Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen macro-economische beleidsmaatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

De vooruitzichten voor de groei van de werkgelegenheid hangen in hoge mate af van het vermogen van de EU om economische groei te genereren via passende macro-economische beleidsmaatregelen en beleidsmaatregelen op het gebied van industrie en innovatie.

Die Aussichten für ein Beschäftigungswachstum hängen weitgehend davon ab, ob es der EU gelingt, mithilfe einer entsprechenden Politik in den Bereichen Makroökonomie, Industrie und Innovation für Wirtschaftswachstum zu sorgen.


3. Samen met de Cypriotische autoriteiten onderzoekt de Commissie in samenspraak met de ECB en, waar nodig, met het IMF alle wijzigingen en aanpassingen in het programma die nodig kunnen zijn om naar behoren rekening te houden met onder meer grote verschillen tussen macro-economische en begrotingsprognoses en de geboekte resultaten (met inbegrip van werkgelegenheid), negatieve spill-overeffecten en macro-economische en financiële schokken.

(3) Die Kommission prüft im Benehmen mit der EZB und, soweit angezeigt, mit dem IWF zusammen mit den zyprischen Behörden jegliche Änderungen und Aktualisierungen des Programms, die erforderlich sein könnten, um unter anderem signifikante Unterschiede zwischen den makroökonomischen und budgetären Prognosen und den tatsächlichen Zahlen (einschließlich zur Beschäftigung), negative Übertragungseffekte sowie makroökonomische und finanzielle Schocks angemessen zu berücksichtigen.


5. De Commissie gaat, in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, samen met de betrokken lidstaat na, welke wijzigingen en updates eventueel in zijn macro-economisch aanpassingsprogramma moeten worden aangebracht om naar behoren rekening te houden met onder meer aanzienlijke verschillen tussen macro-economische prognoses en reële cijfers, die mogelijk het gevolg zijn van het macro-economisch aanpassingsprogramma, ongunstige overloopeffecten en macro-economische en financiële schokken.

(5) Die Kommission prüft – im Benehmen mit der EZB und gegebenenfalls dem IWF – mit dem Mitgliedstaat, ob möglicherweise Änderungen und Aktualisierungen an seinem makroökonomischen Anpassungsprogramm vorzunehmen sind, damit unter anderem wesentliche Abweichungen der erreichten Werte von den makroökonomischen Prognosen, einschließlich möglicher Folgen des makroökonomischen Anpassungsprogramms, nachteilige Auswirkungen auf andere Länder sowie makroökonomische und finanzielle Schocks angemessen berücksichtigt werden können.


7. benadrukt dat voor een veerkrachtige EMU met spoed een continue en symmetrische vermindering van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden nodig is; ziet uit naar de speciale studie die de Commissie wil maken van de wijze waarop landen met een overschot zouden kunnen bijdragen aan het algehele evenwichtsherstel; ziet uit naar het uitgebreide scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden dat in 2012 moet worden opgezet en dat naar verwachting een nieuwe reeks indicatoren zal omvatten die licht werpen op het verband tussen macro-economische o ...[+++]

7. hält es für dringend geboten, die übermäßigen makroökonomischen Ungleichgewichte dauerhaft und symmetrisch zu verringern, damit die WWU widerstandsfähiger wird; harrt mit Interesse der von der Kommission geplanten Studie, die sich mit den Möglichkeiten befasst, wie Staaten mit Leistungsbilanzüberschüssen zu einem Gesamtausgleich beitragen könnten; sieht dem verbesserten Scoreboard für makroökonomische Ungleichgewichte erwartungsvoll entgegen, das 2012 eingeführt werden und mehrere neue Indikatoren enthalten soll, die Aufschluss über den Zusammenhang zwischen makroökonomischen Ungleichgewichten und den Entwicklungen im Finanzsektor g ...[+++]


B. overwegende dat de G20 onvoldoende coördinatie en inconsistenties tussen macro-economische beleidsmaatregelen als achterliggende factoren van de crisis heeft geïdentificeerd, naast onvoldoende structurele hervormingen, waarvoor op mondiaal vlak te weinig draagvlak was,

B. in der Erwägung, dass die unzureichende Abstimmung und die Inkohärenz makroökonomischer Maßnahmen neben unzulänglichen Strukturreformen, die es auf internationaler Ebene an Nachhaltigkeit fehlen ließen, von der Gruppe der Zwanzig als die Ursachen der Krise ausgemacht wurden,


in de Europese economische en werkgelegenheidsstrategie moet het potentieel van nieuwe en groene technologie de rol van hoeksteen van de economische groei krijgen, gekoppeld aan gecombineerde macro-economische beleidsmaatregelen,

diese unter Buchstabe h genannte Europäische Wirtschafts- und Beschäftigungsstrategie sollte das Potenzial neuer und grüner Technologien als einem Eckpfeiler des Wirtschaftswachstums – in Verbindung mit einem makroökonomischen Policy-Mix – anerkennen;


(i) in de Europese economische en werkgelegenheidsstrategie moet het potentieel van nieuwe en groene technologie de rol van hoeksteen van de economische groei krijgen, gekoppeld aan gecombineerde macro-economische beleidsmaatregelen,

(i) diese unter Buchstabe h) genannte Wirtschafts- und Beschäftigungsstrategie sollte das Potenzial neuer und grüner Technologien als einem Eckpfeiler des Wirtschaftswachstums – in Verbindung mit einem makroökonomischen Policy-Mix – anerkennen;


13. wijst erop dat flexizekerheid alleen maar leidt tot een grotere totale werkgelegenheid bij een ondersteunend macro-economisch klimaat en dat de strategie voor flexizekerheid een betere coördinatie van de op slimme groei gerichte macro-economische beleidsmaatregelen en overheidsuitgaven moet behelzen, met een verschuiving van de uitgaven naar de doelstellingen van de Lissabon-strategie;

13. weist nachdrücklich darauf hin, dass, damit Flexicurity zu einer höheren Gesamtbeschäftigung führt, ein unterstützendes makroökonomisches Umfeld vorhanden sein muss und dass die Flexicurity-Strategie eine verbesserte Koordinierung der makroökonomischen Politiken und der öffentlichen Ausgaben zur Förderung von intelligentem Wachstum mit einer Verlagerung der Ausgaben in Richtung der Ziele der Strategie von Lissabon umfassen muss;


Het is nodig dat de Europese economie wordt gemoderniseerd, waarbij tegen de achtergrond van solide macro-economische beleidsmaatregelen duurzame oplossingen worden voorgesteld, waarmee het Europees sociaal model kan worden gewaarborgd.

Die europäische Wirtschaft muss modernisiert werden, wobei vor einem soliden makroökonomischen Hintergrund nachhaltige Lösungen vorzuschlagen sind, die es erlauben, das europäische Sozialmodell zu gewährleisten.


Macro-economische beleidsmaatregelen spelen een hoofdrol bij het op peil houden van groei en werkgelegenheid en bij het behoud van prijsstabiliteit.

Die makroökonomische Politik spielt bei der Förderung von Wachstum und Beschäftigung und bei der Wahrung der Preisstabilität eine Schlüsselrolle.


w