Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen januari en september 2012 werden » (Néerlandais → Allemand) :

Tussen januari en september 2012 werden van de 1 400 geregistreerde verzoekschriften (72%) 1 010 verzoekschriften ontvankelijk verklaard, tegenover 998 verzoekschriften in 2011 (71%) en 989 in 2010 (60%).

Zwischen Januar und September 2012 wurden 1010 der 1400 registrierten Petitionen (72 %) für zulässig erklärt, während dieser Anteil 2011 bei 998 Petitionen (71 %) und 2010 bei 989 Petitionen (60 %) lag.


Tussen januari en september 2012 werden van de 1 400 geregistreerde verzoekschriften (72%) 1 010 verzoekschriften ontvankelijk verklaard, tegenover 998 verzoekschriften in 2011 (71%) en 989 in 2010 (60%).

Zwischen Januar und September 2012 wurden 1010 der 1400 registrierten Petitionen (72 %) für zulässig erklärt, während dieser Anteil 2011 bei 998 Petitionen (71 %) und 2010 bei 989 Petitionen (60 %) lag.


De situatie van de arbeiders die werden aangeworven vóór 1 januari 2012 en die werden ontslagen in de voormelde periode blijft immers geregeld door artikel 59 van de Arbeidsovereenkomstenwet, zodat er geen leemte is in de wetgeving ».

Die Situation der Arbeiter, die vor dem 1. Januar 2012 eingestellt wurden und im vorerwähnten Zeitraum entlassen wurden, wird nämlich weiterhin durch Artikel 59 des Gesetzes über die Arbeitsverträge geregelt, sodass keine Lücke in der Gesetzgebung besteht ».


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten sich weiterhin stark engagieren, wenn die Fazil ...[+++]


Nationale autoriteiten mogen tussen januari 2011 en september 2016 voorzien in financiële stimulansen om vroegtijdig gebruik van emissiebeperkingssystemen aan te moedigen.

Die nationalen Behörden können in der Zeit von Januar 2011 bis September 2016 finanzielle Anreize für den frühzeitigen Einsatz emissionsmindernder Einrichtungen bieten.


Tussen januari en september 2009 is de reclameomzet van de digitale aardse televisiezenders met circa 60 % gestegen, tegenover een daling van ongeveer 8 % bij de drie gevestigde particuliere zenders.

Zwischen Januar und September 2009 seien die Werbeumsätze der terrestrischen digitalen Fernsehsender um 60 % gestiegen, während die der drei traditionellen analogen Privatsender um 8 % zurückgegangen seien.


De maatregelen werden herzien op basis van de door de Japanse autoriteiten verstrekte gegevens over de aanwezigheid van radioactiviteit in diervoeders en levensmiddelen in de periode tussen september 2012 en januari 2013.

Die Maßnahmen wurden anhand der von den japanischen Behörden vorgelegten Daten über die radioaktive Belastung von Lebens- und Futtermitteln aus dem Zeitraum zwischen September 2012 und Januar 2013 überprüft.


Nationale autoriteiten mogen tussen januari 2011 en september 2016 voorzien in financiële stimulansen om vroegtijdig gebruik van emissiebeperkingssystemen aan te moedigen.

Die nationalen Behörden können in der Zeit von Januar 2011 bis September 2016 finanzielle Anreize für den frühzeitigen Einsatz emissionsmindernder Einrichtungen bieten.


Van januari tot oktober 1995 werd 8 546 ton serviesgoed ter waarde van 32,6 miljoen ECU uitgevoerd, terwijl in hetzelfde jaar tussen januari en september 7 844 ton ter waarde van 43,3 miljoen ECU werd ingevoerd.

Von Januar bis Oktober 1995 wurden 8 546 t Geschirr im Wert von 32,6 Mio. ESP ausgeführt, während im selben Jahr zwischen Januar und September 7 844 t im Wert von 43,3 Mio. ECU eingeführt wurden.


b) op verzoek van de belanghebbenden het verschil tussen de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3667/83 vastgestelde heffing en de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2967/89 vastgestelde heffing voor de in artikel 2, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3667/83 genoemde hoeveelheden waarvoor de invoeraangiften het tijdvak van 1 januari tot en met 30 september 1989 werden aanvaard, wordt terugbetaald.

b) der Unterschied zwischen der gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3667/83 und der gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2967/89 für die in Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3667/83 genannten Mengen, für welche die Einfuhrerklärungen zwischen dem 1. Januar und 30. September 1989 angenommen wurden, auf Antrag der Interessenten erstattet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen januari en september 2012 werden' ->

Date index: 2025-01-06
w