Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nummerportabiliteit tussen exploitanten
Samenwerkingsverband tussen exploitanten

Vertaling van "tussen mobiele exploitanten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende interconnectie tussen exploitanten van bestaande netten

grenzüberschreitende Zusammenschaltung zwischen Betreibern bestehender Netze


samenwerkingsverband tussen exploitanten

Partnerschaft zwischen Betreibern


nummerportabiliteit tussen exploitanten

Übertragbarkeit von Nummern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze buitensporig hoge wholesaletarieven voor dataroamingdiensten leiden tot een aanzienlijke verstoring van de concurrentievoorwaarden tussen mobiele exploitanten in de Unie, die de soepele werking van de interne markt ondermijnen.

Diese übermäßig hohen Großkundenentgelte für Datenroamingdienste führen zu erheblichen Verzerrungen der Wettbewerbsbedingungen zwischen Mobilfunkbetreibern in der Union, die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes untergraben.


Bij het openstellen van de bestaande GSM-vergunningen zullen de nationale regelgevers de concurrentie tussen mobiele exploitanten moeten onderzoeken en eventuele concurrentieverstoringen aanpakken, overeenkomstig de Europese telecommunicatievoorschriften.

Bei einer Öffnung bestehender GSM-Lizenzen werden die nationalen Regulierungsbehörden auch den Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern berücksichtigen und etwaigen Wettbewerbsverzerrungen entsprechend dem EU-Telekommunikationsrecht entgegenwirken müssen.


In mobiele netwerken kan ongelijke spectrumtoewijzing worden beschouwd als een externe factor die leidt tot verschillen in de kosten per eenheid tussen mobiele exploitanten.

Bei den Mobilfunknetzen kann die ungleichmäßige Frequenzzuteilung als externer Faktor gelten, der sich zwischen den Mobilfunkbetreibern in Kostenunterschieden je Einheit niederschlägt.


Op basis van de eerste stappen van de Commissie om de 900 MHz- en 1800 MHz-banden open te stellen in 2009 (IP/09/1545) dienden de lidstaten overeenkomstig de EU-telecomregels al de concurrentie tussen de mobiele exploitanten te onderzoeken en concurrentieverstoringen aan te pakken.

Aufgrund der ersten Maßnahmen der Kommission im Jahr 2009 zur Öffnung des 900- und des 1800-MHz-Frequenzbandes (IP/09/1545) mussten die Mitgliedstaaten bereits den Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern prüfen und etwaigen Wettbewerbsverzerrungen entsprechend dem EU-Telekommunikationsrecht entgegenwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander volgt op de door de Commissie in het voorjaar 2007 bemiddelde overeenkomst tussen Europese mobiele exploitanten, waarbij zij zich zelf regels opleggen om minderjarigen te beschermen bij hun mobiele telefoongebruik (zie IP/07/139).

Ein erster wichtiger Schritt war die unter Vermittlung der Kommission im Frühjahr 2007 getroffene Vereinbarung der europäischen Mobilfunkbetreiber über die Selbstregulierung zum Schutz Minderjähriger bei der Handynutzung (siehe IP/07/139).


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de invoering van een gemeenschappelijke aanpak om ervoor te zorgen dat de gebruikers van openbare mobiele telefoonnetwerken wanneer zij binnen de Gemeenschap reizen geen buitensporige tarieven betalen voor roamingdiensten in de Gemeenschap wanneer zij gesprekken initiëren of ontvangen, waarbij een hoog niveau van bescherming van de consument wordt bereikt zonder dat de vrije mededinging tussen de exploitanten van mobiele netwerken in het gedrang komt, door de lidstaten niet vo ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Schaffung einer gemeinsamen Herangehensweise, die sicherstellt, dass den Nutzern öffentlicher Mobilfunknetze, die auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft Dienste für gemeinschaftsweites Roaming für Sprachtelefondienste in Anspruch nehmen, für abgehende und ankommende Sprachanrufe keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden, um sowohl einen hohen Verbraucherschutz als auch einen wirksamen Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern zu gewährleisten, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend in sichere ...[+++]


Er moet een gemeenschappelijke aanpak worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat de gebruikers van terrestrische publieke mobiele telefoonnetwerken wanneer zij binnen de Gemeenschap reizen, en die telefoongesprekken initiëren of ontvangen, geen buitensporige tarieven betalen voor roamingdiensten in de Gemeenschap, waardoor een hoog niveau van bescherming van de consument wordt bereikt en tegelijkertijd de vrije mededinging tussen de exploitanten van mobiele netwerken gewaarborgd wordt en zowel prikkels voor innovatie als keuzemogelijkhe ...[+++]

Es sollte ein gemeinsamer Ansatz angewandt werden, um sicherzustellen, dass den Nutzern terrestrischer öffentlicher Mobilfunknetze, die auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft das gemeinschaftsweite Roaming für Telefondienste in Anspruch nehmen, für abgehende oder ankommende Anrufe keine überhöhten Preise in Rechnung gestellt werden, um auf diese Weise sowohl ein hohes Niveau beim Verbraucherschutz als auch einen wirksamen Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern sicherzustellen, und zwar unter Beibehaltung von Innovationsanreizen und der Wahlmöglichkeiten für die Verbraucher.


3G-dienstverlening zal waarschijnlijk radicaal verschillen van het model dat op dit moment het meest voorkomt en waarbij er sprake is van een één op één-relatie tussen mobiele exploitanten en hun klanten.

Das Angebot von 3G-Diensten dürfte völlig vom derzeit vorherrschenden Modell einer Eins-zu-eins-Beziehung zwischen Mobilfunkbetreiber und Kunde abweichen.


Het eerste is de prijs die mobiele exploitanten betalen voor het beëindigen van gesprekken op vaste netwerken. Hoewel de tarieven dalen zijn ze nog steeds veel hoger dan de prijzen voor interconnectie tussen twee vaste netwerken.

Der erste Bereich sind die Preise, den Mobilfunkbetreiber für die Zustellung von Anrufen in Festnetzen zahlen müssen.


Doel van de ontwerp-verordening is te voorkomen dat de gebruikers van openbare mobiele telefoonnetwerken die reizen binnen de Gemeenschap buitensporige tarieven betalen voor internationale roaming wanneer zij gesprekken initiëren of ontvangen, waarbij een hoog niveau van bescherming van de consument wordt bereikt zonder dat de vrije mededinging tussen de exploitanten van mobiele netwerken in het gedrang komt.

Ziel des Verordnungsentwurfs ist es sicherzustellen, dass den Nutzern öffentlicher Mobilfunknetze, die auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft das Auslands-Roaming für Sprachtelefondienste in Anspruch nehmen, für ausgehende oder angenommene Anrufe keine überhöhten Entgelte in Rechnung gestellt werden, so dass sowohl ein hohes Niveau an Verbraucherschutz bewirkt als auch ein wirksamer Wettbewerb zwischen den Mobilfunkbetreibern garantiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen mobiele exploitanten' ->

Date index: 2024-11-19
w