Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen europese schepen en plaatselijke ambachtelijke vissers » (Néerlandais → Allemand) :

3. herinnert eraan dat industriële en ambachtelijke producten met een binding met hun oorsprong of die verankerd zijn in hun grondgebied een essentiële schakel zijn tussen het sociale en economische leven in talloze Europese regio's, waar zij activiteiten in stand houden die direct verbonden zijn met de plaatselijke realiteit, in het b ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die landestypischen Erzeugnisse, die in einer Region industriell oder handwerklich hergestellt und mit dieser Region assoziiert werden, einen wesentlichen Bestandteil des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zahlreicher europäischer Regionen darstellen, denn sie generieren Arbeitsplätze, die nicht verlagert werden können, und die unmittelbar mit den örtlichen Gegebenheiten in Zusammenhang stehen ...[+++]


Zij wijst echter op het gevaar van concurrentie tussen Europese schepen en plaatselijke ambachtelijke vissers die hun producten op de plaatselijke markt aanbieden en acht het derhalve noodzakelijk dat door de communautaire vissers uitsluitend exclusieve vissoorten aan land worden gebracht (bestemd voor de export) die door de plaatselijke industrie kunnen worden verwerkt zonder dat concurrentie optreedt met door plaatselijke vissers aan wal gebrachte vangsten;

Dennoch besteht die Gefahr eines Wettbewerbs zwischen den europäischen Anlandungen und denen der lokalen handwerklichen Fischerei. Daher müssen Edelfische (d.h. Fische für den Export) angelandet werden, die durch die ortsansässige Industrie verarbeitet werden können, ohne daß es zum Wettbewerb mit den lokalen Fängen kommt;


In het verslag wijzen we op een aantal fundamentele aspecten: investeren in decentralisatie; de vissers en de hele visserijsector meer macht geven om besluitvormingsbevoegdheden tot stand te brengen, de vissers en de sector meer betrekken bij het beheer, hetgeen ook een beleid van naleving en verantwoordelijkheid zal mogelijk maken; de noodzaak een onderscheid te maken tussen ambachtelijke en industriële visserij, met specifieke regelingen voor elk type; de noodzaak om na te denken over beheersmodellen die beter aangepast zijn aan ...[+++]

Der Bericht hebt bestimmte Schwerpunkte hervor: Investition in Dezentralisierung; die Förderung der Teilnahme von Fischern und der gesamten Fischereiwirtschaft an den Entscheidungsbefugnissen; sie zu einer größeren Teilnahme an der Verwaltung der Fischerei befähigen, die auch eine Politik der Einhaltung und Verantwortung ermöglichen wird; die Notwendigkeit, einen Unterschied zwischen der handwerklichen Küstenfischerei und der industriellen Flotten zu machen, mit entsprechenden jeweiligen Verordnungen; die Notwendigkeit, Verwaltungsmodelle zu beurte ...[+++]


Tot slot moet worden vermeld dat de uitoefening van de visserij door de communautaire schepen niet heeft geleid tot een belangenstrijd noch tot schade voor de plaatselijke ambachtelijke visserijsectoren, aangezien de door de Europese Unie met de betrokken landen gesloten overeenkomsten ofwel overeenkomsten zijn voor de tonijnvisserij waarin het doorgangsrecht wordt gewaarbo ...[+++]

Es ist schließlich darauf hinzuweisen, dass der Fischfang der gemeinschaftlichen Fischereifahrzeuge weder zu Interessenkonflikten noch zu Nachteilen für die örtliche handwerkliche Küstenfischerei geführt hat, da die von der Europäischen Union geschlossenen Abkommen entweder Abkommen über Thunfischfang sind, in denen das Recht auf Zugang zur Befischung weit wandernder Arten (normalerweise Thunfischarten), die die AWZ dieser Länder passieren, gewährleistet wird, oder, falls sie demersale Arten betreffen, die Fangerlaubnis der Gemeinscha ...[+++]


Daar vissen Europese schepen ook op vissoorten die door de plaatselijke vissers benut worden.

Dort fangen die europäischen Schiffe auch Fischarten, die von den örtlichen Fischern verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen europese schepen en plaatselijke ambachtelijke vissers' ->

Date index: 2024-06-21
w