Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen het almaar groeiende aantal » (Néerlandais → Allemand) :

Al betreft dit maar een klein aantal studenten in Europa, het is wel een groeiend aantal en regelingen voor kwaliteitsborging verschillen aanzienlijk tussen landen en tussen onderwijsverstrekkers.

Auch wenn dies lediglich eine kleine Gruppe von Studierenden in Europa betrifft, nimmt diese Form der Zusammenarbeit doch zu, wobei sich jedoch die Qualitätssicherungsregelungen der einzelnen Länder und Anbieter beträchtlich voneinander unterscheiden.


Dankzij deze nieuwe wetgeving is de A-categorie uitgebreid en kan er nu een onderscheid worden gemaakt tussen het almaar groeiende aantal zuinige apparaten en worden producenten tevens gestimuleerd om zo zuinig mogelijke apparaten te maken.

Der Vorteil besteht in einer Erweiterung der Klasse A, wodurch Unterscheidungen zwischen dem immer größeren Angebot von energiesparenden Geräten möglich werden und gleichzeitig Hersteller dazu motiviert werden können, Geräte herzustellen, die so energiesparend wie möglich sind.


Dankzij de almaar toenemende levensverwachting zal het aantal hoogbejaarden (80+) sterk toenemen: + 17,1 % tussen 2005 en 2010, + 57,1 % tussen 2010 en 2030.

Dank einer ständig steigenden Lebenserwartung steigt in unseren Gesellschaften die Zahl der sehr alten Menschen (80+) stark an: +17,1 % zwischen 2005 und 2010, +57,1 % zwischen 2010 und 2030.


Het Verenigd Koninkrijk en Portugal volgen nu het groeiende aantal landen (Cyprus, Denemarken, Griekenland, Italië, Nederland en Slowakije) die de pensioengerechtigde leeftijd eerst hebben opgetrokken om rekening te houden met eerdere stijgingen van de levensverwachting, maar nu opteren voor de invoering van een expliciete koppeling tussen de pensioengerechtigde leeftijd en toekomstige stijgingen van de levensv ...[+++]

Das Vereinigte Königreich und Portugal schließen sich der steigenden Zahl von Ländern (Zypern, Dänemark, Griechenland, Italien, Niederlande, Slowakei) an, die zunächst das Renteneintrittsalter angehoben haben, um auf die gestiegene Lebenserwartung zu reagieren, und jetzt das Renteneintrittsalter ausdrücklich an künftige Steigerungen der Lebenserwartung koppeln.


Gezien het almaar groeiende aantal internetgebruikers hebben we op dit steeds groter wordende terrein betere regelgeving nodig.

Angesichts der ständig zunehmenden Zahl der Internetnutzer muss dieser expandierende Bereich besser reguliert werden.


De grote belangstelling voor het Handvest blijkt ook uit het almaar groeiende aantal deelnemers aan de jaarlijkse conferenties over het Handvest.

Das große Interesse an der Charta wird ferner durch die beständig steigende Teilnehmerzahl der jährlichen Chartakonferenzen verdeutlicht.


Alhoewel uw rapporteur voor advies erkent dat gedecentraliseerde agentschappen een adequaat antwoord vormen op operationele behoeften en bijdragen tot een beter beheer van de activiteiten van de Europese Unie, vormen hun almaar groeiende aantal en hun financiële behoeften een constant bron van zorg.

Die Berichterstatterin erkennt die bedeutende Rolle dezentraler Agenturen als angemessene Antwort auf operationelle Erfordernisse im Hinblick auf eine bessere Verwaltung der Tätigkeiten der Europäischen Union zwar durchaus an; die ständig steigende Zahl und der Finanzbedarf dieser Agenturen geben jedoch immer wieder Anlass zur Sorge.


Om rekening te houden met de opkomst van nieuwe behandelingen en met het groeiend aantal zogenaamde "grensgeval"-producten tussen de geneesmiddelensector en andere sectoren, moet de definitie van "geneesmiddel" worden gewijzigd om iedere twijfel omtrent de toepasselijke wetgeving uit te sluiten indien een product weliswaar volledig onder de definitie van geneesmiddel valt, ...[+++]

Damit zum einen das Entstehen neuer Therapien und zum anderen die steigende Zahl von so genannten Grenzprodukten zwischen dem Arzneimittelbereich und anderen Bereichen Berücksichtigung finden, sollte die Begriffsbestimmung des Arzneimittels geändert werden, um zu vermeiden, dass Zweifel an den anzuwendenden Rechtsvorschriften auftreten, wenn ein Produkt, das vollständig von der Definition des Arzneimittels erfasst wird, möglicherweise auch unter die Definition anderer regulierter Produkte fällt.


4. wijst op het belang om de diensten van de Europese ombudsman te voorzien van de nodige middelen om het almaar groeiende aantal klachten te kunnen behandelen;

4. betont, daß die Dienststelle des Europäischen Bürgerbeauftragten mit den notwendigen Mitteln ausgestattet werden muß, um der immer größer werdenden Zahl von Beschwerden gerecht werden zu können;


Het steeds groeiende aantal kanalen en distributieplatforms heeft juist in belangrijke mate bijgedragen aan de populariteit van televisie als medium van amusement en informatie en het aantal uren dat door EU-burgers aan tv kijken wordt besteed ligt nog steeds tussen ongeveer 140 minuten/dag (Oostenrijk) tot ongeveer 230 minuten/dag (Italië en Griekenland).

Die starke Zunahme von Kanälen und Übertragungsplattformen hat beträchtlich zur Popularität des Fernsehens als Unterhaltungs- und Informationsmedium beigetragen, und die Zeit, die die EU-Bürger vor dem Fernsehgerät verbringen, liegt nach wie vor zwischen ca. 140 Min./Tag (Österreich) und ca. 230 Min/Tag (Italien und Griechenland).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen het almaar groeiende aantal' ->

Date index: 2022-09-25
w