Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussen de lijn gemaakte snede

Traduction de «tussen de lijn gemaakte snede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussen de lijn gemaakte snede

am Gelenk angesetzte Schnitte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. roept de Commissie op voor het eind van 2014 een diepgaande onderzoek uit te voeren naar de bestaande overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in overeenstemming met artikel 17 van deze overeenkomst, teneinde de praktische tenuitvoerlegging ervan te toetsen, en met name om na te gaan of de VS er effectief gebruik van heeft gemaakt om informatie of bewijsmateriaal in de EU te vergaren en of de overeenkomst is omzeild om rechtstreeks informatie te verkrijgen in de EU, en het effect op de grondrechten van natuurlijke personen ...[+++]

51. fordert die Kommission auf, vor Ende 2014 eine eingehende Beurteilung des bestehenden Rechtshilfeabkommens gemäß Artikel 17 durchzuführen, um dessen praktische Umsetzung zu prüfen und dabei insbesondere festzustellen, ob die USA von dem Abkommen tatsächlich Gebrauch gemacht haben, um Informationen oder Nachweise in der EU einzuholen, und ob das Abkommen umgangen wurde, um die Informationen direkt in der EU zu erhalten, und auße ...[+++]


50. roept de Commissie op voor het eind van 2014 een diepgaande onderzoek uit te voeren naar de bestaande overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in overeenstemming met artikel 17 van deze overeenkomst, teneinde de praktische tenuitvoerlegging ervan te toetsen, en met name om na te gaan of de VS er effectief gebruik van heeft gemaakt om informatie of bewijsmateriaal in de EU te vergaren en of de overeenkomst is omzeild om rechtstreeks informatie te verkrijgen in de EU, en het effect op de grondrechten van natuurlijke personen ...[+++]

50. fordert die Kommission auf, vor Ende 2014 eine eingehende Beurteilung des bestehenden Rechtshilfeabkommens gemäß Artikel 17 durchzuführen, um dessen praktische Umsetzung zu prüfen und dabei insbesondere festzustellen, ob die USA von dem Abkommen tatsächlich Gebrauch gemacht haben, um Informationen oder Nachweise in der EU einzuholen, und ob das Abkommen umgangen wurde, um die Informationen direkt in der EU zu erhalten, und auße ...[+++]


In het voorstel van de Commissie wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de wettelijke behandeling van bloedverwanten in neergaande en opgaande lijn.

Im Vorschlag der Kommission wird der Unterschied bei der rechtlichen Behandlung von Verwandten in absteigender und aufsteigender Linie berücksichtigt.


Het besluit van de Commissie om aan Duitsland een met redenen omkleed advies toe te zenden ligt in de lijn van haar mededeling van 19 juli 1999 waarin zij heeft gewezen op een aantal punten die volgens haar van primordiaal belang zijn (bijvoorbeeld de eerbiediging van het evenredigheidsbeginsel, de noodzaak om bij het beoordelen van de bedreiging voor de openbare orde rekening te houden met alle relevante factoren, de kwestie van de koppeling die in bepaalde wetgevingen wordt gemaakt tussen een strafrechtelijke ve ...[+++]

Der Beschluß der Kommission, Deutschland eine mit Gründen versehene Stellungnahme zuzuleiten, erfolgt im Anschluß an die Mitteilung vom 19. Juli 1999 , in der die Kommission auf eine Reihe ihrer Auffassung nach zentraler Punkte aufmerksam gemacht hat (z.B. Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit, Notwendigkeit der Berücksichtigung aller relevanten Fakten bei der Beurteilung der Gefährdung der öffentlichen Ordnung, Problem des Zusammenhangs zwischen einer strafrechtlichen Verurteilung und der nachfolgenden Ausweisung, der in den Rechtsvorschriften einiger Länder hergestellt wird, besondere Situation der dauerhaft ansässigen Perso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door cacaoboter en andere bij de fabricage van chocolade gebruikte plantaardige vetten op één lijn te stellen, teneinde contracten van een zo lang mogelijke duur te sluiten, houdt dit amendement immers geen rekening met het fundamentele onderscheid dat gemaakt moet worden tussen, enerzijds, de cacaoproducerende ontwikkelingslanden die daardoor ernstig benadeeld dreigen te worden en, anderzijds, de ontwikkelings ...[+++]

