Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de ziekenkassen en particuliere verzekeraars aantoont » (Néerlandais → Allemand) :

Ofschoon het Hof in eerdere zaken heeft geoordeeld dat bepaalde socialezekerheidsstelsels niet van economische aard zijn, is de advocaat- generaal in casu van mening dat het bestaan van een bepaalde mate van mededinging tussen de ziekenkassen onderling alsmede tussen de ziekenkassen en particuliere verzekeraars aantoont dat de activiteit van economische aard is aangezien zij zou kunnen worden uitgevoerd door een particuliere onderneming met winstoogmerk.

Während der Gerichtshof in früheren Rechtssachen die Ansicht vertreten hat, dass bestimmte Systeme der sozialen Sicherheit nicht wirtschaftlicher Art sind, ist der Generalanwalt in diesen Rechtssachen der Auffassung, dass das Bestehen eines gewissen Maßes an Wettbewerb zwischen den Krankenkassen untereinander sowie zwischen den Krankenkassen und privaten Versicherern zeige, dass die Tätigkeit wirtschaftlicher Art sei, da sie mit Gewinnerzielungsabsicht von einem privaten Unternehmen ausgeübt werden könnte.


65. pleit voor betere coördinatie en samenhang tussen de verschillende steunverleners, die de bewezen competentie van de betrokken instanties aantoont om effectieve steun van goede kwaliteit te leveren in verschillende gebieden die in aanmerking komen voor handelsgerelateerde steun, en ook voor grotere transparantie in de steun die als zodanig verleend wordt ; dringt er daarom op aan dat het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector in het geïnt ...[+++]

65. spricht sich für mehr Koordination und Kohärenz unter den verschiedenen Gebern von Hilfe auf der Grundlage der nachgewiesenen Kompetenz der beteiligten Organisationen für die Erbringung einer wirksamen Hilfe von hoher Qualität in verschiedenen Bereichen der HbH sowie für mehr Transparenz bei der Hilfe aus, die im Rahmen von handelsbezogener Unterstützung gewährt wird; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass voll qualifizierte Vertreter der Bürgergesellschaft und des Privatsektors in den Integrierten Rahmen einbezogen werden müssen;


65. pleit voor betere coördinatie en samenhang tussen de verschillende steunverleners, die de bewezen competentie van de betrokken instanties aantoont om effectieve steun van goede kwaliteit te leveren in verschillende gebieden die in aanmerking komen voor handelsgerelateerde steun, en ook voor grotere transparantie in de steun die als zodanig verleend wordt ; dringt er daarom op aan dat het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector in het geïnt ...[+++]

65. spricht sich für mehr Koordination und Kohärenz unter den verschiedenen Gebern von Hilfe auf der Grundlage der nachgewiesenen Kompetenz der beteiligten Organisationen für die Erbringung einer wirksamen Hilfe von hoher Qualität in verschiedenen Bereichen der HbH sowie für mehr Transparenz bei der Hilfe aus, die im Rahmen von handelsbezogener Unterstützung gewährt wird; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass voll qualifizierte Vertreter der Bürgergesellschaft und des Privatsektors in den Integrierten Rahmen einbezogen werden müssen;


64. pleit voor betere coördinatie en samenhang tussen de verschillende steunverleners, die de bewezen competentie van de betrokken instanties aantoont om effectieve steun van goede kwaliteit te leveren in verschillende gebieden die in aanmerking komen voor handelsgerelateerde steun, en ook grotere transparantie in de steun die als zodanig verleend wordt ; dringt er daarom op aan dat het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector in het geïnt ...[+++]

64. spricht sich für mehr Koordination und Kohärenz unter den verschiedenen Gebern von Hilfe auf der Grundlage der nachgewiesenen Kompetenz der beteiligten Organisationen für die Erbringung einer wirksamen Hilfe von hoher Qualität in verschiedenen Bereichen der HbH sowie für mehr Transparenz bei der Hilfe aus, die im Rahmen von handelsbezogener Unterstützung gewährt wird; weist daher mit Nachdruck darauf hin, dass voll qualifizierte Vertreter der Bürgergesellschaft und des Privatsektors in den Integrierten Rahmen einbezogen werden müssen;


Belangrijkste vraagstukken Het kader voor discussie omvat enkele onderwerpen voor nader onderzoek, in het bijzonder: - het verbeteren van de invloed van de sociale bescherming op de werkgelegenheid; - de financiering van de sociale bescherming; - de veranderingen als gevolg van de verslechterende verhouding tussen de aantallen werkenden en gepensioneerden; - de veranderingen in de stelsels van gezondheidszorg, met name de totstandbrenging van een systematischer uitwisseling van ervaringen op dit gebied tussen de Lid-Staten; - een grootschalige evaluatie van de coördinatie van de sociale- beschermingsstelsels voor personen die zich bi ...[+++]

Kernpunkte der Diskussion In dem Rahmen für eine Debatte werden einige Themen für eine vertiefte Analyse vorgeschlagen, insbesondere: - ein beschäftigungsfreundlicherer Sozialschutz; - Finanzierung des Sozialschutzes; - die Veränderungen, die sich aus der ungünstiger werdenden Relation von Erwerbsbevölkerung zu Rentnern ergeben; - Veränderungen bei den Gesundheitsversorgungssystemen, insbesondere Einführung eines systematischeren Austauschs in diesem Bereich zwischen den Mitgliedstaaten; - umfassende Bewertung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit für Binnenwanderer innerhalb der Union sowie Untersuchung der Beziehung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de ziekenkassen en particuliere verzekeraars aantoont' ->

Date index: 2023-10-13
w