Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de verschillende politieke streefdoelen blijft " (Nederlands → Duits) :

12. toont zich bezorgd over het feit dat de interim-president van Oekraïne de associatieovereenkomst met de EU heeft ondertekend; is van mening dat kwesties die zulke grote gevolgen hebben voor de toekomstige ontwikkeling van een land voorgelegd moeten worden in referenda, in elk geval voordat zij geratificeerd worden; is van mening dat beslissingen over zulke belangrijke thema's als de geopolitieke oriëntatie van een land moeten worden genomen op basis van een zo breed mogelijke politieke consensus tussen de verschillende politieke ...[+++]

12. erklärt sich besorgt, dass der Übergangspräsident der Ukraine das Assoziierungsabkommen mit der EU unterzeichnet hat; ist der Ansicht, dass Themen, die für die künftige Entwicklung eines Landes eine solchen Tragweite besitzen, Gegenstand eines Referendums sein sollten, zumindest bevor sie ratifiziert werden; ist der Auffassung, dass Entscheidungen über derart wichtige Fragen wie die Festlegung der geopolitischen Ausrichtung eines Landes auf der Grundlage eines möglichst breiten politischen Konsenses zwischen den verschiedenen politischen Kräften ...[+++]


17. betreurt dat geen van de OP’s tussentijdse mijlpalen bevatte en dat er evenmin een passende hiërarchie tussen de verschillende gekwantificeerde streefdoelen werd vastgesteld, zodat de BA's zo snel mogelijk corrigerende maatregelen hadden kunnen treffen;

17. bedauert, dass in keinem der operationellen Programme mittelfristige Meilensteine aufgenommen wurden oder eine angemessene Rangordnung zwischen den verschiedenen quantifizierten und zu erreichenden Zielen aufgestellt wurde, wodurch es den Verwaltungsbehörden ermöglicht worden wäre, so zügig wie möglich Abhilfemaßnahmen durchzuführen;


17. betreurt dat geen van de OP’s tussentijdse mijlpalen bevatte en dat er evenmin een passende hiërarchie tussen de verschillende gekwantificeerde streefdoelen werd vastgesteld, zodat de BA's zo snel mogelijk corrigerende maatregelen hadden kunnen treffen;

17. bedauert, dass in keinem der operationellen Programme mittelfristige Meilensteine aufgenommen wurden oder eine angemessene Rangordnung zwischen den verschiedenen quantifizierten und zu erreichenden Zielen aufgestellt wurde, wodurch es den Verwaltungsbehörden ermöglicht worden wäre, so zügig wie möglich Abhilfemaßnahmen durchzuführen;


Maar de overeenkomst erkent wel dat er wezenlijke onenigheid tussen de verschillende politieke streefdoelen blijft bestaan, die allemaal rechtmatig zijn, en verbindt de partijen en regeringen er daarom ook toe om op elke praktisch uitvoerbare wijze te streven naar verzoening en toenadering in het kader van democratische regelingen die met onderlinge instemming aangegaan zijn.

In dem Abkommen wurde jedoch eingeräumt, dass erhebliche Differenzen zwischen den verschiedenen gleichermaßen legitimen politischen Bestrebungen fortbestehen, und die Parteien und die Regierungen entsprechend aufgefordert, sich im Rahmen demokratischer und einvernehmlicher beschlossener Regelungen in jeder möglichen Weise um Versöhnung und Annäherung zu bemühen.


36. onderstreept in dit verband de noodzaak van een betere coördinatie en samenwerking tussen de verschillende politieke instellingen die betrokken zijn bij de goede uitvoering van de strategie 2020, waarbij de toekomstige uitvoering en herziening van de nieuwe strategie worden gekoppeld aan het mandaat van de Commissie en het Europees Parlement in de toekomst, zodat de (her)formulering van de strategie in de loop van de jaren gelijk oploopt met de Europese politieke kalender;

36. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass eine bessere Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen politischen Institutionen, die mit der erfolgreichen Umsetzung der EU-Strategie 2020 befasst sind, erforderlich ist und insbesondere die künftige Umsetzung und Überprüfung der neuen Strategie mit den Mandaten der neuen Kommission und des Parlaments verknüpft werden müssen, um auf die Dauer die (Um)Gestaltung der Strategie mit dem europäischen politischen Kalender ...[+++]


Er werd onderhandeld tussen de verschillende documentatiecentra en tussen de overeenstemmende politieke partijen.

Es wurde zwischen den verschiedenen Dokumentationszentren und den entsprechenden politischen Parteien verhandelt.


Toch blijft de indruk dat er nog ruimte is voor meer eigen inbreng van deze landen in de verschillende fasen van de projectcyclus en voor een betere coördinatie tussen de verschillende partijen die bij de projecten betrokken zijn.

Dennoch bleibt der Eindruck, dass sie sich die Projekte auf den verschiednen Stufen des Projektzyklus noch stärker zu Eigen machen und die Koordinierung zwischen den verschiedenen maßgeblichen Projektbeteiligten weiter verstärken könnten.


Het ontbreken van een democratische cultuur en een dialoog tussen de verschillende politieke stromingen heeft, samen met het beperkte inzicht van de politieke leiders in het concept van nationaal belang, meer dan eens de ontwikkeling en uitvoering verhinderd van goed beleid om de uiteenlopende problemen waarmee Albanië kampt, aan te pakken.

Der Mangel an demokratischer Kultur, das Fehlen eines Dialogs zwischen den verschiedenen politischen Strömungen und der schwach ausgeprägte Sinn der politischen Führer für das Nationalinteresse verhinderten vielfach, dass fundierte Konzepte zur Bewältigung der zahlreichen Probleme Albaniens entwickelt und verfolgt werden konnten.


Uitdagingen voor de toekomst: Afstemming en samenwerking tussen de verschillende bestuurlijke niveaus blijft nodig, en de monitoring van de voortgang op lokaal en regionaal niveau vormt een uitdaging.

Künftige Herausforderungen: Die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Verwaltungsebenen muss noch verbessert werden, und die Überwachung der Fortschritte auf lokaler und regionaler Ebene ist eine Herausforderung.


Afstemming en samenwerking tussen de verschillende bestuurlijke niveaus blijft op allerlei terreinen nodig om een minimum aan integratiebeleid te waarborgen.

In vielen Bereichen konnte die Koordinierung und Zusammenarbeit der verschiedenen Verwaltungsebenen noch nicht verwirklicht werden, die erforderlich ist, um einen Mindeststandard für Maßnahmen im Bereich der Eingliederungspolitik sicherzustellen.


w