Da in dieser Änderung im Hinblick auf den Abschluß von Übereinkünften mit einer möglichst langen Geltungsdauer eine Gleichstellung der Kakaobutter mit anderen für die Erzeugung von Schokolade verwendeten pflanzlichen Fetten vorgesehen ist, trägt sie der grundlegenden Unterscheidung zwischen den kakaoerzeugenden Entwicklungsländern, die in diesem Zusammenhang umfangreiche Nachteile zu gewärtigen haben, und den Ersatzpflanzenfette erzeugenden Entwicklungsländern, die hier möglicherweise in einem sehr viel geringeren Umfang Nutzen aus der neuen Richtlinie ziehen könnten, nicht wirklich Rechnung.


Een dergelijke benadering ligt volledig in de lijn van de beginselen van het in 1994 door de Raad goedgekeurde SAP, waarbij duidelijk een onderscheid wordt gemaakt tussen 2 doelstellingen ervan: zo dient enerzijds volgens de traditionele methode de economische ontwikkeling van de ontwikkelingslanden door verhoging van de uitvoer te worden bevorderd, en anderzijds een meer innoverende weg door een soort gericht SAP ingeslagen te worden, die de verbetering van de kwaliteit van de ontwikkeling van deze landen op soci ...[+++]

Dieses Konzept entspricht in vollem Umfang den Grundsätzen des 1994 vom Rat angenommenen APS, die deutlich zwischen zwei verschiedenen Zielsetzungen unterscheiden: So soll einerseits nach der klassischen Methode die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern durch die Steigerung der Ausfuhren gefördert und andererseits ein innovativerer Weg durch eine neue Art APS eingeschlagen werden, der auf eine Verbesserung der Qualität der Entwicklung auf sozialer und ökologischer Ebene abzielt.


BIJLAGE I LIJST VAN ZEER PRIORITAIRE VERVOERSPROJECTEN, GOEDGEKEURD DOOR DE EUROPESE RAAD Projecten Betrokken landen - Hoge-snelheidstrein/gecombineerd vervoer Noord-Zuid I/A/D Brenner-as : Verona - München - Neurenberg - Erfurt - Halle/Leipzig - Berlijn - Hoge-snelheidstrein Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen Het project omvat de volgende trajecten : België : grens F/B - Brussel - Luik - grens B/D B Brussel - grens B/NL Verenigd Koninkrijk : Londen - toegang Kanaaltunnel UK Nederland grens B/NL - Rotterdam - Amsterdam NL Duitsland : Aken (1) - Keulen - Rijn/Main-gebied D - Hoge-snelheidstrein Zuid Madrid - Barcelona - Perpignan - Mo ...[+++]

ANLAGE I VOM EUROPÄISCHEN RAT GENEHMIGTE LISTE VON VERKEHRSPROJEKTEN MIT HOHER PRIORITÄT Vorhaben Beteiligte Länder - Hochgeschwindigkeitszug/Kombinierter Verkehr Nord-Süd I/A/D Brenner Achse Verona-München- Nürnberg-Erfurt-Halle/Leipzig-Berlin - Hochgeschwindigkeitszug (Paris)-Brüssel-Köln-Amsterdam-London Folgende Teilabschnitte: Belgien: Grenze F/B-Brüssel-Lüttich-Grenze B/D B Brüssel-Grenze B/NL Vereinigtes Königreich: London-Ärmelkanaltunnel UK Niederlande: Grenze B/NL-Rotterdam-Amsterdam NL Deutschland: (Aachen-) (1) Köln-Rhein/Main D - Hochgeschwindigkeitszug Süd Madrid-Barcelona-Perpignan-Montpellier E/F Madrid-Vitoria-Dax E/F - Hochgeschwindigkeitszug Ost Folgende Teilabschnitte (2): Paris-Metz-Straßburg-Appenweier-Karlsruhe F eins ...[+++]




D'autres ont cherché : tussen de lijn gemaakte snede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de lijn gemaakte snede' ->

Date index: 2021-06-27
w