Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Stroom tussen landen

Traduction de «tussen landen wellicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich




Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze fase zijn de verschillen tussen landen wellicht minder belangrijk dan de groeisnelheid en de strategische keuze voor modernisering van de overheid, waardoor de komende jaren snelle vorderingen kunnen worden geboekt.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt kommt es weniger auf die Unterschiede zwischen den Ländern, sondern vor allem auf die Wachstumsraten und das strategische Engagement zur Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen an, was schnelle Fortschritte in den kommenden Jahren erwarten lässt.


De EU is bereid om eind dit jaar op de VN-klimaatconferentie in Cancun, Mexico, tot een juridisch bindend mondiaal akkoord te komen, maar de Commissie is zich ervan bewust dat dit door de verschillen tussen de diverse landen wellicht pas in 2011 mogelijk zal zijn.

Die EU wäre bereit, Ende dieses Jahres auf der UN-Klimakonferenz in Cancun (Mexiko) ein weltweit verbindliches Übereinkommen abzuschließen, aber die Kommission erkennt an, dass sich der Abschluss des Übereinkommens wegen der Differenzen zwischen den Ländern bis 2011 verzögern könnte.


Ook al is een vergelijking van de gemiddelde prijzen voor het betrokken product in zijn geheel door de verscheidenheid van productsoorten wellicht weinigzeggend, toch wordt met het oog op de neerwaartse trend voor die invoer voorlopig geconcludeerd dat de mogelijke negatieve gevolgen van de invoer uit andere derde landen niet zodanig zijn dat het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping uit de betrokken landen en de door de ...[+++]

Der Vergleich der Durchschnittspreise insgesamt ist zwar unter Umständen aufgrund der Vielzahl der Warentypen nicht als aussagekräftiger Indikator anzusehen, angesichts der rückläufigen Entwicklung dieser Einfuhren wird jedoch der vorläufige Schluss gezogen, dass auch die etwaigen negativen Auswirkungen der Einfuhren aus anderen Drittländern den ursächlichen Zusammenhang zwischen den gedumpten Einfuhren aus den betroffenen Ländern und der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union nicht aufheben.


Mijn collega's zijn zich wellicht niet bewust van het feit dat er tegenwoordig grote verschillen tussen landen bestaan, bijvoorbeeld in hoe serieus pasfoto's worden gecontroleerd.

Den Kolleginnen und Kollegen ist vielleicht nicht bekannt, dass es derzeit zwischen verschiedenen Ländern große Unterschiede gibt hinsichtlich beispielsweise der Sorgfalt, mit der Passfotos überprüft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze fase zijn de verschillen tussen landen wellicht minder belangrijk dan de groeisnelheid en de strategische keuze voor modernisering van de overheid, waardoor de komende jaren snelle vorderingen kunnen worden geboekt.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt kommt es weniger auf die Unterschiede zwischen den Ländern, sondern vor allem auf die Wachstumsraten und das strategische Engagement zur Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen an, was schnelle Fortschritte in den kommenden Jahren erwarten lässt.


Zelfs indien de Aziatische landen voldoen aan strenge milieu- en gezondheidsnormen, zal er nog steeds een prijsverschil zijn tussen Europese en Aziatische landen, maar zal dit wellicht niet meer altijd doorslaggevend zijn.

Ein gewisses Preisgefälle zwischen europäischen und asiatischen Ländern wird vermutlich bestehen bleiben, selbst wenn letztere strenge Umwelt- und Gesundheitsnormen erfüllen, wahrscheinlich wird das Gefälle jedoch nicht mehr in allen Fällen prohibitiv wirken.


9. verzoekt de Raad en de Commissie deze kwestie in het kader van de Verenigde Naties aan te snijden door oplossingen aan te geven, wellicht in een vorm van gedeelde verantwoordelijkheden tussen landen op regionaal en internationaal niveau;

9. fordert den Rat und die Kommission auf, diesen Punkt im Rahmen der Vereinten Nationen zu behandeln und Lösungen ausfindig zu machen, die irgendeine Form von geteilter Verantwortung zwischen Staaten auf regionaler und internationaler Ebene umfassen können;


De Raad nam nota van de presentatie door de Franse en de Italiaanse delegatie van hun project, dat ertoe strekt partnerschappen op te zetten tussen instellingen voor de volksgezondheid in Frankrijk en Italië, en wellicht andere lidstaten van de Europese Unie, en volksgezondheidsstructuren in landen op het Zuidelijk halfrond, voornamelijk in Afrika, om deze bij te staan bij de verzorging van patiënten die besmet zijn met het HIV-AID ...[+++]

Der Rat nahm Ausführungen der französischen und der italienischen Delegation zu ihrem Projekt zur Kenntnis, das das Ziel verfolgt, Partnerschaften zwischen Gesundheitseinrichtungen in Frankreich und Italien, und nach Möglichkeit in den anderen Ländern der Europäischen Union, und den entsprechenden Strukturen in den Ländern der südlichen Hemisphäre, in erster Linie den afrikanischen Ländern, zu errichten, um sie bei der therapeutischen Behandlung HIV-infizierter Patienten zu unterstützen.


De willekeurige of niet-verdedigbare discriminatieproef is in het kader van milieubeleidsmaatregelen dus wellicht relevant, maar niet op basis van "waar dezelfde omstandigheden heersen" tussen landen, daar het milieu van een land per definitie anders is dan dat van een ander land, zelfs indien sommige factoren (bijv. het klimaat) soortgelijk kunnen zijn.

Während so der willkürliche oder ungerechtfertigte Diskriminierungstest im Zusammenhang mit umweltpolitischen Maßnahmen gelten mag, kann er nicht unter denselben vorherrschenden Bedingungen zwischen Ländern erfolgen, da sich die Umwelt eines Landes definitionsgemäß von der eines anderen unterscheidet, selbst wenn gewisse Ähnlichkeiten (z.B. Klima) zutreffen mögen.


Met het oog op de toename van het transport van gas tussen de mediterrane landen zijn nieuwe gastransportleidingen (capaciteit van 40 Gm3/jaar) gepland, namelijk tussen Algerije en Italië (verdubbeling van de Transmed- gastransportleiding), tussen Algerije, Marokko en Spanje (gastransportleiding Maghreb-Europa) en wellicht tussen Libië en Italië.

Für den vermehrten Handel mit Erdgas zwischen den Mittelmeerländern sind neue Gasfernleitungen (Kapazität 40 Gm3/Jahr) zwischen Algerien und Italien (Verdoppelung der Transmed-Pipeline), zwischen Algerien, Marokko und Spanien (Maghreb-Europa-Pipeline) und eventuell zwischen Libyen und Italien geplant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen landen wellicht' ->

Date index: 2022-07-29
w