Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen deze maatschappijen voor vluchten vanuit charleroi " (Nederlands → Duits) :

Deze praktijken zijn van invloed op de mededingingsvoorwaarden tussen deze maatschappijen voor vluchten vanuit Charleroi of vanuit de luchthaven Brussel-Nationaal (Zaventem), ongeacht de geëxploiteerde vliegroutes.

Dadurch würden die Wettbewerbsbedingungen unabhängig davon, ob diese Luftfahrtunternehmen von Charleroi aus oder von Brüssel-National (Zaventem) aus flögen, und unabhängig von den bedienten Strecken beeinträchtigt.


De onderzoeken zijn gericht op een bepaald type code-sharing-overeenkomst waarbij de luchtvaartmaatschappijen in kwestie overeenkomen zitplaatsen op elkaars vluchten te verkopen, respectievelijk op de Duits-Turkse en de Belgisch-Portugese route, terwijl beide maatschappijen reeds hun eigen vluchten tussen hun eigen hubs uitvoeren ("parallel hub-to-hub code-sharing") en, in principe, met elkaar zouden moeten concurreren.

Im Mittelpunkt der Kommissionsuntersuchungen steht eine bestimmte Art von Codesharing-Vereinbarungen, mit denen die betreffenden Fluglinien sich darauf geeinigt haben, Sitze der jeweils anderen Fluglinie auf den Strecken Deutschland-Türkei und Belgien-Portugal zu verkaufen, auf denen beide Unternehmen bereits eigene Flüge zwischen eigenen Drehkreuzen anbieten („parallel hub-to-hub code-sharing“) und grundsätzlich in Wettbewerb miteinander stehen sollten.


De nieuwe overeenkomst verhelpt dat probleem en creëert een geharmoniseerd kader voor vluchten tussen de VS en de landen die de communau­taire wetgeving op luchtvaartgebied toepassen, wat ten goede komt aan zowel de EU-luchtvaart­maatschappijen als aan luchtvaartmaatschappijen uit IJsland en Noorwegen.

Das neue Abkommen wird hier für Abhilfe sorgen und einen harmonisierten Rahmen für Flüge zwischen den USA und den Ländern schaffen, die die gemeinschaftlichen Luftverkehrs­vorschriften anwenden; davon profitieren sowohl die Luftfahrtunternehmen der EU als auch die isländischen und norwegischen Fluggesellschaften.


Vanaf 2011 zal ze van toepassing zijn op alle nationale en internationale vluchten tussen EU-luchthavens, en vanaf 2012 op alle internationale vluchten die aankomen in of vertrekken vanuit EU-luchthavens.

Ab 2011 fallen alle Inlandsflüge und alle innergemeinschaftlichen Flüge unter das System, und ab 2012 wird der Anwendungsbereich der Richtlinie auf allen internationalen Flüge ausgedehnt, die an EU-Flughäfen starten oder landen.


Het zijn chartermaatschappijen die een of twee vluchten per week vanuit Charleroi aanbieden, meestal in de zomer.

Es handle sich um Chartergesellschaften, die - überwiegend in den Sommermonaten - ein oder zwei Flüge pro Woche ab Charleroi anbieten würden.


(12) In ruil daarvoor heeft Ryanair zich jegens BSCA verbonden een bepaald aantal vliegtuigen (tussen twee en vier) in Charleroi te stationeren en ten minste drie retourvluchten per vliegtuig vanuit Charleroi uit te voeren gedurende een periode van 15 jaar.

(12) Als Gegenleistung hat sich Ryanair gegenüber BSCA verpflichtet, für einen Zeitraum von 15 Jahren eine bestimmte Zahl von Flugzeugen (zwei bis vier) in Charleroi zu stationieren und je Flugzeug mindestens drei Flüge von Charleroi aus zu betreiben.


(71) In tegenstelling tot wat de Commissie stelt, zijn de maatschappijen die vanuit de luchthaven van Charleroi opereren geen concurrenten van Ryanair.

(71) Entgegen den Behauptungen der Kommission seien die vom Flughafen Charleroi aus fliegenden Luftfahrtunternehmen keine Wettbewerber von Ryanair.


Dankzij de korting op de landingsheffing kan de maatschappij Ryanair haar exploitatiekosten beperken waardoor zij feitelijk concurrentiëler wordt dan haar concurrenten, niet alleen op de vluchten die zij exploiteert vanuit of naar Charleroi maar ook op het hele Ryanair-net.

Durch die Ermäßigung der Landegebühr könne Ryanair ihre Betriebskosten senken und dadurch nicht nur bei Flügen von und nach Charleroi, sondern im gesamten Streckennetz von Ryanair wettbewerbsfähiger als ihre Konkurrenten sein.


In zijn huidige samenwerkingsovereenkomst dreigt de concurrentie tussen Air France en Alitalia aanzienlijk te verstoren omdat beide maatschappijen afspraken zullen maken over passagierscapaciteit, de frequentie van de vluchten en de prijzen voor vluchten tussen Frankrijk en Italië.

Die Zusammenarbeit in ihrer jetzigen Form würde den Wettbewerb zwischen Air France und Alitalia erheblich verringern, da sich die Unternehmen über Beförderungskapazitäten, Flugfrequenzen und Preise im Luftverkehr zwischen beiden Ländern einigen.


Het recentste voorbeeld was de partnerschapsovereenkomst tussen Lufthansa en Austrian Airlines. Daar stemden de beide luchtvaartmaatschappijen er onder meer mee in om op hun respectieve hubs slots vrij te geven in een voldoende aantal en op voldoende attractieve tijdstippen om andere maatschappijen aan te moedigen vluchten te exploiteren tussen Oostenrijk en Duitsland, ...[+++]

Das jüngste Beispiel war die Partnerschaftsvereinbarung der Lufthansa mit Austrian Airlines, bei der beide Parteien sich verpflichtet haben, u.a. in ausreichendem Umfang und zu hinreichend attraktiven Zeiten Start- und Landerechte an ihren jeweiligen Drehkreuzen abzugeben, damit andere Anbieter den Flugbetrieb zwischen Österreich und Deutschland aufnehmen konnten. Anderenfalls hätte die Vereinbarung ein Monopol geschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen deze maatschappijen voor vluchten vanuit charleroi' ->

Date index: 2023-01-04
w