Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale Garantieovereenkomst
Overdracht van schepen tussen nationale registers
Tussen ploegen communiceren

Traduction de «tussen nationale ploegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars

Multilaterales Garantieabkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros


overdracht van schepen tussen nationale registers

Umregistrierung von Schiffen


Comité inzake overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap

Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft


tussen ploegen communiceren

zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AI. overwegende dat de eigen aard van competities tussen nationale ploegen met zich meebrengt dat de bonden en de sportclubs de opleiding van nationale sporters kunnen verbeteren;

AI. in der Erwägung, dass die Verbände und Sportklubs gerade wegen des Charakters von Wettkämpfen zwischen Nationalmannschaften das Training der Nationalspieler verbessern können;


De Commissie heeft opnieuw bevestigd dat ze een aantal specifieke en evenredige beperkingen van het beginsel van vrij verkeer kan aanvaarden, met name met betrekking tot: a) het recht om nationale atleten te selecteren voor competities tussen nationale ploegen, b) de noodzaak om het aantal deelnemers aan een competitie, afkomstig uit derde landen, te beperken en c) het vaststellen van deadlines voor spelerstransfers in ploegsporten.

Die Kommission erklärt, dass sie begrenzte und angemessene Einschränkungen für den Grundsatz der Freizügigkeit insbesondere in folgenden Fällen akzeptiert: a) beim Recht, nationale Athleten für Wettbewerbe von Nationalmannschaften auszuwählen, b) bei der Notwendigkeit, die Anzahl der Teilnehmer aus Drittländern an einem Wettkampf zu beschränken und c) bei der Festlegung von Fristen für den Transfer von Spielern in Mannschaftssportarten.


Het Hof maakte wel een uitzondering op de algemene non-discriminatieregel voor wedstrijden van zuiver sportieve in plaats van economische aard (bijvoorbeeld wedstrijden tussen nationale ploegen).

Der Gerichtshof machte aber dennoch eine Ausnahme von der allgemeinen Regel der Nichtdiskriminierung, und zwar für Wettkämpfe mit ausschließlich sportlichem und nicht wirtschaftlichem Charakter (z. B. Spiele zwischen Nationalmannschaften).


P. overwegende dat de uiteenlopende nationale wetgeving en vergunningcriteria in Europa een ongelijk speelveld creëren, in economische en juridische zin, en dat deze situatie een ernstige belemmering vormt voor een eerlijke sportcompetitie tussen ploegen in Europese voetbalcompetities, en derhalve ook tussen nationale elftallen,

P. in der Erwägung, dass unterschiedliches nationales Recht und unterschiedliche Lizenzkriterien in Europa ungleiche wirtschaftliche und rechtliche Wettbewerbsbedingungen schaffen und dass diese Situation den fairen sportlichen Wettbewerb zwischen Mannschaften in europäischen Ligen und somit auch zwischen Nationalmannschaften ernsthaft behindert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de wedstrijden tussen nationale ploegen betreft, heeft het Hof beslist dat de bepalingen van het Verdrag over het vrije verkeer van personen geen hinderpaal vormen voor bepalingen of praktijken waardoor buitenlandse spelers van bepaalde wedstrijden worden uitgesloten. Dat mag echter niet om economische redenen gebeuren, maar uitsluitend om redenen die verband houden met de aard en de omstandigheden van die wedstrijden en die dus uitsluitend met de sport als zodanig te maken hebben, zoals wedstrijden tussen nationale ploegen van verschillende landen.

Was die Wettkämpfe zwischen Nationalmannschaften angeht, so hat der Gerichtshof festgestellt, daß die Bestimmungen des Vertrags über die Freizügigkeit von Personen den Regelungen oder Praktiken nicht entgegenstehen, denen zufolge ausländische Spieler von bestimmten Begegnungen ausgeschlossen werden, und zwar aus nichtwirtschaftlichen Gründen, die mit dem spezifischen Charakter und Rahmen bestimmter Wettkämpfe zusammenhängen und somit ausschließlich den Sport als solchen betreffen, wie dies bei Spielen zwischen Nationalmannschaften aus verschiedenen Ländern der Fall ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen nationale ploegen' ->

Date index: 2021-12-25
w