Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
FC
Financiële aanpassing
Financiële bijdrage
Financiële compensatie
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Financiële verevening
Stelsel van internationale financiele compensaties
Tegenprestatie in een overeenkomst
Verlaging van de begrotingsbijdrage

Traduction de «tussen financiële compensatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983


financiële compensatie | financiële verevening | FC [Abbr.]

Ausgleichsbetrag | Finanzausgleich | finanzieller Ausgleich | FA [Abbr.]


financiële aanpassing [ financiële compensatie ]

Finanzausgleich [ finanzieller Ausgleich ]


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]


stelsel van internationale financiele compensaties

zwischenstaatlicher Finanzausgleich


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Aanvullende financiële compensatie kan worden vastgesteld overeenkomstig het recht dat van toepassing is op de tussen de betaler en zijn betalingsdienstaanbieder gesloten overeenkomst of de tussen de betaler en de betalingsinitiatiedienstaanbieder gesloten overeenkomst, indien van toepassing.

(3) Eine darüber hinausgehende finanzielle Entschädigung kann nach dem auf den Vertrag zwischen dem Zahler und dem Zahlungsdienstleister oder gegebenenfalls auf den Vertrag zwischen dem Zahler und dem Zahlungsauslösedienstleister anwendbaren Recht festgelegt werden.


Elke aanvullende financiële compensatie naast die waarin deze afdeling voorziet, kan worden vastgesteld overeenkomstig het recht dat van toepassing is op de tussen de betalingsdienstgebruiker en de betalingsdienstaanbieder gesloten overeenkomst.

Eine etwaige über die Bestimmungen dieses Abschnitts hinausgehende finanzielle Entschädigung kann nach dem auf den Vertrag zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und dem Zahlungsdienstleister anwendbaren Recht festgelegt werden.


9. is van mening dat een Europees kader voor VGS, met het oog op de waarborging van een hoog niveau van consumentenbescherming in geval de verzekeraar in gebreke blijft, een keuze moet bieden tussen financiële compensatie van de verliezen en voortzetting van de verzekeringscontracten door overdracht van portefeuille en dat laatstgenoemde optie de voorkeur verdient, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat de polishouder in geen geval rechten of privileges uit hoofde van de polis verliest; beveelt aan te overwegen een grens te stellen aan de compensatie voor niet-verplichte verzekeringen, maar te zorgen voor maximale compensatie bij verpli ...[+++]

9. ist überzeugt, dass ein europäischer Rahmen für die Sicherungssysteme für Versicherungen die Wahlmöglichkeit zwischen einer Entschädigung für Verluste und einer Verlängerung der Versicherungsverträge in Form einer Portfolioübertragung bieten sollte, um ein hohes Niveau an Anlegerschutz im Falle der Insolvenz eines Versicherungsunternehmens zu gewährleisten, und dass letzterer Möglichkeit der Vorzug gegeben werden sollte, um den Versicherungsnehmer unter allen Umständen vor einem Verlust von Rechten und Vorrechten aus der Versicherung zu bewahren; empfiehlt, die Einführung einer Höchstgrenze der Entschädigung bei nicht verpflichtenden ...[+++]


2. Aanvullende financiële compensatie kan worden vastgesteld conform tussen de betalingsdienstaanbieders en/of intermediairs gesloten overeenkomsten en het recht dat van toepassing is op de tussen hen gesloten overeenkomst.

(2) Weitere finanzielle Entschädigungen können sich aus den Vereinbarungen zwischen den Zahlungsdienstleistern und/oder zwischengeschalteten Stellen und aus dem auf diese Vereinbarungen anwendbaren Recht ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Aanvullende financiële compensatie kan worden vastgesteld overeenkomstig het recht dat van toepassing is op het tussen de betaler en zijn betalingsdienstaanbieder gesloten contract.

(2) Eine darüber hinausgehende finanzielle Entschädigung kann nach dem auf den Vertrag zwischen dem Zahler und seinem Zahlungsdienstleister anwendbaren Recht festgelegt werden.


