiegen.


De Europese Unie kan en moet zich inzetten voor de bescherming van de gezondheid en veiligheid van haar burgers, met name omdat de contrasten tussen de lidstaten op het gebied van gezondheidszorg sinds de laatste uitbreiding alleen maar groter zijn geworden.

Die Europäische Union kann und muss zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit ihrer Bürger beitragen, zumal die Unterschiede in der Gesundheitsfürsorge zwischen den Mitgliedstaaten seit der letzten Erweiterung zugenommen haben.


- (EN) Sinds de onverwachte overwinning van de nieuwe Iraanse president, de heer Mahmoud Ahmadinejad, is de verstandhouding tussen Iran en de internationale gemeenschap steeds gespannener geworden, wat aanleiding heeft gegeven tot een reeks onderhandelingen tussen de lidstaten ...[+++]

– (EN) Seit dem überraschenden Wahlsieg des neuen iranischen Präsidenten Mahmoud Ahmadinedschad haben sich die Spannungen zwischen dem Iran und der internationalen Gemeinschaft weiter verschärft.


De niet-tarifaire obstakels zijn echter veel groter geworden en sinds enige tijd zijn het de technische en gezondheidsvoorschriften en -normen die de toegang van ontwikkelingslanden tot de markten van de geïndustrialiseerde landen bemoeilijken.

Dagegen haben die nichttarifären Hemmnisse relativ an Bedeutung gewonnen, und seit einiger Zeit machen es vor allem die technischen Regelungen und Normen sowie die gesundheitsrechtlichen Zollschranken für die Entwicklungsländer schwer, tatsächlich Zugang zu den Märkten der Industriestaaten zu erhalten.


Hoewel er economische verschillen tussen de huidige lidstaten blijven bestaan, zijn deze sinds 1988 aanzienlijk kleiner geworden.

Auch wenn es zwischen den derzeitigen Mitgliedstaaten weiterhin wirtschaftliche Disparitäten gibt, sind diese seit 1988 doch zurückgegangen.


w