Teneinde het ontstaan van goed functionerende en transparante grensoverschrijdende kleinhandelsmarkten op regionaal en communautair niveau te bevorderen, zien de lidstaten erop toe dat de taken en verantwoordelijkheden van transmissiesysteembeheerders, distributiesysteembeheerders, leveranciers en afnemers, alsmede, indien nodig, andere marktdeelnemers nauwkeurig zijn omschreven wat contractuele regelingen, met inbegrip van a
fzetovereenkomsten, lease of huur van het transmissiesysteem, uniforme vorm van handel, strategische
bondgenootschappen tussen ...[+++] buurlanden, verbintenissen jegens afnemers, met inbegrip van mogelijke ramingen van prijsschommelingen in het geval van de sluiting van installaties of eenheden daarvan, gegevensuitwisseling en geschillenbeslechting, gegevenseigendom en meteropneming betreft.Um das Entstehen gut funktionierender und transparenter grenz
überschreitender Endkundenmärkte auf regionaler Ebene und auf Gemeinschaftsebene zu erleichtern, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die Aufgaben und Zuständigkeiten der Übertragungsnetzbetreiber, Verteilernetzbetreiber, Versorgungsunternehmen und Kunden und gegebenenfalls anderer Marktteilnehmer hinsichtlich der vertraglichen Vereinbarungen, einschließlich Entn
ahmevereinbarungen, Leasing oder Mietung des Übertragungsnetzes, einheitlicher Handelsform, strategischer Bünd
...[+++]nisse zwischen Nachbarländern, der Verpflichtung gegenüber den Kunden, einschließlich möglicher Prognosen für Preisschwankungen im Fall der Stilllegung von Anlagen oder Anlagenteilen, der Regeln für Datenaustausch und Abrechnung, des Eigentums an den Daten und der Zuständigkeit für die Verbrauchserfassung festgelegt werden.