Elke aanvullende financiële compensatie naast die waarin deze afdeling voorziet, kan worden vastgesteld overeenkomstig het recht dat van toepassing is op het tussen de betalingsdienstgebruiker en zijn betalingsdienstaanbieder gesloten contract.

Jede über die Bestimmungen dieses Abschnitts hinausgehende finanzielle Entschädigung kann sich aus dem auf den Vertrag zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und seinem Zahlungsdienstleister anwendbaren einzelstaatlichen Recht ergeben.


2. De leveranciers van de universele dienst houden in hun interne boekhouding afzonderlijke rekeningen bij teneinde een duidelijk onderscheid te kunnen maken tussen, enerzijds, diensten en producten die deel van de universele dienst uitmaken en waarvoor financiële compensatie voor de nettokosten van de universele dienst wordt ontvangen of die financiële compensatie voor deze kosten bieden en, anderzijds, diensten en producten waarv ...[+++]

(2) Die Anbieter von Universaldienstleistungen führen in ihren internen Kostenrechnungssystemen getrennte Konten, um eindeutig zu unterscheiden zwischen den Diensten und Produkten, die Teil des Universaldienstes sind und einen finanziellen Ausgleich für die Nettokosten des Universaldienstes erhalten bzw. zu diesem Ausgleich beitragen, einerseits und den Diensten und Produkten, auf die dies nicht zutrifft, andererseits .


2. De leveranciers van de universele dienst houden in hun interne boekhouding afzonderlijke rekeningen bij om een duidelijk onderscheid te kunnen maken tussen, enerzijds, diensten en producten waarvoor financiële compensatie voor de nettokosten van de universele dienst wordt ontvangen of die financiële compensatie voor deze kosten bieden en, anderzijds, diensten en producten waarvoor zulks niet het geval is.

2. Die Anbieter von Universaldienstleistungen führen in ihren internen Kostenrechnungssystemen getrennte Konten, um eindeutig zu unterscheiden zwischen den Diensten und Produkten, die einen finanziellen Ausgleich für die Nettokosten des Universaldienstes erhalten bzw. zu diesem Ausgleich beitragen, und den Diensten und Produkten, auf die dies nicht zutrifft.


2. De leveranciers van de universele dienst houden in hun interne boekhouding afzonderlijke rekeningen bij om een duidelijk onderscheid te kunnen maken tussen, enerzijds, diensten en producten die deel van de universele dienst uitmaken en waarvoor financiële compensatie voor de nettokosten van de universele dienst wordt ontvangen of die financiële compensatie voor deze kosten bieden en, anderzijds, diensten en producten waarvoor zu ...[+++]

2. Die Anbieter von Universaldienstleistungen führen in ihren internen Kostenrechnungssystemen getrennte Konten, um eindeutig zu unterscheiden zwischen einerseits den Diensten und Produkten, die Teil des Universaldienstes sind und einen finanziellen Ausgleich für die Nettokosten des Universaldienstes erhalten bzw. zu diesem Ausgleich beitragen, und andererseits den Diensten und Produkten, auf die dies nicht zutrifft.


Hoewel in het wijzigingsprotocol een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen financiële compensatie in ruil voor vangstmogelijkheden en financiële steun voor de structurele hervorming van het visserijbeleid in Groenland, dient uit de EU-begroting onder begrotingslijn 11 03 01 (internationale visserijovereenkomsten) geen financiële bijstand te worden verleend die betrekking heeft op hetzij rubriek 4 van de financiële vooruitzichten hetzij het Europees Ontwikkelingsfonds.

Obwohl im Änderungsprotokoll ein klarer Unterschied zwischen dem finanziellen Ausgleich als Gegenleistung für Fangmöglichkeiten und der Haushaltsunterstützung für die Strukturreform der Fischereipolitik in Grönland gemacht wird, sollte keine finanzielle Hilfe aus der Haushaltslinie 11 03 01 (Internationale Fischereiabkommen), die entweder unter Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau oder in den Geltungsbereich des Europäischen Entwicklungsfonds fällt, aus dem EU-Haushalt gewährt werden.


w