Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de verschillende libanese facties » (Néerlandais → Allemand) :

3. betreurt het feit dat er, ondanks de overeenkomst tussen de verschillende Libanese facties om een einde te maken aan het gewapende conflict, op de avond van 15 mei in Baalbek in het oostelijke deel van het land nieuwe confrontaties hebben plaatsgevonden tussen milities van verschillende facties, waarbij, volgens de veiligheidsdiensten, één persoon omkwam en één persoon gewond is geraakt;

3. bedauert, dass trotz der Einigung zwischen den verschiedenen libanesischen Gruppierungen, den bewaffneten Konflikt zu beenden, am Abend des 15. Mai 2008 in Baalbek im Ostteil des Landes noch neue Auseinandersetzungen zwischen Milizen verschiedener Gruppierungen verzeichnet wurden, wobei laut den Sicherheitsdiensten eine Person getötet und eine weitere verletzt wurden;


Dit huidige veranderingsproces in een van de topinstellingen van het systeem maakt deel uit van de strijd tussen de verschillende facties van het grootkapitaal waarbij tegenstellingen tussen de grootmachten naar voren komen.

Dieser fortdauernde Wechsel in einer der Institutionen an der Spitze des Systems ist untrennbar mit den Streitigkeiten zwischen den verschiedenen Gruppen des Großkapitals verbunden, bei denen es zu Konflikten zwischen den großen Mächten kommt.


Zoals u allen weet, is er een reactie van het Libanese leger gekomen die ik patriottisch zou willen noemen, en patriottisch is ook de steun die het Libanese leger heeft gekregen van alle politieke groeperingen van Libanon, wat werkelijk buitengewoon is, gezien de verschillen die er de afgelopen maanden, weken en dagen zijn geweest tussen de verschillende Libanese groeperingen.

Wie Sie wissen, hat die libanesische Armee in einer Weise reagiert, die ich als patriotisch beschreiben würde, und die Unterstützung für die libanesische Armee seitens der politischen Gruppierungen des Libanon war ebenfalls patriotisch, was angesichts der Differenzen, die in den letzten Monaten, Wochen und Tagen unter ihnen herrschten, wirklich außergewöhnlich ist.


I. uiting gevend aan zijn buitengewone bezorgdheid over de voortgaande strijd tussen de verschillende Palestijnse facties die het gebied nog verder in chaos en wanorde storten met alle gevaar van burgeroorlog, en aan zijn afkeuring van de voortzetting van de gerichte moordaanslagen door de Israëlische veiligheidsdiensten die de woede van de Palestijnse bevolking nog verder op de spits drijven en onschuldige levens kosten; erop wijzende dat de internationale gemeenschap op geen enkele wijze medeverantwoordelijk mag worden voor de ineenstorting van de Palestijnse autoriteit,

I. äußerst beunruhigt über die anhaltenden Auseinandersetzungen zwischen den palästinensischen Gruppierungen, durch die die Gebiete zusätzlich in Chaos und Unordnung gestürzt werden, im Bedauern über die Fortsetzung gezielter Ermordungen durch die israelischen Sicherheitskräfte, die die palästinensische Bevölkerung zusätzlich empören und den Tod von Unschuldigen mit sich bringen, und unter Hinweis darauf, dass die internationale Gemeinschaft in keiner Weise für den Zusammenbruch der Palästinensischen Autonomiebehörde verantwortlich zu machen ist,


T. overwegende dat gevechten om de macht tussen de president en het parlement en tussen de verschillende facties in het parlement de hervormingsinspanningen in het verleden hebben geblokkeerd, wat zeer ernstige gevolgen voor de economie van het land had; dat het risico van soortgelijke nieuwe crises nog steeds aanwezig is,

T. in der Erwägung, dass Machtkämpfe zwischen dem Präsidenten und dem Parlament und zwischen verschiedenen parlamentarischen Fraktionen die Reformbemühungen in der Vergangenheit über lange Zeiträume hinweg gelähmt haben, was ernsthafte Auswirkungen auf die Wirtschaft des Landes gezeitigt hat; in der Erwägung, dass immer noch die Gefahr neuer Krisen dieser Art besteht,


4. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de voortdurende strijd tussen verschillende Somalische facties en over de schendingen van het wapenembargo dat is opgelegd door resolutie 733 van de Veiligheidsraad van de VN van 23 januari 1992;

äußert seine Besorgnis über die anhaltenden Kämpfe zwischen den verschiedenen soma-lischen Konfliktparteien und die Verletzungen des durch die Resolution 733 des VN-Sicher-heitsrates vom 23. Januar 1992 verhängten Waffenembargos;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de verschillende libanese facties' ->

Date index: 2021-04-19
w